This is the widely acclaimed translation of Russian literature's most seminal work. Pushkin's "novel in verse" has influenced Russian prose as well as poetry for more than a century. By turns brilliant, entertaining, romantic and serious, it traces the development of a young Petersburg dandy as he deals with life and love. Influeneced by Byron, Pushkin reveals the nature of his heroes through the emotional colorations found in their witty remarks, nature descriptions, and unexpected actions, all conveyed in stanzas of sonnet length (a form which became known as the Onegin Stanza), faithfully reproduced by Walter Arndt inthis Bollingen Prize translation.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
James E. Falen is Professor of Russian at the University of Tennessee.Language Notes:
Text: English, Russian (translation)
"About this title" may belong to another edition of this title.
Book Description Dec 20, 1979. Book Condition: New. Bookseller Inventory # VI-PNGX-T7BY
Book Description Penguin Classics. MASS MARKET PAPERBACK. Book Condition: New. 0140443940 Cover has very little shelf wear. No spine seams. Remainder mark. Pages are clean and have no markings, no creases and no dog-ears. Trade Paperback. Bookseller Inventory # SKU1065826
Book Description Penguin Classics, 1979. Book Condition: New. Brand New, Unread Copy in Perfect Condition. A+ Customer Service! Summary: A translation of Pushkin's sober, elegant, witty, fluent, affable, graceful, sad novel in verse, Eugene Onegin. Bookseller Inventory # ABE_book_new_0140443940
Book Description Penguin Classics, 1995. Mass Market Paperback. Book Condition: New. Bookseller Inventory # DADAX0140443940
Book Description Penguin Classics, 1979. Mass Market Paperback. Book Condition: New. Bookseller Inventory # P110140443940