David Hintons compelling new translation of Chuang Tzus Inner Chapters makes these ancient texts from the Golden Age of Chinese philosophy accessible to contemporary readers. Standing alongside the Tao Te Ching as a founding text in the Taoist tradition, Chuang Tzu is highly readablewith a wild menagerie of characters and passages full of witty and engaging anecdotes. Revered for millennia in the Chinese spiritual tradition, Chuang Tzu stands alongside the Tao Te Ching as a founding classic of Taoism. The Inner Chapters is the only sustained section of this text widely believed to be the work of Chuang Tzu himself, dating to the fourth century B.C. Witty and engaging, spiced with the lyricism of poetry, Chuang Tzus Taoist insights are timely and eternal, profoundly concerned with spiritual ecology. Indeed, the Tao of Chuang Tzu was a wholesale rejection of a human-centered approach. Zen traces its sources back to these Taoist roots--roots at least as deep as those provided by Buddhism. But this is an ancient text that yields a surprisingly modern effect. In bold and startling prose, David Hintons translation captures the zany texture and philosophical abandon of the original. The Inner Chapterss fantastical passages--in which even birds and trees teach us what they know--offer up a wild menagerie of characters, freewheeling play with language, and surreal humor. And interwoven with Chuang Tzus sharp instruction on the Tao are short-short stories that are often rough and ribald, rich with satire and paradox.On their deepest level, The Inner Chapters are a meditation on the mysteries of knowledge itself. Chuang Tzus propositions, the translators introduction reminds us, seem to be in constant transformation, for he deploys words and concepts only to free us of words and concepts. Hintons vital new translation makes this ancient text from the golden age of Chinese philosophy accessible to contemporary readers.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Text: English (translation)
Original Language: Chinese
"About this title" may belong to another edition of this title.
Book Description Counterpoint, 1998. Paperback. Book Condition: New. New, mint condition. Orders are despatched from our UK warehouse next working day. Bookseller Inventory # 96908
Book Description Counterpoint, 1998. Book Condition: New. Brand New, Unread Copy in Perfect Condition. A+ Customer Service! Summary: This "Landmark Translation Series" is the first time in well over a century that the four masterworks of ancient Chinese thought have been translated as a unified series by a single translator. Hinton's award-winning experience translating a wide range of ancient Chinese poets makes these books sing in English as never before. But these new versions are not only inviting and immensely readable, they also apply much-needed consistency to key terms in these texts, lending structural links and philosophical rigor heretofore unavailable in English. Breathing new life into these originary classics, Hinton's new translations will stand as the definitive texts for our era. Bookseller Inventory # ABE_book_new_1887178791
Book Description Counterpoint, 1998. Paperback. Book Condition: Brand New. 144 pages. 8.00x5.00x0.50 inches. In Stock. Bookseller Inventory # zk1887178791
Book Description Counterpoint. Paperback. Book Condition: New. Bookseller Inventory # P111887178791