"synopsis" may belong to another edition of this title.
"About this title" may belong to another edition of this title.
Shipping:
US$ 3.99
Within U.S.A.
Book Description Condition: New. Seller Inventory # ABLING22Oct2817100594535
Book Description PF. Condition: New. Seller Inventory # 6666-IUK-9783838383293
Book Description PAP. Condition: New. New Book. Shipped from UK. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Seller Inventory # L0-9783838383293
Book Description Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -The role of the translator is not really distinct from that of the communicator in any typical intercultural communication encounter/ verbal exchange. In both instances the translator as well as the communicator is called upon to deliver what is being intended in the written or spoken linguistic code. Having said that, then the task which both of them is bound to focus on is identical or similar since it presupposes that each person possesses a high level of competence in two linguistic and cultural systems in order to accomplish the very task they are called upon to accomplish. Therefore, this paper is designed to underscore the family resemblance or interconnection between the process of translation and that of intercultural communication encounter; and to underscore the merits and advantages of treating translation as an intercultural or interlingual act of communication since the constraints which face the translator are quite similar to those which the communicator encounters. 60 pp. Englisch. Seller Inventory # 9783838383293
Book Description Taschenbuch. Condition: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - The role of the translator is not really distinct from that of the communicator in any typical intercultural communication encounter/ verbal exchange. In both instances the translator as well as the communicator is called upon to deliver what is being intended in the written or spoken linguistic code. Having said that, then the task which both of them is bound to focus on is identical or similar since it presupposes that each person possesses a high level of competence in two linguistic and cultural systems in order to accomplish the very task they are called upon to accomplish. Therefore, this paper is designed to underscore the family resemblance or interconnection between the process of translation and that of intercultural communication encounter; and to underscore the merits and advantages of treating translation as an intercultural or interlingual act of communication since the constraints which face the translator are quite similar to those which the communicator encounters. Seller Inventory # 9783838383293
Book Description PAP. Condition: New. New Book. Delivered from our UK warehouse in 4 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Seller Inventory # L0-9783838383293
Book Description Condition: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. Autor/Autorin: Nazzal AymanAYMAN NAZZAL an assistant professor of linguistics and speech communication. Earned his doctorate from Albany University in 2001 he has been working at Najah National University since 2006. He has held several adminis. Seller Inventory # 5418589