This specific ISBN edition is currently not available.View all copies of this ISBN edition:
Classic tales from the O. Henry of Bengali literature SELLING POINTS Collection of short stories comprising of the zz most enduring works by Banaphool zz Translated into English for the first time by award winning translator Arunava Sinha zz There has been only one Banaphool . . . Now, at last, the Englishspeaking world can relish his work Sankar, author of Chowringhee THE BOOK Translated into English for the first time, these stories by legendary writer Banaphool cleverly explore how life s absurdities are negotiated through human relationships whether between friends or family, lovers or strangers. In the title story, a lovelorn boy waits earnestly in his hostel room for the arrival of his beloved, only to be greeted by a rude shock. In Conjugal Dreams , the fickle nature of love is at the centre of the story, as two newlyweds confront their respective old loves. In The Homecoming , an insurance agent travelling home by train for Durga Puja encounters a most unexpected co-passenger. In The Corpse , a harmless wager leads to very dramatic consequences. Moulded out of everyday occurrences and happenings, these sparkling vignettes range from poignant and tragic to whimsical and satirical. In these tales, Banaphool invokes a host of enduring characters even as he makes sharp observations about the human condition.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
THE AUTHOR Banaphool is the pen name of the Bengali author, playwright and poet, Bal i Ch nd Mukhop dhy y. Born in Manihari (or Purnia), Bihar, Mukhop dhy y began writing as a teenager and adopted the his pen name Banaphool (wild-flower in Bengali) to hide his work from his tutors. He is most noted for his short vignettes, often just one page long, but his body of work spanned sixty five years and included thousands of poems, 586 short stories, 60 novels, 5 dramas, a number of one-act plays, an autobiography, and numerous essays. In addition to his literary works, Mukhop dhy y was also a physician, and practised medicine throughout his life. He died in 1979 and, on the 100th anniversary of his birth, India issued a postage stamp featuring his image. THE TRANSLATOR Arunava Sinha is an Internet professional by day and a translator of classic and contemporary fiction by late night. His published translations include Sankar s Chowringhee (2007) and The Middleman (2009); Buddhadeva Bose s My Kind of Girl (2009); and Moti Nandy s Striker Stopper (2010). Born and educated in Kolkata, he now lives in New Delhi.
"About this title" may belong to another edition of this title.
Book Description Penguin Books India, 2010. Softcover. Condition: New. First edition. This collection of short stories comprise some of the most enduring works by Banaphool, who is regarded as the O. Henry of Bengali literature. Translated by Arunava Sinha, these stories have been moulded out of everyday occurrence, and range from poignant and tragic to whimsical and satirical. These stories explore how life?s absurdities are negotiated through human relationships, whether between lovers, friends, family or strangers. Printed Pages: 344. Seller Inventory # 4661
Book Description Condition: New. This is Brand NEW. Seller Inventory # DelhiOpen-16082018-641
Book Description Penguin Books India. Paperback. Condition: Brand New. In Stock. Seller Inventory # zk0143414224
Book Description Penguin Books, 2010. Condition: New. book. Seller Inventory # M0143414224