The Oxford History of Literary Translation in English: Volume 4: 1790-1900

3 avg rating
( 1 ratings by Goodreads )
 
9780199246236: The Oxford History of Literary Translation in English: Volume 4: 1790-1900

This groundbreaking five-volume history runs from the Middle Ages to the year 2000. It is a critical history, treating translations wherever appropriate as literary works in their own right, and reveals the vital part played by translators and translation in shaping the literary culture of the English-speaking world, both for writers and readers. It thus offers new and often challenging perspectives on the history of literature in English. As well as examining the translations and their wider impact, it explores the processes by which they came into being and were disseminated, and provides extensive bibliographical and biographical reference material.

In the one hundred and ten years covered by volume four of The Oxford History of Literary Translation in English, what characterized translation was above all the move to encompass what Goethe called "world literature." This occurred, paradoxically, at a time when English literature is often seen as increasingly self-sufficient. In Europe, the culture of Germany was a new source of inspiration, as were the medieval literatures and the popular ballads of many lands, from Spain to Serbia. From the mid-century, the other literatures of the North, both ancient and modern, were extensively translated, and the last third of the century saw the beginning of the Russian vogue. Meanwhile, as the British presence in the East was consolidated, translation helped readers to take possession of "exotic" non-European cultures, from Persian and Arabic to Sanskrit and Chinese.

The thirty-five contributors bring an enormous range of expertise to the exploration of these new developments and of the fascinating debates which reopened old questions about the translator's task, as the new literalism, whether scholarly or experimental, vied with established modes of translation. The complex story unfolds in Britain and its empire, but also in the United States, involving not just translators, publishers, and readers, but also institutions such as the universities and the periodical press. Nineteenth-century English literature emerges as more open to the foreign than has been recognized before, with far-reaching effects on its orientation.

"synopsis" may belong to another edition of this title.

About the Author:


After National Service on the Russian interpreters' course, Peter France read French and Russian at Magdalen College, Oxford (1955-8), followed by study in Grenoble and Paris and an Oxford D. Phil. on Racine in 1963. From 1963 to 1980 he taught in the School of European Studies at the newly established University of Sussex, with a visiting year at the University of British Columbia. In 1980 he moved to the University of Edinburgh as Professor of French, becoming an Endowment Fellow in 1990 and an Honorary Fellow on his retiral in 2000.

From 1979 to 1985 he was French Editor of the Modern Language Review, and has served on the advisory boards of numerous journals. He has been President of the British Comparative Literature Association (1992-8) and the International Society for the History of Rhetoric (1993-5). He is a Foreign Member of the Chuvash National Academy, a Fellow of both the British Academy and of the Royal Society of Edinburgh, and a Chevalier of the French Légion d'Honneur. Kenneth Haynes is Assistant Professor of Comparative Literature at Brown University. His previous publications include English Literature and Ancient Languages (OUP, 2003) and as co-editor, Horace in English (Penguin, 1996).

Review:


"The editors of the volume have assembled a very impressive range of essays that will provide an invaluable resource for the understanding and interpretation of the role of translation in nineteenth-century culture."-Victorian Studies


"[A] capacious, well-ordered volume...Eminently browsable and consultable." --Modern Philology


"Magisterial provides invaluable historical groundwork for anyone wishing to attempt a closer study of translation specificities of the nineteenth century." --The Year's Work in Critical and Cultural Theory


"About this title" may belong to another edition of this title.

Buy New View Book
List Price: US$ 270.00
US$ 231.81

Convert Currency

Shipping: US$ 1.99
Within U.S.A.

Destination, Rates & Speeds

Add to Basket

Top Search Results from the AbeBooks Marketplace

1.

Published by Oxford University Press (2017)
ISBN 10: 0199246238 ISBN 13: 9780199246236
New Hardcover Quantity Available: 2
Print on Demand
Seller:
Murray Media
(North Miami Beach, FL, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Oxford University Press, 2017. Hardcover. Book Condition: New. Never used! This item is printed on demand. Bookseller Inventory # P110199246238

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 231.81
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: US$ 1.99
Within U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

2.

Haynes, Kenneth
Published by OUP Oxford (2016)
ISBN 10: 0199246238 ISBN 13: 9780199246236
New Paperback Quantity Available: 1
Print on Demand
Seller:
Ria Christie Collections
(Uxbridge, United Kingdom)
Rating
[?]

Book Description OUP Oxford, 2016. Paperback. Book Condition: New. PRINT ON DEMAND Book; New; Publication Year 2016; Not Signed; Fast Shipping from the UK. No. book. Bookseller Inventory # ria9780199246236_lsuk

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 250.58
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: US$ 5.11
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

3.

France, Peter
Published by OUP Oxford (2006)
ISBN 10: 0199246238 ISBN 13: 9780199246236
New Quantity Available: > 20
Print on Demand
Seller:
Pbshop
(Wood Dale, IL, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description OUP Oxford, 2006. HRD. Book Condition: New. New Book.Shipped from US within 10 to 14 business days.THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Bookseller Inventory # IP-9780199246236

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 287.52
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: US$ 3.99
Within U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

4.

France, Peter
Published by OUP Oxford (2006)
ISBN 10: 0199246238 ISBN 13: 9780199246236
New Quantity Available: > 20
Print on Demand
Seller:
Books2Anywhere
(Fairford, GLOS, United Kingdom)
Rating
[?]

Book Description OUP Oxford, 2006. HRD. Book Condition: New. New Book. Delivered from our US warehouse in 10 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND.Established seller since 2000. Bookseller Inventory # IP-9780199246236

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 280.65
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: US$ 11.87
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

5.

Published by Oxford University Press (2017)
ISBN 10: 0199246238 ISBN 13: 9780199246236
New Hardcover Quantity Available: > 20
Print on Demand
Seller:
Murray Media
(North Miami Beach, FL, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Oxford University Press, 2017. Hardcover. Book Condition: New. Never used! This item is printed on demand. Bookseller Inventory # 0199246238

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 320.06
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: US$ 1.99
Within U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

6.

Published by Oxford University Press, United Kingdom (2006)
ISBN 10: 0199246238 ISBN 13: 9780199246236
New Hardcover Quantity Available: 10
Print on Demand
Seller:
The Book Depository US
(London, United Kingdom)
Rating
[?]

Book Description Oxford University Press, United Kingdom, 2006. Hardback. Book Condition: New. New.. Language: English . Brand New Book ***** Print on Demand *****. In the one hundred and ten years covered by volume four of The Oxford History of Literary Translation in English, what characterized translation was above all the move to encompass what Goethe called world literature . This occurred, paradoxically, at a time when English literature is often seen as increasingly self-sufficient. In Europe, the culture of Germany was a new source of inspiration, as were the medieval literatures and the popular ballads of many lands, from Spain to Serbia. From the mid-century, the other literatures of the North, both ancient and modern, were extensively translated, and the last third of the century saw the beginning of the Russian vogue. Meanwhile, as the British presence in the East was consolidated, translation helped readers to take possession of exotic non-European cultures, from Persian and Arabic to Sanskrit and Chinese. The thirty-five contributors bring an enormous range of expertise to the exploration of these new developments and of the fascinating debates which reopened old questions about the translator s task, as the new literalism, whether scholarly or experimental, vied with established modes of translation. The complex story unfolds in Britain and its empire, but also in the United States, involving not just translators, publishers, and readers, but also institutions such as the universities and the periodical press. Nineteenth-century English literature emerges as more open to the foreign than has been recognized before, with far-reaching effects on its orientation. Bookseller Inventory # APC9780199246236

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 328.44
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: FREE
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

7.

Published by Oxford University Press, United Kingdom (2006)
ISBN 10: 0199246238 ISBN 13: 9780199246236
New Hardcover Quantity Available: 10
Print on Demand
Seller:
The Book Depository
(London, United Kingdom)
Rating
[?]

Book Description Oxford University Press, United Kingdom, 2006. Hardback. Book Condition: New. New.. Language: English . Brand New Book ***** Print on Demand *****.In the one hundred and ten years covered by volume four of The Oxford History of Literary Translation in English, what characterized translation was above all the move to encompass what Goethe called world literature . This occurred, paradoxically, at a time when English literature is often seen as increasingly self-sufficient. In Europe, the culture of Germany was a new source of inspiration, as were the medieval literatures and the popular ballads of many lands, from Spain to Serbia. From the mid-century, the other literatures of the North, both ancient and modern, were extensively translated, and the last third of the century saw the beginning of the Russian vogue. Meanwhile, as the British presence in the East was consolidated, translation helped readers to take possession of exotic non-European cultures, from Persian and Arabic to Sanskrit and Chinese. The thirty-five contributors bring an enormous range of expertise to the exploration of these new developments and of the fascinating debates which reopened old questions about the translator s task, as the new literalism, whether scholarly or experimental, vied with established modes of translation. The complex story unfolds in Britain and its empire, but also in the United States, involving not just translators, publishers, and readers, but also institutions such as the universities and the periodical press. Nineteenth-century English literature emerges as more open to the foreign than has been recognized before, with far-reaching effects on its orientation. Bookseller Inventory # APC9780199246236

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 332.17
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: FREE
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

8.

Published by Oxford University Press
ISBN 10: 0199246238 ISBN 13: 9780199246236
New Hardcover Quantity Available: 1
Seller:
Cloud 9 Books
(Wellington, FL, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Oxford University Press. Hardcover. Book Condition: New. 0199246238 New Condition. Bookseller Inventory # NEW7.0046616

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 349.88
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: US$ 4.99
Within U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

9.

Peter France (Editor), Kenneth Haynes (Editor)
Published by Oxford University Press, USA (2006)
ISBN 10: 0199246238 ISBN 13: 9780199246236
New Hardcover Quantity Available: 1
Seller:
Ergodebooks
(RICHMOND, TX, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Oxford University Press, USA, 2006. Hardcover. Book Condition: New. Bookseller Inventory # DADAX0199246238

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 365.43
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: US$ 3.99
Within U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

10.

Published by Oxford University Press (2006)
ISBN 10: 0199246238 ISBN 13: 9780199246236
New Hardcover First Edition Quantity Available: 1
Seller:
Irish Booksellers
(Rumford, ME, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Oxford University Press, 2006. Hardcover. Book Condition: New. book. Bookseller Inventory # M0199246238

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 410.32
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: FREE
Within U.S.A.
Destination, Rates & Speeds