This historic book may have numerous typos, missing text or index. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. 1902. Not illustrated. Excerpt: ... Old Stories The following nine tales have been selected from the "ShinChomon-Shit "Hyaku Monogatari" "Uji-Jui-Monogatari-Shd? and other old Japanese books, to illustrate some strange beliefs. They are only Curios. The Legend of Yurei-Daki near the village of Kurosaka, in the province of Hold, there is a waterfall called Yurei-Daki, or The Cascade of Ghosts. Why it is so called I do not know. Near the foot of the fall there is a small Shinto shrine of the god of the locality, whom the people name Taki-Daimyojin; and in front of the shrine is a little wooden money-box--saisen-bako--to receive the offerings of believers. And there is a story about that money-box. One icy winter's evening, thirty-five years ago, the women and girls employed at a certain asatoriba, or hemp-factory, in Kurosaka, gathered around the big brazier in the spinning-room after their day's work had been done. Then they amused themselves by telling ghost-stories. By the time that a dozen stories had been told, most of the gathering felt uncomfortable; and a girl cried out, just to heighten the pleasure of fear, " Only think of going this night, all by one's self, to the Yurei-Daki!" The suggestion provoked a general scream, followed by nervous bursts of laughter.... "I'll give all the hemp I spun to-day," mockingly said one of the party, "to the person who goes!" "So will I," exclaimed another. "And I," said a third. "All of us," affirmed a fourth.... Then from among the spinners stood up one Yasumoto O-Katsu, the wife of a carpenter;--she had her only son, a boy of two years old, snugly wrapped up and asleep upon her back. "Listen," said O-Katsu; "if you will all really agree,to make over to me all the hemp spun to-day, I will go to the Yurei-Daki." Her proposal was received with cries of ast...
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Hearn (1850-1904) was born in Levkas, Greece, as the son of Greek and British parents. In 1869 he went to the United States and did various work, finally as a journalist. In 1890 he came to Japan and taught English in Japanese schools, and became a Japanese citizen under the name of Koizumi Yakuma. He died in Tokyo.
"About this title" may belong to another edition of this title.
(No Available Copies)
If you know the book but cannot find it on AbeBooks, we can automatically search for it on your behalf as new inventory is added. If it is added to AbeBooks by one of our member booksellers, we will notify you!Create a Want