This specific ISBN edition is currently not available.View all copies of this ISBN edition:
The ninth entry in the ever-delightful Isabel Dalhousie series
Isabel, Jamie and Charlie are off to Highland Perthshire to visit an old schoolfriend of Isabel's, who married into a family of wealthy newspaper owners. The weekend is a success apart from one thing: Charlie witnesses a fox being shot by the estate manager, and is very upset. A few weeks later, the Edinburgh press reports a major art theft from the friend's Highland estate, including a valuable Dutch masterwork that was going to pay the estate tax. In helping her friend and the team of lawyers to negotiate the ethical dilemmas of paying ransom for the painting's return, Isabel will face her first real criminals. The lawyers are distinctly suspect, and may be closely tied to the thieves--they may even be the thieves themselves. At the same time, she must confront the thorny issues of old friendships that have run their course and truth-telling in the provision of references.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
ALEXANDER MCCALL SMITH is the author of the international phenomenon The No. 1 Ladies' Detective Agency series, the Isabel Dalhousie Series, the Portuguese Irregular Verbs series, the 44 Scotland Street series and the Corduroy Mansions series. He is professor emeritus of medical law at the University of Edinburgh in Scotland and has served with many national and international organizations concerned with bioethics. He was born in what is now known as Zimbabwe and was a law professor at the University of Botswana.Excerpt. © Reprinted by permission. All rights reserved.:
Mozart,” said Isabel Dalhousie. And then she added, “Srinivasa Ramanujan.”
From his side of the kitchen table, Jamie, her husband of one year, lover of more than four, looked up quizzically. “Mozart, of course, but Srini . . .” He attempted the name, but decided he could not manage it and trailed off into a liquid melt of vees and sibilants. Indian names, mellifluous sounding though so many of them may be, can defeat even those with a musical ear. Jamie was accustomed to the stocky sound of Scottish names, redolent as they were of an altogether more forbidding and windswept landscape—those Macdonalds and Macgregors, Macleans and Mackays.
“Srinivasa Ramanujan,” Isabel repeated. “He was, like Mozart, a child prodigy. A genius.”
“I used to be so discouraged by Mozart,” said Jamie. “I suspect he has that effect on any child who’s interested in music. You hear about how he was composing complicated pieces at the age of five, or whatever, and you think, I’m already twelve—which is ancient by comparison—and I haven’t written anything. And it makes you ask yourself whether there’s much point in making all that effort.” He paused. “But what about this Srinivasa?”
“He was a brilliant mathematician back in his day,” said Isabel. She made a gesture that indicated the earlier part of the twentieth century—or at least did so to her; to Jamie it was no more than a vague movement of the hand. “He died when he was barely into his forties.”
“Like Mozart. What age was he when he died? Thirty-five, wasn’t he?”
Isabel nodded. “Which prompts the usual thoughts of what might have been.”
“Of music lost,” said Jamie. He had noticed that people invariably said something like that when the shortness of Mozart’s life was mentioned. What he could have done if he had lived another ten years, another twenty . . . the symphonies, the operas . . .
Isabel reached for her teacup. “Yes. And in the case of Ramanujan, of problems unsolved. But that’s not what interests me. I’ve been thinking of the parents and of their role in their children’s lives. Mozart’s father spent a very large part of his time on his children’s musical education. Teaching him to compose, taking him on those long tours. A pushy father, if ever there was one.”
“And Srinivasa . . . what about his parents?”
Isabel smiled. “He had a mother to contend with. She doted on him. She said that he was the special gift of the household’s private god. She was a mathematician too.”
“So the best chance of being a prodigy is to have an obsessive parent?”
Isabel agreed, but only to an extent. She believed in nurture, but she gave more weight to nature. “You have to have the right genes in the first place. Mozart’s sister had the same upbringing as he did, with the same musical attention. She became a very competent performer but she was not a musical genius.”
Jamie looked up at the ceiling. “Imagine being Mozart’s sister . . .”
“Yes, imagine. That bit—the genius bit—has to be there somewhere in the brain. It’s probably a matter of brain design, of neuro-anatomy. Mozart had it; his sister clearly didn’t.”
Jamie called that the wiring. Badness, he thought, was usually a question of faulty wiring; Isabel was not so sure. “I read about a rather interesting case of mathematical genius,” she said. “Nabokov.”
“The author? The one who wrote Lolita?”
“Yes,” said Isabel. “Nabokov was a mathematical prodigy as a child. He could do elaborate calculations in his head, within seconds.”
Jamie was interested. Musicians were often competent or even more than competent mathematicians—the wiring, perhaps, was similar. At school his best subject, after music, had been mathematics, and yet he had always had to approach it slowly, even ploddingly. “How do they do it? I just can’t im-agine how it’s possible. Do they have to think it through, or does the answer come to them automatically, just like that?”
Isabel said that she thought they had their tricks—systems that allowed them to make seemingly instantaneous calculations, just as people with exceptional memories had their mnemonics. “Some of it, though, comes to them instantly because they just know it.” She took a sip of her iced tea, and looked at Jamie. “You wouldn’t have to think, would you, if I asked you what number multiplied by itself gives you nine.” She smiled encouragingly. “Would you?”
“You didn’t have to work that out?”
Jamie replied that the answer had simply been there. He had, in fact, seen the figure 3.
“Then perhaps it’s the same for them,” said Isabel. “The work is done at a subconscious level—the conscious mind doesn’t even know it’s being done.” She returned to Nabokov. “He was capable of amazing calculations and then suddenly he became ill with a very high fever. When he recovered his mathematical ability had gone. Just like that.”
“The fever affected the brain?”
“Yes. Burned out the wiring, as you might say.”
They looked at one another wordlessly. Each knew that the other was thinking of their young son, Charlie, now an energetic three-and-three-quarter-year-old; energetic, but currently asleep in his bedroom on that summer morning that was already growing hot. An uncharacteristic heat wave had descended on Edinburgh and the east of Scotland. It brought with it not only a summer languor, but the scent of the country into the town—cut hay, baked hillsides, heather that was soon to flower purple, the sea at Cramond . . .
Isabel broke the silence. “So what exactly did he say?”
Jamie’s reply was hesitant. “I think it was something like this. You know those bricks of his—the yellow ones?”
Isabel did. They had on them bright pictures of ducks engaged in various pursuits—driving a train, drinking tea, flying in small biplanes—and Charlie adored them, even to the extent of secreting one of them under his pillow at night. One could love anything as a child, she thought; a teddy bear, a security blanket, a yellow brick . . .
“There were twenty bricks,” Jamie went on. “We counted them. And he counted with me, all the way up to twenty—which is impressive enough, if you ask me. But then I said, ‘Let’s take half of them away.’ I don’t know why I said it—I hadn’t imagined that he’d be able to cope with the concept of halves. But you know what he said? He said, ‘Ten.’ Just like that. He said, ‘Ten.’ ”
There was more. “Then I said, ‘All right, let’s put eight bricks here and take half of those away.’ And he said, ‘Four.’ He didn’t even seem to think about it.”
Isabel was listening intently. Had Charlie ever done anything similar for her? She did not think so. He had asked some perceptive questions, though, and one or two of them had startled her. The other day, apropos of nothing, he had suddenly said, “Brother Fox know something? Know not a dog?” She had been momentarily taken aback but had replied, “I think he knows that.” Then she had quizzed him as to why he had asked her this, but his attention had been caught by something else and he had simply said, “Foxes and dogs,” before moving on to another, quite different subject. For Isabel’s part, she had been left with a question that had become increasingly intriguing the more she thought about it. Brother Fox presumably instinctively understood that dogs were not part of his world, but did that mean that he had some concept of foxdom? Probably not.
“So then I tried something different,” Jamie continued. “I took nine bricks and asked him to put them in three piles that were all the same. And you know what he said? He said, ‘Three.’ He said, ‘Three bricks, here, here, here.’ ”
Isabel looked thoughtful. “Division. It sounds impressive, but is it all that unusual?”
Jamie shrugged. “I asked them at the nursery school. They said children of four should be able to add and count up to five. They said nothing about division, or multiplication. Just counting.”
“Or the piano,” added Isabel.
“Or that. I told them that he can do a C major scale and they said something about his hands still being quite small and it must be difficult for that reason. They didn’t seem all that interested.”
Isabel imagined that there were numerous parents who believed their children to have prodigious skills and boasted to teachers about it. She did not want to be one of them; and yet if the child was really talented, then shouldn’t the nursery at least know?
From upstairs there came the sound of a high-pitched voice—something between a chuckle and a shout. Charlie was awake.
“I’ll go,” said Jamie.
Isabel nodded. “We’ll need to talk about it. About what we do—if anything.”
He gave her a searching look. “Do about what? About his being good at numbers? You think we should ignore it rather than encourage it?”
“I’m just not sure that it’s in his interests. Would he be any happier if we encouraged him to be a mathematical prodigy?” And there was something else that worried her: being a pushy mother. All mothers were pushy to an extent: one did not have to look far in the natural world to see mothers being pushy for their offspring—any self-respecting lioness would make sure her cubs got their fair share—but there were limits . . . “I don’t think we should push him too much.”
Jamie frowned. He encountered pushy parents in his work, and one in particular came to mind. She had written to him recently asking whether her son’s innate musical ability was being adequately recognised and whether he was ready for a public performance. Jamie did not want the stage of the Usher Hall for Charlie, although if it came to that, he and Isabel would of course be in the front row. And Charlie would come onstage and need a box to stand on to climb on to the piano stool; or perhaps have his teddy bear carefully seated on the stool next to him while the conductor raised his baton to bring the accompanying orchestra to order. The frown became a smile. “Can one ignore something like that? Wouldn’t that be to waste it?”
Isabel did not have time to answer. Another cry came from Charlie, more urgent now, followed by a rattling of the bars at the top of his bed. Jamie began to leave the kitchen but turned at the door and said, “Mozart was quite happy being Mozart, you know. He liked billiards. He kept a canary—and a horse. He enjoyed practical jokes.”
Isabel reflected on this while Jamie was upstairs. To play billiards, to keep a canary and a horse, and to enjoy practical jokes—were very ordinary things like that the recipe for an enjoyable life?
"About this title" may belong to another edition of this title.
Book Description Vintage Canada, 2013. Condition: Very Good. Great condition for a used book! Minimal wear. Seller Inventory # GRP94453453
Book Description Vintage Canada, 2013. Condition: Very Good. Former Library book. Great condition for a used book! Minimal wear. Seller Inventory # GRP98964802
Book Description Vintage Canada, 2013. Condition: Very Good. Ships from Reno, NV. Former Library book. Great condition for a used book! Minimal wear. Seller Inventory # GRP101627306
Book Description Vintage Canada. Paperback. Condition: Very Good. A copy that has been read, but remains in excellent condition. Pages are intact and are not marred by notes or highlighting, but may contain a neat previous owner name. The spine remains undamaged. At ThriftBooks, our motto is: Read More, Spend Less. Seller Inventory # G0307361896I4N00
Book Description Vintage Canada. Paperback. Condition: Good. A copy that has been read, but remains in clean condition. All pages are intact, and the cover is intact. The spine may show signs of wear. Pages can include limited notes and highlighting, and the copy can include previous owner inscriptions. At ThriftBooks, our motto is: Read More, Spend Less. Seller Inventory # G0307361896I3N00