This specific ISBN edition is currently not available.View all copies of this ISBN edition:
Add Yiddish to the thirty-one languages into which A. A. Milne's classic Winnie-the-Pooh has been translated. Follow our Bear as he climbs the tree in search of honey (Krakh! "Oy gevalt!") and as he sings "Cottleston Pie" (translated here Varshever, varshever, varshever tort). And savor Ernest H. Shepard's memorable black-and-white illustrations.
Longtime Pooh lover and noted Yiddish scholar Leonard Wolf has meticulously translated this British classic into the German-Jewish language that is alive and well and being reclaimed by young and old. Now fluent speakers and students alike can add the Best Bear in All the World to their Yiddish libraries.
Illustrated by Ernest H. Shepard
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Text: Yiddish (translation)
Original Language: English
"About this title" may belong to another edition of this title.
Book Description Dutton Juvenile. Hardcover. Condition: New. 0525463380 Ships from Tennessee, usually the same or next day. Seller Inventory # Z0525463380ZN
Book Description Dutton Juvenile. Hardcover. Condition: New. 0525463380 Ships promptly from Texas. Seller Inventory # Z0525463380ZN
Book Description Dutton Juvenile, 2000. Condition: New. Ernest H. Shepard (illustrator). book. Seller Inventory # MB010WFEYLI
Book Description Dutton Juvenile, 2000. Hardcover. Condition: New. Never used!. Seller Inventory # P110525463380