The opening chapter surveys the history of scholarship regarding the problematic use of the phrase 'son of man' in the New Testament. It also explains why this problem could not be solved until recently. Casey then presents the relevant Aramaic evidence. He offers a careful discussion of the use of the Aramaic term 'son of man' in the light of over 30 examples of the use of this term by speakers who are referring to themselves. Chapters 4-9 discuss authentic examples of this idiom in the teaching of Jesus, with Aramaic reconstructions of each saying. All but one of these sayings is found in Mark or 'Q'. There is then a full discussion of secondary sayings in the Synoptic Gospels. The first ones dependent on Daniel 7.13 belong to the earliest Gospel, which also contains the results of translating genuine sayings of Jesus from Aramaic into Greek. There is a discussion of the transition process between authentic Aramaic sayings of Jesus and Greek 'son of man' sayings in the synoptic Gospels. This argument builds on work in the field of translation studies, and the work of ancient translators, especially of the Septuagint. Casey argues that Gospel translators deliberately translated both literally and creatively to produce a new Christological title. It is this tradition that is evident in the Fourth Gospel: its 'son of man' sayings fit perfectly into Johannine theology. The final chapter draws together a complete solution to this difficult problem.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Maurice Casey is Professor of New Testament Languages and Literature at the University of Nottingham, UK. He has published extensively on the Son of Man problem, and more generally on reconstructing Aramaic traditions about Jesus from the Greek Gospels.
'This impressive book brings to fruition Casey's work on the Son of Man problem over many years. It is learned, original and trenchant. It is sure to dominate the field.' (Richard Bauckham, Professor of New Testament, St Mary's College, St Andrews, Scotland)
'This book is the most comprehensive and learned work on the notoriously complicated 'son of man' problem and is based on over thirty years of research. In typical fashion Casey demolishes a variety of alternative solutions proposed over the years and is ruthless in exposing faulty methodologies and non-argumentation. It is not only the comprehensive and highly persuasive nature of the work that sets Casey's solution apart from alternatives solutions, but also the rare ability to combine detailed linguistic research in several of the original languages with a variety of interdisciplinary approaches (e.g. identity, cross-cultural healings, translation studies). This book is essential reading for anyone interested in the historical Jesus, the development of early Christology, the canonical gospels, and Aramaic studies. The Son of Man Problem ought to be regarded as a landmark publication on this complex issue.' (James G. Crossley, Lecturer in New Testament Studies in the Department of Biblical Studies at the University of Sheffield)
'Casey has written a definitive book on a previously unresolved problem ... I am convinced that his solution to the Son of Man problem is successful, even formidable.' April D. DeConick, Religious Studies Review, 2008
Review in International Review of Biblical Studies, vol. 54:2007/08
"In many ways , this is a magnificient achievement. Casey has succeeded in writing an history of the 'son of man' sayings from their origins in the Aramaic of the historical Jesus of therir interpretration in the early churchFathers. He submits a great deal of evidence in support of his case from Aramaic and Syriac sources, and his examination of gospel texts is both detailed and astute.""this book is most certainly worth the read. Fair minded scholars, preachers and teachers who are interested in the truth of the historical Jesus and the truth concerning the nature of Jesus ought to consider the arguments contained in this book"ANVIL Vol.25 No.2 2008 (Andy Angel)
"Casey tackles this most intractable of problems in the interpretation of the New Testament with characteristic attention to detail."
"In many ways, this is a magnificent achievement. Casey has succeeded in writing a history of the 'son of man' sayings from their origins in the Aramaic of the historical Jesus to their interpretation in the early church Fathers."
"When Casey states that he has proposed 'a complete solution to the son of man problem', he does not exaggerate."
"It is a powerful contribution to the debates concerning the person and ministry of the historical Jesus, and indeed to the development of early Christology."
(Andy Angel Anvil)“Casey tackles this most intractable of problems in the interpretation of the New Testament with characteristic attention to detail.”
“In many ways, this is a magnificent achievement. Casey has succeeded in writing a history of the 'son of man’ sayings from their origins in the Aramaic of the historical Jesus to their interpretation in the early church Fathers.”
“When Casey states that he has proposed 'a complete solution to the son of man problem’, he does not exaggerate.”
“It is a powerful contribution to the debates concerning the person and ministry of the historical Jesus, and indeed to the development of early Christology.”
(Sanford Lakoff Anvil)"About this title" may belong to another edition of this title.
FREE shipping within U.S.A.
Destination, rates & speedsSeller: Goodwill of the Olympics and Rainier Region, Tacoma, WA, U.S.A.
Condition: Acceptable. An acceptable and readable copy. All pages are intact, and the spine and cover are also intact. This item may have light highlighting, writing or underlining through out the book, curled corners, missing dust jacket and or stickers. This is a ex library book, stickers and markings accordingly. Seller Inventory # 467IJT005MHE
Quantity: 1 available
Seller: ThriftBooks-Atlanta, AUSTELL, GA, U.S.A.
Paperback. Condition: Very Good. No Jacket. May have limited writing in cover pages. Pages are unmarked. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less 1.25. Seller Inventory # G0567030709I4N00
Quantity: 1 available
Seller: Stirling Books, Stirling, United Kingdom
PAPERBACK. Condition: Good. Spine Worn At Top And Tail, Cover Corners Bent Pages Bright Throughout, Previous Owner Has Left Occasional Ink Annotations In Text Margins. Seller Inventory # 034145
Quantity: 1 available
Seller: PBShop.store US, Wood Dale, IL, U.S.A.
PAP. Condition: New. New Book. Shipped from UK. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Seller Inventory # L0-9780567030702
Quantity: Over 20 available
Seller: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, United Kingdom
PAP. Condition: New. New Book. Delivered from our UK warehouse in 4 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Seller Inventory # L0-9780567030702
Quantity: Over 20 available
Seller: Lucky's Textbooks, Dallas, TX, U.S.A.
Condition: New. Seller Inventory # ABLIING23Feb2416190029355
Quantity: Over 20 available
Seller: Chiron Media, Wallingford, United Kingdom
Paperback. Condition: New. Seller Inventory # 6666-IUK-9780567030702
Quantity: 10 available
Seller: Ria Christie Collections, Uxbridge, United Kingdom
Condition: New. In English. Seller Inventory # ria9780567030702_new
Quantity: Over 20 available
Seller: Grand Eagle Retail, Fairfield, OH, U.S.A.
Paperback. Condition: new. Paperback. The opening chapter surveys the history of scholarship regarding the problematic use of the phrase 'son of man' in the New Testament. It also explains why this problem could not be solved until recently. Casey then presents the relevant Aramaic evidence. He offers a careful discussion of the use of the Aramaic term 'son of man' in the light of over 30 examples of the use of this term by speakers who are referring to themselves. Chapters 4-9 discuss authentic examples of this idiom in the teaching of Jesus, with Aramaic reconstructions of each saying. All but one of these sayings is found in Mark or 'Q'. There is then a full discussion of secondary sayings in the Synoptic Gospels. The first ones dependent on Daniel 7.13 belong to the earliest Gospel, which also contains the results of translating genuine sayings of Jesus from Aramaic into Greek. There is a discussion of the transition process between authentic Aramaic sayings of Jesus and Greek 'son of man' sayings in the synoptic Gospels. This argument builds on work in the field of translation studies, and the work of ancient translators, especially of the Septuagint. Casey argues that Gospel translators deliberately translated both literally and creatively to produce a new Christological title. It is this tradition that is evident in the Fourth Gospel: its 'son of man' sayings fit perfectly into Johannine theology. The final chapter draws together a complete solution to this difficult problem. Offers a discussion of the use of the Aramaic term 'son of man' in the light of over 30 examples of the use of this term by speakers who are referring to themselves. This book discusses authentic examples of this idiom in the teaching of Jesus, with Aramaic reconstructions of each saying (Chapters 4-9). This item is printed on demand. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. Seller Inventory # 9780567030702
Quantity: 1 available
Seller: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, United Kingdom
Paperback / softback. Condition: New. This item is printed on demand. New copy - Usually dispatched within 5-9 working days 605. Seller Inventory # C9780567030702
Quantity: Over 20 available