Items related to Translating Literatures, Translating Cultures: New...

Translating Literatures, Translating Cultures: New Vistas and Approaches in Literary Studies

4 avg rating
( 2 ratings by Goodreads )
 
9780804730839: Translating Literatures, Translating Cultures: New Vistas and Approaches in Literary Studies
View all copies of this ISBN edition:
 
 

The rapid, recent, and international growth of interest in problems of translation has scarcely registered in literature departments in the United States. Here translation is still largely seen as a didactic exercise, and translation studies is regarded as groping toward rules about how to carry an utterance from one language into another. In Europe and Israel, however, university centers have been established to further the “science of translation” and the training of professional translators, resulting in an outpouring of practical and theoretical literature on the domain of translation. This volume has a dual purpose: to acquaint American readers and academic communities with some of the most important trends in European and Israeli translation studies, and to bring together this work with that of American scholars who have begun to participate in this field. Four of the eleven essays in this volume are by participants in the Center for Literary Translation Studies at the University of Göttingen, which has conducted research into Anglo-German cultural and literary transfer over the last three centuries. These essays summarize the Göttingen approach, propose a typology of translated literature, discuss translations for the theater, and examine the relation between translation and literary history. Three other essays deal with aspects of the interaction between German and American culture: the role of translations from German literature in the formation of New England Transcendentalism, the entrance of German Idealism into the American philosophical tradition, and the problems of creating a newly translated American edition of Nietzsche’s complete works. Other essays discuss the effects of metaphor and poetic language on our understanding of language and the process of translation; the translations by the German poet Paul Celan of Russian, English, American, and French poets; the effects of translation studies on interpretation in the arts and the humanities; and the complex procedures that trace a translation of a poem to its multimedia stage adaptation.

"synopsis" may belong to another edition of this title.

About the Author:

Kurt Mueller-Vollmer is Professor Emeritus of German at Stanford University. Michael Irmscher is a doctoral candidate in the Stanford German Studies Department.

Language Notes:

Text: English
Introduction: German

"About this title" may belong to another edition of this title.

Other Popular Editions of the Same Title

9780804735445: Translating Literatures, Translating Cultures: New Vistas and Approaches in Literary Studies

Featured Edition

ISBN 10: 0804735441 ISBN 13: 9780804735445
Publisher: Stanford University Press, 1998
Softcover

9783503049059: Translating literatures, translating cultures: New vistas and approaches in literary studies (Göttinger Beiträge zur internationalen Übersetzungsforschung)

E. Sch..., 1998
Hardcover

Top Search Results from the AbeBooks Marketplace

Stock Image

Published by Stanford University Press, United States (1998)
ISBN 10: 0804730830 ISBN 13: 9780804730839
New Hardcover Quantity: 10
Seller:
Book Depository International
(London, United Kingdom)

Book Description Hardback. Condition: New. Language: English. Brand new Book. The rapid, recent, and international growth of interest in problems of translation has scarcely registered in literature departments in the United States. Here translation is still largely seen as a didactic exercise, and translation studies is regarded as groping toward rules about how to carry an utterance from one language into another. In Europe and Israel, however, university centers have been established to further the "science of translation" and the training of professional translators, resulting in an outpouring of practical and theoretical literature on the domain of translation. This volume has a dual purpose: to acquaint American readers and academic communities with some of the most important trends in European and Israeli translation studies, and to bring together this work with that of American scholars who have begun to participate in this field. Four of the eleven essays in this volume are by participants in the Center for Literary Translation Studies at the University of Gottingen, which has conducted research into Anglo-German cultural and literary transfer over the last three centuries.These essays summarize the Gottingen approach, propose a typology of translated literature, discuss translations for the theater, and examine the relation between translation and literary history. Three other essays deal with aspects of the interaction between German and American culture: the role of translations from German literature in the formation of New England Transcendentalism, the entrance of German Idealism into the American philosophical tradition, and the problems of creating a newly translated American edition of Nietzsche's complete works. Other essays discuss the effects of metaphor and poetic language on our understanding of language and the process of translation; the translations by the German poet Paul Celan of Russian, English, American, and French poets; the effects of translation studies on interpretation in the arts and the humanities; and the complex procedures that trace a translation of a poem to its multimedia stage adaptation. Seller Inventory # APC9780804730839

More information about this seller | Contact this seller

Buy New
US$ 102.60
Convert currency

Add to Basket

Shipping: FREE
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, rates & speeds
Seller Image

Published by Stanford University Press (1998)
ISBN 10: 0804730830 ISBN 13: 9780804730839
New Hardcover Quantity: 10
Print on Demand
Seller:
booksXpress
(Freehold, NJ, U.S.A.)

Book Description Hardcover. Condition: new. This item is printed on demand. Seller Inventory # 9780804730839

More information about this seller | Contact this seller

Buy New
US$ 102.61
Convert currency

Add to Basket

Shipping: FREE
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds
Stock Image

Kurt Mueller-Vollmer
Published by Stanford University Press (1998)
ISBN 10: 0804730830 ISBN 13: 9780804730839
New Hardcover Quantity: > 20
Print on Demand
Seller:
THE SAINT BOOKSTORE
(Southport, United Kingdom)

Book Description Hardback. Condition: New. This item is printed on demand. New copy - Usually dispatched within 5-9 working days. Seller Inventory # C9780804730839

More information about this seller | Contact this seller

Buy New
US$ 127.52
Convert currency

Add to Basket

Shipping: US$ 13.70
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, rates & speeds