Lingering Bilingualism: Modern Hebrew and Yiddish Literatures in Contact (Judaic Traditions in Literature, Music, and Art)

0 avg rating
( 0 ratings by Goodreads )
 
9780815634232: Lingering Bilingualism: Modern Hebrew and Yiddish Literatures in Contact (Judaic Traditions in Literature, Music, and Art)
View all copies of this ISBN edition:
 
 

At the beginning of the twentieth century, ambitious young writers flocked from
Jewish towns and villages to cultural centers like Warsaw, Odessa, and Vilna
to seek their fortunes. These writers, typically proficient in both Hebrew and
Yiddish, gathered in literary salons and cafés to read, declaim, discuss, and
ponder the present and future of Jewish culture. However, in the years before
and after World War I, writers and readers increasingly immigrated to Western
Europe, the Americas, and Palestine, transforming the multilingualism that had
defined Jewish literary culture in Eastern Europe. By 1950, Hebrew was ensconced
as the language and literature of the young state of Israel, and Yiddish
was scattered throughout postwar Jewish communities in Europe and North and
South America.
Lingering Bilingualism examines these early twentieth-century transformations
of Jewish life and culture through the lens of modern Hebrew–Yiddish
bilingualism. Exploring a series of encounters between Hebrew and Yiddish
writers and texts, Brenner demonstrates how modern Hebrew and Yiddish
literatures shifted from an established bilingualism to a dynamic translingualism
in response to radical changes in Jewish ideology, geography, and culture.
She analyzes how these literatures and their writers, translators, and critics
intersected in places like Warsaw, Berlin, Tel Aviv, and New York―and
imagined new paradigms for cultural production in Jewish languages. Her
aim is neither to idealize the Hebrew–Yiddish bilingualism that once defined
East European Jewish culture nor to recount the “language war” that challenged
it. Rather, Lingering Bilingualism argues that continued Hebrew–
Yiddish literary contact has been critical to the development of each literature,
cultivating linguistic and literary experimentation and innovation.

"synopsis" may belong to another edition of this title.

Book Description:

Lingering Bilingualism traces the changing relationship between modern Hebrew and Yiddish literatures, analyzing the innovative, surprising, and significant ways the two languages of Ashkenazi Jewry intersected in cultural centers such as Berlin, Tel Aviv, and New York.

About the Author:

Naomi Brenner is assistant professor of Hebrew and Israeli culture in the Department of Near
Eastern Languages and Cultures at The Ohio State University.

"About this title" may belong to another edition of this title.

Other Popular Editions of the Same Title

9780815634096: Lingering Bilingualism: Modern Hebrew and Yiddish Literatures in Contact (Judaic Traditions in Literature, Music, and Art)

Featured Edition

ISBN 10:  0815634099 ISBN 13:  9780815634096
Publisher: Syracuse University Press, 2016
Softcover

Top Search Results from the AbeBooks Marketplace

1.

Naomi Brenner
Published by Syracuse University Press (2016)
ISBN 10: 0815634234 ISBN 13: 9780815634232
New Hardcover Quantity Available: 1
Seller:
Irish Booksellers
(Portland, ME, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Syracuse University Press, 2016. Condition: New. book. Seller Inventory # M0815634234

More information about this seller | Contact this seller

Buy New
US$ 19.72
Convert currency

Add to Basket

Shipping: US$ 3.27
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds

2.

Brenner, Naomi
Published by Syracuse University Press (2015)
ISBN 10: 0815634234 ISBN 13: 9780815634232
New Quantity Available: > 20
Print on Demand
Seller:
Paperbackshop-US
(Wood Dale, IL, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Syracuse University Press, 2015. HRD. Condition: New. New Book. Shipped from US within 10 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Seller Inventory # IQ-9780815634232

More information about this seller | Contact this seller

Buy New
US$ 56.82
Convert currency

Add to Basket

Shipping: US$ 3.99
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds

3.

Naomi Brenner
Published by Syracus University Press
ISBN 10: 0815634234 ISBN 13: 9780815634232
New Quantity Available: > 20
Seller:
INDOO
(Avenel, NJ, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Syracus University Press. Condition: New. Brand New. Seller Inventory # 0815634234

More information about this seller | Contact this seller

Buy New
US$ 58.39
Convert currency

Add to Basket

Shipping: US$ 3.60
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds

4.

Brenner, Naomi
Published by Syracuse University Press (2015)
ISBN 10: 0815634234 ISBN 13: 9780815634232
New Quantity Available: > 20
Print on Demand
Seller:
Books2Anywhere
(Fairford, GLOS, United Kingdom)
Rating
[?]

Book Description Syracuse University Press, 2015. HRD. Condition: New. New Book. Delivered from our UK warehouse in 4 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Seller Inventory # IQ-9780815634232

More information about this seller | Contact this seller

Buy New
US$ 58.98
Convert currency

Add to Basket

Shipping: US$ 11.55
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, rates & speeds

5.

Brenner, Naomi
Published by Syracuse University Press (2018)
ISBN 10: 0815634234 ISBN 13: 9780815634232
New Hardcover Quantity Available: > 20
Print on Demand
Seller:
Murray Media
(NORTH MIAMI BEACH, FL, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Syracuse University Press, 2018. Hardcover. Condition: New. Never used! This item is printed on demand. Seller Inventory # 0815634234

More information about this seller | Contact this seller

Buy New
US$ 73.09
Convert currency

Add to Basket

Shipping: FREE
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds

6.

Naomi Brenner
Published by Syracuse University Press, United States (2016)
ISBN 10: 0815634234 ISBN 13: 9780815634232
New Hardcover Quantity Available: 10
Seller:
Book Depository International
(London, United Kingdom)
Rating
[?]

Book Description Syracuse University Press, United States, 2016. Hardback. Condition: New. Multilingual. Language: English. Brand new Book. At the beginning of the twentieth century, ambitious young writers flocked from Jewish towns and villages to cultural centers like Warsaw, Odessa, and Vilna to seek their fortunes. These writers, typically proficient in both Hebrew and Yiddish, gathered in literary salons and cafes to read, declaim, discuss, and ponder the present and future of Jewish culture. However, in the years before and after World War I, writers and readers increasingly immigrated to Western Europe, the Americas, and Palestine, transforming the multilingualism that had defined Jewish literary culture in Eastern Europe. By 1950, Hebrew was ensconced as the language and literature of the young state of Israel, and Yiddish was scattered throughout postwar Jewish communities in Europe and North and South America.Lingering Bilingualism examines these early twentieth-century transformations of Jewish life and culture through the lens of modern Hebrew-Yiddish bilingualism. Exploring a series of encounters between Hebrew and Yiddish writers and texts, Brenner demonstrates how modern Hebrew and Yiddish literatures shifted from an established bilingualism to a dynamic translingualism in response to radical changes in Jewish ideology, geography, and culture. She analyzes how these literatures and their writers, translators, and critics intersected in places like Warsaw, Berlin, Tel Aviv, and New York-and imagined new paradigms for cultural production in Jewish languages. Her aim is neither to idealize the Hebrew-Yiddish bilingualism that once defined East European Jewish culture nor to recount the "language war" that challenged it. Rather, Lingering Bilingualism argues that continued Hebrew-Yiddish literary contact has been critical to the development of each literature, cultivating linguistic and literary experimentation and innovation. Seller Inventory # APC9780815634232

More information about this seller | Contact this seller

Buy New
US$ 74.50
Convert currency

Add to Basket

Shipping: FREE
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, rates & speeds

7.

Naomi Brenner
Published by Syracuse University Press, United States (2016)
ISBN 10: 0815634234 ISBN 13: 9780815634232
New Hardcover Quantity Available: 10
Seller:
Book Depository hard to find
(London, United Kingdom)
Rating
[?]

Book Description Syracuse University Press, United States, 2016. Hardback. Condition: New. Multilingual. Language: English . This book usually ship within 10-15 business days and we will endeavor to dispatch orders quicker than this where possible. Brand New Book. At the beginning of the twentieth century, ambitious young writers flocked from Jewish towns and villages to cultural centers like Warsaw, Odessa, and Vilna to seek their fortunes. These writers, typically proficient in both Hebrew and Yiddish, gathered in literary salons and cafes to read, declaim, discuss, and ponder the present and future of Jewish culture. However, in the years before and after World War I, writers and readers increasingly immigrated to Western Europe, the Americas, and Palestine, transforming the multilingualism that had defined Jewish literary culture in Eastern Europe. By 1950, Hebrew was ensconced as the language and literature of the young state of Israel, and Yiddish was scattered throughout postwar Jewish communities in Europe and North and South America.Lingering Bilingualism examines these early twentieth-century transformations of Jewish life and culture through the lens of modern Hebrew-Yiddish bilingualism. Exploring a series of encounters between Hebrew and Yiddish writers and texts, Brenner demonstrates how modern Hebrew and Yiddish literatures shifted from an established bilingualism to a dynamic translingualism in response to radical changes in Jewish ideology, geography, and culture. She analyzes how these literatures and their writers, translators, and critics intersected in places like Warsaw, Berlin, Tel Aviv, and New York-and imagined new paradigms for cultural production in Jewish languages. Her aim is neither to idealize the Hebrew-Yiddish bilingualism that once defined East European Jewish culture nor to recount the language war that challenged it. Rather, Lingering Bilingualism argues that continued Hebrew-Yiddish literary contact has been critical to the development of each literature, cultivating linguistic and literary experimentation and innovation. Seller Inventory # TNP9780815634232

More information about this seller | Contact this seller

Buy New
US$ 75.62
Convert currency

Add to Basket

Shipping: FREE
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, rates & speeds

8.

Naomi Brenner
Published by Syracuse University Press, United States (2016)
ISBN 10: 0815634234 ISBN 13: 9780815634232
New Hardcover Quantity Available: 10
Seller:
The Book Depository
(London, United Kingdom)
Rating
[?]

Book Description Syracuse University Press, United States, 2016. Hardback. Condition: New. Multilingual. Language: English. Brand new Book. At the beginning of the twentieth century, ambitious young writers flocked from Jewish towns and villages to cultural centers like Warsaw, Odessa, and Vilna to seek their fortunes. These writers, typically proficient in both Hebrew and Yiddish, gathered in literary salons and cafes to read, declaim, discuss, and ponder the present and future of Jewish culture. However, in the years before and after World War I, writers and readers increasingly immigrated to Western Europe, the Americas, and Palestine, transforming the multilingualism that had defined Jewish literary culture in Eastern Europe. By 1950, Hebrew was ensconced as the language and literature of the young state of Israel, and Yiddish was scattered throughout postwar Jewish communities in Europe and North and South America.Lingering Bilingualism examines these early twentieth-century transformations of Jewish life and culture through the lens of modern Hebrew-Yiddish bilingualism. Exploring a series of encounters between Hebrew and Yiddish writers and texts, Brenner demonstrates how modern Hebrew and Yiddish literatures shifted from an established bilingualism to a dynamic translingualism in response to radical changes in Jewish ideology, geography, and culture. She analyzes how these literatures and their writers, translators, and critics intersected in places like Warsaw, Berlin, Tel Aviv, and New York-and imagined new paradigms for cultural production in Jewish languages. Her aim is neither to idealize the Hebrew-Yiddish bilingualism that once defined East European Jewish culture nor to recount the "language war" that challenged it. Rather, Lingering Bilingualism argues that continued Hebrew-Yiddish literary contact has been critical to the development of each literature, cultivating linguistic and literary experimentation and innovation. Seller Inventory # APC9780815634232

More information about this seller | Contact this seller

Buy New
US$ 75.90
Convert currency

Add to Basket

Shipping: FREE
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, rates & speeds

9.

Naomi Brenner
Published by Syracuse University Press (2016)
ISBN 10: 0815634234 ISBN 13: 9780815634232
New Hardcover Quantity Available: 1
Seller:
Books Express
(Portsmouth, NH, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Syracuse University Press, 2016. Hardcover. Condition: New. Mul. Ships with Tracking Number! INTERNATIONAL WORLDWIDE Shipping available. Buy with confidence, excellent customer service!. Seller Inventory # 0815634234n

More information about this seller | Contact this seller

Buy New
US$ 89.59
Convert currency

Add to Basket

Shipping: FREE
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds

10.

Naomi Brenner
Published by Syracuse University Press
ISBN 10: 0815634234 ISBN 13: 9780815634232
New Hardcover Quantity Available: > 20
Seller:
BuySomeBooks
(Las Vegas, NV, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Syracuse University Press. Hardcover. Condition: New. 296 pages. Dimensions: 0.0in. x 0.0in. x 0.0in.At the beginning of the twentieth century, ambitious young writers flocked from Jewish towns and villages to cultural centers like Warsaw, Odessa, and Vilna to seek their fortunes. These writers, typically proficient in both Hebrew and Yiddish, gathered in literary salons and cafs to read, declaim, discuss, and ponder the present and future of Jewish culture. However, in the years before and after World War I, writers and readers increasingly immigrated to Western Europe, the Americas, and Palestine, transforming the multilingualism that had defined Jewish literary culture in Eastern Europe. By 1950, Hebrew was ensconced as the language and literature of the young state of Israel, and Yiddish was scattered throughout postwar Jewish communities in Europe and North and South America. Lingering Bilingualism examines these early twentieth-century transformations of Jewish life and culture through the lens of modern Hebrew-Yiddish bilingualism. Exploring a series of encounters between Hebrew and Yiddish writers and texts, Brenner demonstrates how modern Hebrew and Yiddish literatures shifted from an established bilingualism to a dynamic translingualism in response to radical changes in Jewish ideology, geography, and culture. She analyzes how these literatures and their writers, translators, and critics intersected in places like Warsaw, Berlin, Tel Aviv, and New York-and imagined new paradigms for cultural production in Jewish languages. Her aim is neither to idealize the Hebrew-Yiddish bilingualism that once defined East European Jewish culture nor to recount the language war that challenged it. Rather, Lingering Bilingualism argues that continued Hebrew- Yiddish literary contact has been critical to the development of each literature, cultivating linguistic and literary experimentation and innovation. This item ships from multiple locations. Your book may arrive from Roseburg,OR, La Vergne,TN. Hardcover. Seller Inventory # 9780815634232

More information about this seller | Contact this seller

Buy New
US$ 89.78
Convert currency

Add to Basket

Shipping: FREE
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds

There are more copies of this book

View all search results for this book