"A Haiku Journey" aims to recreate the impressions of Japan's most celebrated poet.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
The Translator: Dorothy Guyver Britton--writer, poet, and composer--is half English and half American, and was born in Japan. Educated in all three countries, she studied composition with Darius Milhaud at Mills college in California. Her suites Yedo Fantasy and Tokyo Impressions were described by the American Record Guide as a highly successful "translation of the koto-samisen aesthetic into Occidental terms." Besides music, she has published poems, essays, articles, and books in both English and Japanese, as well as numerous translations. Of her English versions of Japanese poetry an American reviewer has written: "Most translations rarely capture the succinct beauty and subtlety of haiku, but [Britton's] come close in form and content." In private life she is Lady Bouchier, widow of the late Air Vice Marshal Sir Cecil ("Boy") Bouchier, K.B.E., C.B., D.F.C., well known for his role in the Battle of Britain.Language Notes:
Text: English, Japanese
"About this title" may belong to another edition of this title.
Book Description Kodansha International, 1980. Paperback. Book Condition: New. Never used!. Bookseller Inventory # P110870114239
Book Description Book Condition: Brand New. Book Condition: Brand New. Bookseller Inventory # 97808701142361.0