This specific ISBN edition is currently not available.View all copies of this ISBN edition:
If you were bilingual, i.e., speaking English and Vietnamese, you certainly would want to own a copy of "SELECTED VIETNAMESE POETRY." This book contains one hundred Vietnamese poems translated into English by an American citizen of Vietnamese descent. The poems were carefully selected from the works of more than 60 well-known authors spanning over ten centuries of Vietnamese literary history. It is the first Vietnamese-English poetry book that has Vietnamese and English texts printed side by side for ease of comparison. Also, for quick reference the poems were grouped under seven major topics, namely, The Land We Love; Patriotic Appeals; Family Ties; Love: Vietnamese Style; Human Nature; War-Peace-Spirituality; and Social Celebration. "SELECTED VIETNAMESE POETRY" would be a good choice if you were looking for a meaningful present for a special friend.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Over 300 pages of nicely printed texts and several sketches of Vietnamese scenery by a well-known artist in Houston, Texas. Front and back covers show color pictures of a lotus flower and peach blossoms.From the Author:
This book is the result of many years of hard work: collecting information, annotating texts, and translating the poems. Credits must also be given to two American award-winning writer and poet who helped with the editing of the translated works. The introductory chapter presents a concise history of Vietnamese language and shows how to compose poems following the typically Vietnamese 6-8 form.
"About this title" may belong to another edition of this title.
Book Description R & M, 2001. Paperback. Condition: Used: Good. Seller Inventory # SONG0971459304