Trans la Spegulo kaj kion Alico trovis tie: Through the Looking-Glass in Esperanto (Esperanto Edition)

4.06 avg rating
( 78,295 ratings by Goodreads )
 
9781782010012: Trans la Spegulo kaj kion Alico trovis tie: Through the Looking-Glass in Esperanto (Esperanto Edition)

"Alice's Adventures in Wonderland" estas somera rakonto, unue publikigita de Lewis Carroll (plum­nomo de Charles Lutwidge Dodgson) en julio 1865. Multaj el la personoj kaj aventuroj en tiu libro baziĝas sur ludkartaro, ekzemple la malbonhumora Reĝino de Keroj. "Through the Looking-Glass and What Alice Found There", alimane, estas vintra rakonto, unue publikigita de Carroll en decembro 1871, en kiu la plejmulto de la personaro kaj aventuroj baziĝas sur ŝakludo. (Du personoj el la unua historio, la Marta Leporo kaj la Ĉapelisto, denove aperas en la dua sub aspekto de mesaĝistoj de la Blanka Reĝo, Haigha kaj Hatta.) En "Through the Looking-Glass" Carroll ankaŭ pli celas al plenaĝaj legantoj ol en sia antaŭa libro, uzante pli da vortludado kaj logikaj paradoksoj. Ĉe la fino de tiu ĉi libro oni ankaŭ trovos la "subpremitan" epizodon "La Vespo en Peruko". Carroll originale intencis ke ĉi tio estu parto de Ĉapitro VIII de "Through the Looking-Glass", sed li forigis ĝin nelonge antaŭ publikigado pro la instigo de John Tenniel, ilustristo de la unuaj eldonoj de ambaŭ verkoj. La Esperanta traduko de "Through the Looking-Glass" de Donald Broadribb estis unue eldonita de Bookleaf Publishing (Beverley, Okcidenta Aŭstralio) en 1996, sub la titolo "Tra la Spegulo kaj kion Alico trovis tie". Ĉi tiu verko de Broadribb restas la sola kompleta Esperanta traduko de "Through the Looking-Glass", kvankam aliuloj estas tradukintaj kelkajn el la unuopaj poemoj en la libro, plej notinde "Jabberwocky", kiu ekzistas en ne malpli ol kvar Esperantaj versioj krom tiu de Broadribb. Ĉi tiuj kvar tradukoj aperas ĉi-volume en apendicoj post "La Vespo en Peruko". -- "Alice's Adventures in Wonderland" is a summer tale, published by Lewis Carroll (pen-name of Charles Lutwidge Dodgson) for the first time in July 1865. Many of the characters and adventures in that book are based on a pack of playing cards, such as the ill-tempered Queen of Hearts. "Through the Looking-Glass and What Alice Found There", on the other hand, is a winter tale, first published by Carroll in December 1871, in which most of the characters and adventures are based on the game of chess. (Two characters from the first tale, the March Hare and the Hatter, reappear in the second in the guise of the White King's messengers, Haigha and Hatta.) "Through the Looking-Glass" is also more a book for adults than than its predecessor, featuring more word-play and logical paradoxes. At the end of the book you will also find the "suppressed" episode "The Wasp in a Wig". This was originally intended to be part of Chapter VIII of "Through the Looking-Glass", but Carroll omitted it shortly before publication at the urging of John Tenniel, who illustrated the first editions of both books. Donald Broadribb's Esperanto translation of "Through the Looking-Glass" was first published by Bookleaf Publishing (Beverley, Western Australia) in 1996, under the title "Tra la Spegulo kaj kion Alico trovis tie". To date Broadribb's work remains the only Esperanto translation of Carroll's sequel, though several of the individual poems in "Through the Looking-Glass" have been translated by others, most notably "Jabber­wocky", which exists in no fewer than four Esperanto versions besides Broadribb's. These four translations are presented in this volume as appendices following "The Wasp in a Wig".

"synopsis" may belong to another edition of this title.

Buy New View Book
List Price: US$ 15.95
US$ 15.71

Convert Currency

Shipping: FREE
From United Kingdom to U.S.A.

Destination, Rates & Speeds

Add to Basket

Top Search Results from the AbeBooks Marketplace

1.

Lewis Carroll
Published by Evertype, Ireland (2012)
ISBN 10: 1782010017 ISBN 13: 9781782010012
New Paperback Quantity Available: 10
Print on Demand
Seller:
The Book Depository
(London, United Kingdom)
Rating
[?]

Book Description Evertype, Ireland, 2012. Paperback. Book Condition: New. Sir John Tenniel (illustrator). Language: Esperanto . Brand New Book ***** Print on Demand *****. Alice s Adventures in Wonderland estas somera rakonto, unue publikigita de Lewis Carroll (plumnomo de Charles Lutwidge Dodgson) en julio 1865. Multaj el la personoj kaj aventuroj en tiu libro bazi as sur ludkartaro, ekzemple la malbonhumora Re ino de Keroj. Through the Looking-Glass and What Alice Found There, alimane, estas vintra rakonto, unue publikigita de Carroll en decembro 1871, en kiu la plejmulto de la personaro kaj aventuroj bazi as sur akludo. (Du personoj el la unua historio, la Marta Leporo kaj la apelisto, denove aperas en la dua sub aspekto de mesa istoj de la Blanka Re o, Haigha kaj Hatta.) En Through the Looking-Glass Carroll anka pli celas al plena aj legantoj ol en sia anta a libro, uzante pli da vortludado kaj logikaj paradoksoj. e la fino de tiu i libro oni anka trovos la subpremitan epizodon La Vespo en Peruko. Carroll originale intencis ke i tio estu parto de apitro VIII de Through the Looking-Glass, sed li forigis in nelonge anta publikigado pro la instigo de John Tenniel, ilustristo de la unuaj eldonoj de amba verkoj. La Esperanta traduko de Through the Looking-Glass de Donald Broadribb estis unue eldonita de Bookleaf Publishing (Beverley, Okcidenta A stralio) en 1996, sub la titolo Tra la Spegulo kaj kion Alico trovis tie. i tiu verko de Broadribb restas la sola kompleta Esperanta traduko de Through the Looking-Glass, kvankam aliuloj estas tradukintaj kelkajn el la unuopaj poemoj en la libro, plej notinde Jabberwocky, kiu ekzistas en ne malpli ol kvar Esperantaj versioj krom tiu de Broadribb. i tiuj kvar tradukoj aperas i-volume en apendicoj post La Vespo en Peruko. -- Alice s Adventures in Wonderland is a summer tale, published by Lewis Carroll (pen-name of Charles Lutwidge Dodgson) for the first time in July 1865. Many of the characters and adventures in that book are based on a pack of playing cards, such as the ill-tempered Queen of Hearts. Through the Looking-Glass and What Alice Found There, on the other hand, is a winter tale, first published by Carroll in December 1871, in which most of the characters and adventures are based on the game of chess. (Two characters from the first tale, the March Hare and the Hatter, reappear in the second in the guise of the White King s messengers, Haigha and Hatta.) Through the Looking-Glass is also more a book for adults than than its predecessor, featuring more word-play and logical paradoxes. At the end of the book you will also find the suppressed episode The Wasp in a Wig. This was originally intended to be part of Chapter VIII of Through the Looking-Glass, but Carroll omitted it shortly before publication at the urging of John Tenniel, who illustrated the first editions of both books. Donald Broadribb s Esperanto translation of Through the Looking-Glass was first published by Bookleaf Publishing (Beverley, Western Australia) in 1996, under the title Tra la Spegulo kaj kion Alico trovis tie. To date Broadribb s work remains the only Esperanto translation of Carroll s sequel, though several of the individual poems in Through the Looking-Glass have been translated by others, most notably Jabberwocky, which exists in no fewer than four Esperanto versions besides Broadribb s. These four translations are presented in this volume as appendices following The Wasp in a Wig. Bookseller Inventory # AAV9781782010012

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 15.71
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: FREE
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

2.

Lewis Carroll
Published by Evertype, Ireland (2012)
ISBN 10: 1782010017 ISBN 13: 9781782010012
New Paperback Quantity Available: 10
Print on Demand
Seller:
The Book Depository US
(London, United Kingdom)
Rating
[?]

Book Description Evertype, Ireland, 2012. Paperback. Book Condition: New. Sir John Tenniel (illustrator). Language: Esperanto . Brand New Book ***** Print on Demand *****. Alice s Adventures in Wonderland estas somera rakonto, unue publikigita de Lewis Carroll (plumnomo de Charles Lutwidge Dodgson) en julio 1865. Multaj el la personoj kaj aventuroj en tiu libro bazi as sur ludkartaro, ekzemple la malbonhumora Re ino de Keroj. Through the Looking-Glass and What Alice Found There, alimane, estas vintra rakonto, unue publikigita de Carroll en decembro 1871, en kiu la plejmulto de la personaro kaj aventuroj bazi as sur akludo. (Du personoj el la unua historio, la Marta Leporo kaj la apelisto, denove aperas en la dua sub aspekto de mesa istoj de la Blanka Re o, Haigha kaj Hatta.) En Through the Looking-Glass Carroll anka pli celas al plena aj legantoj ol en sia anta a libro, uzante pli da vortludado kaj logikaj paradoksoj. e la fino de tiu i libro oni anka trovos la subpremitan epizodon La Vespo en Peruko. Carroll originale intencis ke i tio estu parto de apitro VIII de Through the Looking-Glass, sed li forigis in nelonge anta publikigado pro la instigo de John Tenniel, ilustristo de la unuaj eldonoj de amba verkoj. La Esperanta traduko de Through the Looking-Glass de Donald Broadribb estis unue eldonita de Bookleaf Publishing (Beverley, Okcidenta A stralio) en 1996, sub la titolo Tra la Spegulo kaj kion Alico trovis tie. i tiu verko de Broadribb restas la sola kompleta Esperanta traduko de Through the Looking-Glass, kvankam aliuloj estas tradukintaj kelkajn el la unuopaj poemoj en la libro, plej notinde Jabberwocky, kiu ekzistas en ne malpli ol kvar Esperantaj versioj krom tiu de Broadribb. i tiuj kvar tradukoj aperas i-volume en apendicoj post La Vespo en Peruko. -- Alice s Adventures in Wonderland is a summer tale, published by Lewis Carroll (pen-name of Charles Lutwidge Dodgson) for the first time in July 1865. Many of the characters and adventures in that book are based on a pack of playing cards, such as the ill-tempered Queen of Hearts. Through the Looking-Glass and What Alice Found There, on the other hand, is a winter tale, first published by Carroll in December 1871, in which most of the characters and adventures are based on the game of chess. (Two characters from the first tale, the March Hare and the Hatter, reappear in the second in the guise of the White King s messengers, Haigha and Hatta.) Through the Looking-Glass is also more a book for adults than than its predecessor, featuring more word-play and logical paradoxes. At the end of the book you will also find the suppressed episode The Wasp in a Wig. This was originally intended to be part of Chapter VIII of Through the Looking-Glass, but Carroll omitted it shortly before publication at the urging of John Tenniel, who illustrated the first editions of both books. Donald Broadribb s Esperanto translation of Through the Looking-Glass was first published by Bookleaf Publishing (Beverley, Western Australia) in 1996, under the title Tra la Spegulo kaj kion Alico trovis tie. To date Broadribb s work remains the only Esperanto translation of Carroll s sequel, though several of the individual poems in Through the Looking-Glass have been translated by others, most notably Jabberwocky, which exists in no fewer than four Esperanto versions besides Broadribb s. These four translations are presented in this volume as appendices following The Wasp in a Wig. Bookseller Inventory # AAV9781782010012

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 16.22
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: FREE
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

3.

Lewis Carroll
Published by Evertype (2012)
ISBN 10: 1782010017 ISBN 13: 9781782010012
New Quantity Available: > 20
Print on Demand
Seller:
Pbshop
(Wood Dale, IL, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Evertype, 2012. PAP. Book Condition: New. New Book. Shipped from US within 10 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Bookseller Inventory # IQ-9781782010012

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 12.24
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: US$ 3.99
Within U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

4.

Carroll, Lewis
Published by Evertype (2017)
ISBN 10: 1782010017 ISBN 13: 9781782010012
New Paperback Quantity Available: > 20
Print on Demand
Seller:
Murray Media
(North Miami Beach, FL, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Evertype, 2017. Paperback. Book Condition: New. Never used! This item is printed on demand. Bookseller Inventory # 1782010017

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 15.77
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: US$ 1.99
Within U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

5.

Carroll, Lewis
Published by Evertype 6/21/2012 (2012)
ISBN 10: 1782010017 ISBN 13: 9781782010012
New Paperback or Softback Quantity Available: 10
Seller:
BargainBookStores
(Grand Rapids, MI, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Evertype 6/21/2012, 2012. Paperback or Softback. Book Condition: New. Trans La Spegulo Kaj Kion Alico Trovis Tie: Through the Looking-Glass in Esperanto. Book. Bookseller Inventory # BBS-9781782010012

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 17.94
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: FREE
Within U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

6.

Carroll, Lewis
Published by Evertype (2016)
ISBN 10: 1782010017 ISBN 13: 9781782010012
New Paperback Quantity Available: 1
Print on Demand
Seller:
Ria Christie Collections
(Uxbridge, United Kingdom)
Rating
[?]

Book Description Evertype, 2016. Paperback. Book Condition: New. PRINT ON DEMAND Book; New; Publication Year 2016; Not Signed; Fast Shipping from the UK. No. book. Bookseller Inventory # ria9781782010012_lsuk

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 15.57
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: US$ 5.16
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

7.

Carroll, Lewis; Tenniel, John [Illustrator]; Broadribb, Donald [Translator];
Published by Evertype (2012)
ISBN 10: 1782010017 ISBN 13: 9781782010012
New Paperback Quantity Available: 10
Seller:
Ergodebooks
(RICHMOND, TX, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Evertype, 2012. Paperback. Book Condition: New. Bookseller Inventory # INGM9781782010012

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 16.14
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: US$ 4.99
Within U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

8.

Lewis Carroll
Published by Evertype, Ireland (2012)
ISBN 10: 1782010017 ISBN 13: 9781782010012
New Paperback Quantity Available: 10
Seller:
Book Depository hard to find
(London, United Kingdom)
Rating
[?]

Book Description Evertype, Ireland, 2012. Paperback. Book Condition: New. Sir John Tenniel (illustrator). Language: Esperanto . This book usually ship within 10-15 business days and we will endeavor to dispatch orders quicker than this where possible. Brand New Book. Alice s Adventures in Wonderland estas somera rakonto, unue publikigita de Lewis Carroll (plumnomo de Charles Lutwidge Dodgson) en julio 1865. Multaj el la personoj kaj aventuroj en tiu libro bazi as sur ludkartaro, ekzemple la malbonhumora Re ino de Keroj. Through the Looking-Glass and What Alice Found There, alimane, estas vintra rakonto, unue publikigita de Carroll en decembro 1871, en kiu la plejmulto de la personaro kaj aventuroj bazi as sur akludo. (Du personoj el la unua historio, la Marta Leporo kaj la apelisto, denove aperas en la dua sub aspekto de mesa istoj de la Blanka Re o, Haigha kaj Hatta.) En Through the Looking-Glass Carroll anka pli celas al plena aj legantoj ol en sia anta a libro, uzante pli da vortludado kaj logikaj paradoksoj. e la fino de tiu i libro oni anka trovos la subpremitan epizodon La Vespo en Peruko. Carroll originale intencis ke i tio estu parto de apitro VIII de Through the Looking-Glass, sed li forigis in nelonge anta publikigado pro la instigo de John Tenniel, ilustristo de la unuaj eldonoj de amba verkoj. La Esperanta traduko de Through the Looking-Glass de Donald Broadribb estis unue eldonita de Bookleaf Publishing (Beverley, Okcidenta A stralio) en 1996, sub la titolo Tra la Spegulo kaj kion Alico trovis tie. i tiu verko de Broadribb restas la sola kompleta Esperanta traduko de Through the Looking-Glass, kvankam aliuloj estas tradukintaj kelkajn el la unuopaj poemoj en la libro, plej notinde Jabberwocky, kiu ekzistas en ne malpli ol kvar Esperantaj versioj krom tiu de Broadribb. i tiuj kvar tradukoj aperas i-volume en apendicoj post La Vespo en Peruko. -- Alice s Adventures in Wonderland is a summer tale, published by Lewis Carroll (pen-name of Charles Lutwidge Dodgson) for the first time in July 1865. Many of the characters and adventures in that book are based on a pack of playing cards, such as the ill-tempered Queen of Hearts. Through the Looking-Glass and What Alice Found There, on the other hand, is a winter tale, first published by Carroll in December 1871, in which most of the characters and adventures are based on the game of chess. (Two characters from the first tale, the March Hare and the Hatter, reappear in the second in the guise of the White King s messengers, Haigha and Hatta.) Through the Looking-Glass is also more a book for adults than than its predecessor, featuring more word-play and logical paradoxes. At the end of the book you will also find the suppressed episode The Wasp in a Wig. This was originally intended to be part of Chapter VIII of Through the Looking-Glass, but Carroll omitted it shortly before publication at the urging of John Tenniel, who illustrated the first editions of both books. Donald Broadribb s Esperanto translation of Through the Looking-Glass was first published by Bookleaf Publishing (Beverley, Western Australia) in 1996, under the title Tra la Spegulo kaj kion Alico trovis tie. To date Broadribb s work remains the only Esperanto translation of Carroll s sequel, though several of the individual poems in Through the Looking-Glass have been translated by others, most notably Jabberwocky, which exists in no fewer than four Esperanto versions besides Broadribb s. These four translations are presented in this volume as appendices following The Wasp in a Wig. Bookseller Inventory # LIE9781782010012

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 21.29
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: FREE
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

9.

Lewis Carroll
Published by Evertype
ISBN 10: 1782010017 ISBN 13: 9781782010012
New Paperback Quantity Available: > 20
Seller:
BuySomeBooks
(Las Vegas, NV, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Evertype. Paperback. Book Condition: New. John Tenniel (illustrator). Paperback. 180 pages. Dimensions: 8.5in. x 5.5in. x 0.6in.Alices Adventures in Wonderland estas somera rakonto, unue publikigita de Lewis Carroll (plumnomo de Charles Lutwidge Dodgson) en julio 1865. Multaj el la personoj kaj aventuroj en tiu libro bazias sur ludkartaro, ekzemple la malbonhumora Reino de Keroj. Through the Looking-Glass and What Alice Found There, alimane, estas vintra rakonto, unue publikigita de Carroll en decembro 1871, en kiu la plejmulto de la personaro kaj aventuroj bazias sur akludo. (Du personoj el la unua historio, la Marta Leporo kaj la apelisto, denove aperas en la dua sub aspekto de mesaistoj de la Blanka Reo, Haigha kaj Hatta. ) En Through the Looking-Glass Carroll anka pli celas al plenaaj legantoj ol en sia antaa libro, uzante pli da vortludado kaj logikaj paradoksoj. e la fino de tiu i libro oni anka trovos la subpremitan epizodon La Vespo en Peruko. Carroll originale intencis ke i tio estu parto de apitro VIII de Through the Looking-Glass, sed li forigis in nelonge anta publikigado pro la instigo de John Tenniel, ilustristo de la unuaj eldonoj de amba verkoj. La Esperanta traduko de Through the Looking-Glass de Donald Broadribb estis unue eldonita de Bookleaf Publishing (Beverley, Okcidenta Astralio) en 1996, sub la titolo Tra la Spegulo kaj kion Alico trovis tie. i tiu verko de Broadribb restas la sola kompleta Esperanta traduko de Through the Looking-Glass, kvankam aliuloj estas tradukintaj kelkajn el la unuopaj poemoj en la libro, plej notinde Jabberwocky, kiu ekzistas en ne malpli ol kvar Esperantaj versioj krom tiu de Broadribb. i tiuj kvar tradukoj aperas i-volume en apendicoj post La Vespo en Peruko. -- Alices Adventures in Wonderland is a summer tale, published by Lewis Carroll (pen-name of Charles Lutwidge Dodgson) for the first time in July 1865. Many of the characters and adventures in that book are based on a pack of playing cards, such as the ill-tempered Queen of Hearts. Through the Looking-Glass and What Alice Found There, on the other hand, is a winter tale, first published by Carroll in December 1871, in which most of the characters and adventures are based on the game of chess. (Two characters from the first tale, the March Hare and the Hatter, reappear in the second in the guise of the White Kings messengers, Haigha and Hatta. ) Through the Looking-Glass is also more a book for adults than than its predecessor, featuring more word-play and logical paradoxes. At the end of the book you will also find the suppressed episode The Wasp in a Wig. This was originally intended to be part of Chapter VIII of Through the Looking-Glass, but Carroll omitted it shortly before publication at the urging of John Tenniel, who illustrated the first editions of both books. Donald Broadribbs Esperanto translation of Through the Looking-Glass was first published by Bookleaf Publishing (Beverley, Western Australia) in 1996, under the title Tra la Spegulo kaj kion Alico trovis tie. To date Broadribbs work remains the only Esperanto translation of Carrolls sequel, though several of the individual poems in Through the Looking-Glass have been translated by others, most notably Jabberwocky, which exists in no fewer than four Esperanto versions besides Broadribbs. These four translations are presented in this volume as appendices following The Wasp in a Wig. This item ships from multiple locations. Your book may arrive from Roseburg,OR, La Vergne,TN. Paperback. Bookseller Inventory # 9781782010012

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 21.42
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: FREE
Within U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

10.

Lewis Carroll
Published by Evertype (2012)
ISBN 10: 1782010017 ISBN 13: 9781782010012
New Softcover Quantity Available: 1
Print on Demand
Seller:
Rating
[?]

Book Description Evertype, 2012. Book Condition: New. This item is printed on demand for shipment within 3 working days. Bookseller Inventory # GM9781782010012

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 18.94
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: US$ 3.54
From Germany to U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

There are more copies of this book

View all search results for this book