Die Bibel Zweisprachig Deutsch Spanisch (German Edition)

0 avg rating
( 0 ratings by Goodreads )
 
9781922217424: Die Bibel Zweisprachig Deutsch Spanisch (German Edition)

Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Spanisch ist abgeleitet aus der Lutherbibel aus dem Jahre 1912 sowie der spanischen Reina Valera Übersetzung aus dem Jahre 1909.

Beispiel

Genesis 1:1-3
1. Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
2. Und die Erde war wüst und leer, und es war finster auf der Tiefe; und der Geist Gottes schwebte auf dem Wasser.
3. Und Gott sprach: Es werde Licht! und es ward Licht.

Génesis 1:1-3
1. En el principio crió Dios los cielos y la tierra.
2. Y la tierra estaba desordenada y vacía, y las tinieblas estaban sobre la haz del abismo, y el Espíritu de Dios se movía sobre la haz de las aguas.
3. Y dijo Dios: Sea la luz: y fué la luz.

Psalmen 23:4
Und ob ich schon wanderte im finstern Tal, fürchte ich kein Unglück; denn du bist bei mir, dein Stecken und dein Stab trösten mich.

Salmos 23:4
Aunque ande en valle de sombra de muerte, No temeré mal alguno; porque tú estarás conmigo: Tu vara y tu cayado me infundirán aliento.

Johannes 3:16
Also hat Gott die Welt geliebt, daß er seinen eingeborenen Sohn gab, auf daß alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige Leben haben.

Juan 3:16
Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado á su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.

Matthäus 28:18-20
18. Und Jesus trat zu ihnen, redete mit ihnen und sprach: Mir ist gegeben alle Gewalt im Himmel und auf Erden.
19. Darum gehet hin und lehret alle Völker und taufet sie im Namen des Vaters und des Sohnes und des heiligen Geistes,
20. und lehret sie halten alles, was ich euch befohlen habe. Und siehe, ich bin bei euch alle Tage bis an der Welt Ende.

Mateo 28:18-20
18. Y llegando Jesús, les habló, diciendo: Toda potestad me es dada en el cielo y en la tierra.
19. Por tanto, id, y doctrinad á todos los Gentiles, bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo:
20. Enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado: y he aquí, yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo. Amén.

Bitte beachten Sie das die Paarung der Verse zu einer Nummerierung führen kann die von Standartbibeln abweicht. Sie sollten dies daher beachten wenn Sie den Inhalte dieser Bibel mit anderen Bibeln vergleichen.

German - Spanish Bible

"synopsis" may belong to another edition of this title.

Top Search Results from the AbeBooks Marketplace

1.

Transcripture International
Published by Transcripture International (2013)
ISBN 10: 1922217425 ISBN 13: 9781922217424
New Quantity Available: > 20
Print on Demand
Seller:
Pbshop
(Wood Dale, IL, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Transcripture International, 2013. HRD. Book Condition: New. New Book.Shipped from US within 10 to 14 business days.THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Bookseller Inventory # IP-9781922217424

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 78.44
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: US$ 3.99
Within U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

2.

Transcripture International
Published by Transcripture International (2016)
ISBN 10: 1922217425 ISBN 13: 9781922217424
New Paperback Quantity Available: 1
Print on Demand
Seller:
Ria Christie Collections
(Uxbridge, United Kingdom)
Rating
[?]

Book Description Transcripture International, 2016. Paperback. Book Condition: New. PRINT ON DEMAND Book; New; Publication Year 2016; Not Signed; Fast Shipping from the UK. No. book. Bookseller Inventory # ria9781922217424_lsuk

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 78.78
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: US$ 5.20
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

3.

Transcripture International
Published by Transcripture International (2013)
ISBN 10: 1922217425 ISBN 13: 9781922217424
New Quantity Available: > 20
Print on Demand
Seller:
Books2Anywhere
(Fairford, GLOS, United Kingdom)
Rating
[?]

Book Description Transcripture International, 2013. HRD. Book Condition: New. New Book. Delivered from our US warehouse in 10 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND.Established seller since 2000. Bookseller Inventory # IP-9781922217424

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 80.41
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: US$ 12.07
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

4.

Transcripture International
Published by Transcripture International (2013)
ISBN 10: 1922217425 ISBN 13: 9781922217424
New Hardcover Quantity Available: 1
Print on Demand
Seller:
Rating
[?]

Book Description Transcripture International, 2013. Book Condition: New. This item is printed on demand for shipment within 3 working days. Bookseller Inventory # GM9781922217424

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 94.88
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: US$ 3.54
From Germany to U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

5.

Transcripture International
Published by Transcripture International
ISBN 10: 1922217425 ISBN 13: 9781922217424
New Hardcover Quantity Available: > 20
Seller:
Russell Books
(Victoria, BC, Canada)
Rating
[?]

Book Description Transcripture International. Hardcover. Book Condition: New. 1922217425 Special order direct from the distributor. Bookseller Inventory # ING9781922217424

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 95.94
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: US$ 7.00
From Canada to U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

6.

Transcripture International
Published by Transcripture International (2013)
ISBN 10: 1922217425 ISBN 13: 9781922217424
New Hardcover Quantity Available: 1
Seller:
Irish Booksellers
(Rumford, ME, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Transcripture International, 2013. Hardcover. Book Condition: New. book. Bookseller Inventory # M1922217425

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 108.10
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: FREE
Within U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

7.

Transcripture International
Published by Transcripture International, United States (2013)
ISBN 10: 1922217425 ISBN 13: 9781922217424
New Hardcover Quantity Available: 10
Print on Demand
Seller:
The Book Depository US
(London, United Kingdom)
Rating
[?]

Book Description Transcripture International, United States, 2013. Hardback. Book Condition: New. Language: German . Brand New Book ***** Print on Demand *****. Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Spanisch ist abgeleitet aus der Lutherbibel aus dem Jahre 1912 sowie der spanischen Reina Valera Ubersetzung aus dem Jahre 1909. Beispiel Genesis 1:1-3 1. Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde. 2. Und die Erde war wust und leer, und es war finster auf der Tiefe; und der Geist Gottes schwebte auf dem Wasser. 3. Und Gott sprach: Es werde Licht! und es ward Licht. Genesis 1:1-3 1. En el principio crio Dios los cielos y la tierra. 2. Y la tierra estaba desordenada y vacia, y las tinieblas estaban sobre la haz del abismo, y el Espiritu de Dios se movia sobre la haz de las aguas. 3. Y dijo Dios: Sea la luz: y fue la luz. Psalmen 23:4 Und ob ich schon wanderte im finstern Tal, furchte ich kein Ungluck; denn du bist bei mir, dein Stecken und dein Stab trosten mich. Salmos 23:4 Aunque ande en valle de sombra de muerte, No temere mal alguno; porque tu estaras conmigo: Tu vara y tu cayado me infundiran aliento. Johannes 3:16 Also hat Gott die Welt geliebt, dass er seinen eingeborenen Sohn gab, auf dass alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige Leben haben. Juan 3:16 Porque de tal manera amo Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigenito, para que todo aquel que en el cree, no se pierda, mas tenga vida eterna. Matthaus 28:18-20 18. Und Jesus trat zu ihnen, redete mit ihnen und sprach: Mir ist gegeben alle Gewalt im Himmel und auf Erden. 19. Darum gehet hin und lehret alle Volker und taufet sie im Namen des Vaters und des Sohnes und des heiligen Geistes, 20. und lehret sie halten alles, was ich euch befohlen habe. Und siehe, ich bin bei euch alle Tage bis an der Welt Ende. Mateo 28:18-20 18. Y llegando Jesus, les hablo, diciendo: Toda potestad me es dada en el cielo y en la tierra. 19. Por tanto, id, y doctrinad a todos los Gentiles, bautizandolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espiritu Santo: 20. Ensenandoles que guarden todas las cosas que os he mandado: y he aqui, yo estoy con vosotros todos los dias, hasta el fin del mundo. Amen. Bitte beachten Sie das die Paarung der Verse zu einer Nummerierung fuhren kann die von Standartbibeln abweicht. Sie sollten dies daher beachten wenn Sie den Inhalte dieser Bibel mit anderen Bibeln vergleichen. German - Spanish Bible. Bookseller Inventory # APC9781922217424

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 110.63
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: FREE
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

8.

Transcripture International
Published by Transcripture International, United States (2013)
ISBN 10: 1922217425 ISBN 13: 9781922217424
New Hardcover Quantity Available: 10
Print on Demand
Seller:
The Book Depository
(London, United Kingdom)
Rating
[?]

Book Description Transcripture International, United States, 2013. Hardback. Book Condition: New. Language: German . Brand New Book ***** Print on Demand *****.Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Spanisch ist abgeleitet aus der Lutherbibel aus dem Jahre 1912 sowie der spanischen Reina Valera Ubersetzung aus dem Jahre 1909. Beispiel Genesis 1:1-3 1. Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde. 2. Und die Erde war wust und leer, und es war finster auf der Tiefe; und der Geist Gottes schwebte auf dem Wasser. 3. Und Gott sprach: Es werde Licht! und es ward Licht. Genesis 1:1-3 1. En el principio crio Dios los cielos y la tierra. 2. Y la tierra estaba desordenada y vacia, y las tinieblas estaban sobre la haz del abismo, y el Espiritu de Dios se movia sobre la haz de las aguas. 3. Y dijo Dios: Sea la luz: y fue la luz. Psalmen 23:4 Und ob ich schon wanderte im finstern Tal, furchte ich kein Ungluck; denn du bist bei mir, dein Stecken und dein Stab trosten mich. Salmos 23:4 Aunque ande en valle de sombra de muerte, No temere mal alguno; porque tu estaras conmigo: Tu vara y tu cayado me infundiran aliento. Johannes 3:16 Also hat Gott die Welt geliebt, dass er seinen eingeborenen Sohn gab, auf dass alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige Leben haben. Juan 3:16 Porque de tal manera amo Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigenito, para que todo aquel que en el cree, no se pierda, mas tenga vida eterna. Matthaus 28:18-20 18. Und Jesus trat zu ihnen, redete mit ihnen und sprach: Mir ist gegeben alle Gewalt im Himmel und auf Erden. 19. Darum gehet hin und lehret alle Volker und taufet sie im Namen des Vaters und des Sohnes und des heiligen Geistes, 20. und lehret sie halten alles, was ich euch befohlen habe. Und siehe, ich bin bei euch alle Tage bis an der Welt Ende. Mateo 28:18-20 18. Y llegando Jesus, les hablo, diciendo: Toda potestad me es dada en el cielo y en la tierra. 19. Por tanto, id, y doctrinad a todos los Gentiles, bautizandolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espiritu Santo: 20. Ensenandoles que guarden todas las cosas que os he mandado: y he aqui, yo estoy con vosotros todos los dias, hasta el fin del mundo. Amen. Bitte beachten Sie das die Paarung der Verse zu einer Nummerierung fuhren kann die von Standartbibeln abweicht. Sie sollten dies daher beachten wenn Sie den Inhalte dieser Bibel mit anderen Bibeln vergleichen. German - Spanish Bible. Bookseller Inventory # APC9781922217424

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 114.17
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: FREE
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

9.

Transcripture International
Published by Transcripture International, United States (2013)
ISBN 10: 1922217425 ISBN 13: 9781922217424
New Hardcover Quantity Available: 10
Seller:
Book Depository hard to find
(London, United Kingdom)
Rating
[?]

Book Description Transcripture International, United States, 2013. Hardback. Book Condition: New. Language: German . This book usually ship within 10-15 business days and we will endeavor to dispatch orders quicker than this where possible. Brand New Book. Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Spanisch ist abgeleitet aus der Lutherbibel aus dem Jahre 1912 sowie der spanischen Reina Valera Ubersetzung aus dem Jahre 1909. Beispiel Genesis 1:1-3 1. Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde. 2. Und die Erde war wust und leer, und es war finster auf der Tiefe; und der Geist Gottes schwebte auf dem Wasser. 3. Und Gott sprach: Es werde Licht! und es ward Licht. Genesis 1:1-3 1. En el principio crio Dios los cielos y la tierra. 2. Y la tierra estaba desordenada y vacia, y las tinieblas estaban sobre la haz del abismo, y el Espiritu de Dios se movia sobre la haz de las aguas. 3. Y dijo Dios: Sea la luz: y fue la luz. Psalmen 23:4 Und ob ich schon wanderte im finstern Tal, furchte ich kein Ungluck; denn du bist bei mir, dein Stecken und dein Stab trosten mich. Salmos 23:4 Aunque ande en valle de sombra de muerte, No temere mal alguno; porque tu estaras conmigo: Tu vara y tu cayado me infundiran aliento. Johannes 3:16 Also hat Gott die Welt geliebt, dass er seinen eingeborenen Sohn gab, auf dass alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige Leben haben. Juan 3:16 Porque de tal manera amo Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigenito, para que todo aquel que en el cree, no se pierda, mas tenga vida eterna. Matthaus 28:18-20 18. Und Jesus trat zu ihnen, redete mit ihnen und sprach: Mir ist gegeben alle Gewalt im Himmel und auf Erden. 19. Darum gehet hin und lehret alle Volker und taufet sie im Namen des Vaters und des Sohnes und des heiligen Geistes, 20. und lehret sie halten alles, was ich euch befohlen habe. Und siehe, ich bin bei euch alle Tage bis an der Welt Ende. Mateo 28:18-20 18. Y llegando Jesus, les hablo, diciendo: Toda potestad me es dada en el cielo y en la tierra. 19. Por tanto, id, y doctrinad a todos los Gentiles, bautizandolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espiritu Santo: 20. Ensenandoles que guarden todas las cosas que os he mandado: y he aqui, yo estoy con vosotros todos los dias, hasta el fin del mundo. Amen. Bitte beachten Sie das die Paarung der Verse zu einer Nummerierung fuhren kann die von Standartbibeln abweicht. Sie sollten dies daher beachten wenn Sie den Inhalte dieser Bibel mit anderen Bibeln vergleichen. German - Spanish Bible. Bookseller Inventory # LIE9781922217424

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 121.23
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: FREE
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

10.

Transcripture International
Published by Transcripture International
ISBN 10: 1922217425 ISBN 13: 9781922217424
New Hardcover Quantity Available: > 20
Seller:
BuySomeBooks
(Las Vegas, NV, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Transcripture International. Hardcover. Book Condition: New. 1114 pages. Dimensions: 11.2in. x 8.7in. x 2.6in.Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Spanisch ist abgeleitet aus der Lutherbibel aus dem Jahre 1912 sowie der spanischen Reina Valera bersetzung aus dem Jahre 1909. Beispiel Genesis 1: 1-3 1. Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde. 2. Und die Erde war wst und leer, und es war finster auf der Tiefe; und der Geist Gottes schwebte auf dem Wasser. 3. Und Gott sprach: Es werde Licht! und es ward Licht. Gnesis 1: 1-3 1. En el principio cri Dios los cielos y la tierra. 2. Y la tierra estaba desordenada y vaca, y las tinieblas estaban sobre la haz del abismo, y el Espritu de Dios se mova sobre la haz de las aguas. 3. Y dijo Dios: Sea la luz: y fu la luz. Psalmen 23: 4 Und ob ich schon wanderte im finstern Tal, frchte ich kein Unglck; denn du bist bei mir, dein Stecken und dein Stab trsten mich. Salmos 23: 4 Aunque ande en valle de sombra de muerte, No temer mal alguno; porque t estars conmigo: Tu vara y tu cayado me infundirn aliento. Johannes 3: 16 Also hat Gott die Welt geliebt, da er seinen eingeborenen Sohn gab, auf da alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige Leben haben. Juan 3: 16 Porque de tal manera am Dios al mundo, que ha dado su Hijo unignito, para que todo aquel que en l cree, no se pierda, mas tenga vida eterna. Matthus 28: 18-20 18. Und Jesus trat zu ihnen, redete mit ihnen und sprach: Mir ist gegeben alle Gewalt im Himmel und auf Erden. 19. Darum gehet hin und lehret alle Vlker und taufet sie im Namen des Vaters und des Sohnes und des heiligen Geistes, 20. und lehret sie halten alles, was ich euch befohlen habe. Und siehe, ich bin bei euch alle Tage bis an der Welt Ende. Mateo 28: 18-20 18. Y llegando Jess, les habl, diciendo: Toda potestad me es dada en el cielo y en la tierra. 19. Por tanto, id, y doctrinad todos los Gentiles, bautizndolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espritu Santo: 20. Ensendoles que guarden todas las cosas que os he mandado: y he aqu, yo estoy con vosotros todos los das, hasta el fin del mundo. Amn. Bitte beachten Sie das die Paarung der Verse zu einer Nummerierung fhren kann die von Standartbibeln abweicht. Sie sollten dies daher beachten wenn Sie den Inhalte dieser Bibel mit anderen Bibeln vergleichen. German - Spanish Bible This item ships from multiple locations. Your book may arrive from Roseburg,OR, La Vergne,TN. Hardcover. Bookseller Inventory # 9781922217424

More Information About This Seller | Ask Bookseller a Question

Buy New
US$ 130.96
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: FREE
Within U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

There are more copies of this book

View all search results for this book