Anthologie (1992-2005): Édition bilingue

Darwich, Mahmoud

  • 4.37 out of 5 stars
    136 ratings by Goodreads
 
9782742781171: Anthologie (1992-2005): Édition bilingue

Synopsis

Cette anthologie bilingue retrace l'itinéraire poétique de Mahmoud Darwich depuis le début des années 1990. Elle regroupe des poèmes extraits de sept recueils dont chacun a été considéré à sa sortie comme une oeuvre majeure, un important jalon dans l'histoire de la poésie arabe contemporaine : «Onze astres, Pourquoi as-tu laissé le cheval à sa solitude ? Le Lit de l'étrangère, Murale, Etat de siège, Ne t'excuse
pas »et «Comme des fleurs d'amandier ou plus loin».
Mêlant l'individuel et le collectif, le lyrique et l'épique, le quotidien et l'éternel, le poète y réussit le pari de toute une vie : opposer la fragilité humaine à la violence du monde et élever la tragédie de son peuple au rang de métaphore universelle.
«
Mahmoud Darwich, né en 1942 à Birwa, près de Saint-Jeand'Acre, et mort à Houston en 2008, est unanimement considéré comme l'un des plus grands poètes arabes contemporains. Auteur d'ouvrages maintes fois réédités et traduits partout dans le monde, il est publié en France par Actes Sud.»

"synopsis" may belong to another edition of this title.

About the Authors

Mahmoud Darwich est né en 1941 à Birwa près de Saint-Jean-d'Acre en Palestine.

En 1948, son village est détruit par les forces sionistes et sa famille se réfugie au Liban. Mais il revient clandestinement la même année en Palestine pour y faire ses études.

Il commence très jeune une carrière de journaliste tout en publiant ses premiers poèmes. Engagé dans le combat politique, il milite dans le parti communiste israélien, ce qui lui vaut d'être emprisonné à plusieurs reprises de 1960 à 1970 et d'être assigné en résidence à Haïfa. Mahmoud Darwich quitte Israël en 1971 et choisit de s'exiler d'abord au Caire, puis à Beyrouth, à Tunis et Paris. Membre du comité exécutif de l'OLP, il démissionne en 1993 et partage son temps entre Amman et Ramallah.

Il s'est éteint le 9 août 2008 à Houston, Texas.

Mahmoud Darwich est unanimement considéré comme l'un des plus grands poètes arabes contemporains et c'est probablement le poète arabe le plus lu et le plus traduit dans le monde. Auteur de plusieurs ouvrages maintes fois réédités, il est devenu le porte-parole de tout un peuple.

Longtemps rédacteur en chef de la Revue d'études palestiniennes, Elias Sanbar, né à Haïfa, vit en France depuis 1969. Il a été l'ambassadeur de Palestine à l'Unesco entre 2011 et 2021.

From the Back Cover

Cette anthologie bilingue retrace l'itinéraire poétique de Mahmoud Darwich depuis le début des années 1990. Elle regroupe des poèmes extraits de sept recueils dont chacun a été considéré à sa sortie comme une oeuvre majeure, un important jalon dans l'histoire de la poésie arabe contemporaine : «Onze astres, Pourquoi as-tu laissé le cheval à sa solitude ? Le Lit de l'étrangère, Murale, Etat de siège, Ne t'excuse
pas »et «Comme des fleurs d'amandier ou plus loin».
Mêlant l'individuel et le collectif, le lyrique et l'épique, le quotidien et l'éternel, le poète y réussit le pari de toute une vie : opposer la fragilité humaine à la violence du monde et élever la tragédie de son peuple au rang de métaphore universelle.
«
Mahmoud Darwich, né en 1942 à Birwa, près de Saint-Jeand'Acre, et mort à Houston en 2008, est unanimement considéré comme l'un des plus grands poètes arabes contemporains. Auteur d'ouvrages maintes fois réédités et traduits partout dans le monde, il est publié en France par Actes Sud.»

"About this title" may belong to another edition of this title.