Metrical epic on the life of the Rajput heroine, Padmavati
was written by Malik Muhammad Jaisi in the 16th century. Mr.
(Later Sir) George Grierson, a very distinguished British scholar,
began publishing translation of Padmavati in English in
collaboration with MM. Pandit Sudhakar Dvivedi, whom he
called "my old friend and and colleague" in 1896. Till 1911 some
portion was published carrying the Text, Commentary and
critical Notes. But the work remained unfinished due to passing
away of Pandit Dvivedi.
Shri A. G. Shirreff, 1. C. S. in 1938 decided to complete Sir
George Grierson's translation of the Padmavati and took his
permission, which came readily. I am tempted to quote Shri
Shirreff's own words in his introduction to the book: "It was in
the hot weather of 1938 that I decided to attempt the task of
completing Sir George Grierson's translation of the Padmavati
of Malik Mohammad Jaisi. As Commissioner of Fyzabad I had
at that time special advantages for the study of the poem.
Ramnagar, in the Amethi Estate, where the poet spent the latter
~art of his life, is in the Sultanpur district of the Fyzabad
Division, and [ais itself is within three miles of its border. [aisi' s
language is the dialect still spoken or/the spot and his imagery
is taken from the scenery and life of the countryside. In spite of
the lapse of four hundred years there has been no great change
in the language or in the way of life of the people, or in their
surroundings, and the poet's name and fame still live in local
No doubt Shri Shirreff got an unique opportunity of
understanding the texts in its local milieu from where these
were created. I hope the scholars in the field would be
"synopsis" may belong to another edition of this title.
(No Available Copies)
If you know the book but cannot find it on AbeBooks, we can automatically search for it on your behalf as new inventory is added. If it is added to AbeBooks by one of our member booksellers, we will notify you!Create a Want