Una de las más sorprendentes, complejas y violentas tramas de la literatura italiana.
«Todos somos espiados, a todos nos amenaza un desastre. ¿Y por qué? Porque en la raíz de todo está en la troga», le dice una anciana señora al comisario de policía Pantieri. Estamos en Roma, en una época imprecisa que se parece mucho al pasado reciente. En el espacio de pocas horas, el mismo Pantieri oye a personas muy diferentes caer en el mismo lapsus aparente: dicen «troga» en lugar de «droga». Pero como todo investigador que se precie, Pantieri piensa que el lapsus es un paso hacia la verdad. ¿Qué será, en tal caso, esta «troga»?
Comienza así a tejerse, desde las primeras líneas, una de las más sorprendentes, complejas y violentas tramas. Encontraremos en ella sectas entregadas al Mal, feroces delitos, banqueros, políticos corruptos, terroristas, mujeres de la vida: en suma la llamada normalidad italiana. Aquí todo parece demasiado absurdo en su primera aparición, pero todo acaba después por encontrar su lugar en la delirante y exactísima construcción. Será fácil vislumbrar en el comisario Pantieri un homenaje al Ingravallo del Pasticciaccio de Gadda. Menos evidente, pero no menos significativo, el homenaje a John Belushi. En realidad, la cualidad «demencial» de la realidad, que parece ser una adquisición peculiar de los años 70 y 80, se expresa aquí con naturalidad en una estructura narrativa donde todo es al mismo tiempo trágico e irrisorio, tenebroso y vulgar, exasperado y plausible. Al fin la Italia turbia, grotesca y sanguinaria del caso Moro, de la inflación, de los servicios secretos y de la masonería ha encontrado su novelista.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Giampaolo Rugarli (1932-2014) fue un escritor tardío que, después de ejercer durante treinta años como funcionario de banco, publicó, ya jubilado, a los 54 años, su primera novela, Il superlativo assoluto (1987, Premio Bagutta a la mejor ópera prima). Ya entonces llamó la atención de lectores tan exigentes como Pietro Citati, Claudio Magris o Giorgio Manganelli. Pero el éxito masivo de público y de crítica llegaría el año siguiente, con La troga (1988), recibida en Italia y fuera de Italia como una auténtica revelación y como una de las más atrevidas, divertidas y corrosivas novelas de los últimos años.
"About this title" may belong to another edition of this title.
Seller: La Social. Galería y Libros, Barcelona, B, Spain
Tapa blanda. Condition: Muy bien. Titulo original "La Troga" traducción de Joaquín Jorda. PRIMERA EDICIÓN EN ESPAÑOL. FIRST SPANISH EDITION. Colección "Panorama de narrativas" núm. 215. EXCELENTE ejemplar. 246pp. Seller Inventory # 001557
Quantity: 1 available
Seller: Librería Berlín, Valencia, V, Spain
Condition: Nuevo. Seller Inventory # 8647a0abd35e77b53f7961f86fb2061a
Seller: SELECTA BOOKS, Barcelona, B, Spain
Encuadernación de tapa blanda. Condition: Excelente. 1ª Edición. PRIMERA EDICIÓN. PRIMA EDIZIONE. FIRST EDITION. EXCELENTE ejemplar editado en tapa blanda, con solapas, en muy buen estado de conservación. Título original "La troga". Traducción de Joaquín Jordá. Colección "Panorama de narrativas" núm. 215. Portada de Julio Vivas. Ilustración "Simeón el estilita", Carel Willink, 1939. Interior impecable. 246 pp. Seller Inventory # 002647
Quantity: 1 available
Seller: Librería PRAGA, Granada, GR, Spain
Condition: Muy bien. Barcelona.Editorial Anagrama, S.A., 03/1991. Panorama de narrativas, 215. 248 p. ; 20x13 cm. rústica. .[Jordá, Joaquín] tr.). Seller Inventory # 617462
Quantity: 1 available