This specific ISBN edition is currently not available.View all copies of this ISBN edition:
This book brings together an international team of leading translation teachers and researchers to address concerns that are central in translation pedagogy. The authors address the location and weighting in translation curricula of learning and training, theory and practice, and the relationships between the profession, its practitioners, its professors and scholars. They explore the concepts of translator competence, skills and capacities and two papers report empirical studies designed to explore effects of the use of translation in language teaching. These are complemented by papers on student achievement and attitudes to translation in programmes that are not primarily designed with prospective translators in mind, and by papers that discuss language teaching within dedicated translation programmes. The introduction and the closing paper consider some causes and consequences of the odd relationships that speakers of English have to other languages, to translation and ultimately, perhaps, to their "own" language.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Book Description Amsterdam - Philadelphia: John Benjamins Publishing Company 2004, 2004. OKart. (laminiert), VI+202 Seiten, 15,5 x 22,5 cm, auf dem Rücken Rückstände von Buchhändlerschildchen, Titelblatt mit getilgten Besitteranmerkungen, sonst perfekt, insgesamt sehr guter Zustand. Book Language/s: en. Seller Inventory # A33953