Lin YuTang Chinese-English Bilingual Edition: The Wisdom of Laotse (1) (Bilingual literature, Volume 1)

 
9789570918441: Lin YuTang Chinese-English Bilingual Edition: The Wisdom of Laotse (1) (Bilingual literature, Volume 1)
View all copies of this ISBN edition:
 
 

Lao Tzu was Taoist's pedigree, it created Taoism on Chinese culture far-reaching implications, and enough to rival Confucius and Confucianism. 1948, Lin Yutang book is the world's largest book publisher Random House (Random House) of the modern series (Modern Library) are compiled in the United States had to create sales success in publishing history. The book illustrates the unique nature of Taoism, and unprecedented "solution to the old village," and with Lao Zi study, published widely welcomed by the American readers, are all along the Western reader to understand the doctrine of Lao Tzu and the entry of for. Lin Yutang says in the book preface: "I think any one read the" moral "people will laugh initially; and then he would be so laugh laugh; finally feel that this doctrine is now very necessary. At least, this is the most I first read the reaction of people, I was so. "Let us see how they interpret the English layman wonderful I thought Shenzhan machine. ◎ ─ ─ The series originated with the English translation of works of Lin This series of books of each chapter are from China, Lin Yutang books and pieces of classical selections essence, the English translation, were famous works of Lin English name translation, can be described as perfect pair. Mr. Tong language in "English translation of classical comedy" (The Importance of Understanding) preface says: "... I like the article, I have an invisible impact of those old friends, they express their feelings really are old but amazing. I naturally selected the best articles that I can not forget after reading, and to have awareness of my article. can not hold my soul I do not resonate with the article translated. "added:" Translation is very delicate task. only to the translator and the author can be interlinked affective well translated. because the translator is actually written for another language to speak of, if not two, like old friends, how this can be done ? "

"synopsis" may belong to another edition of this title.

Buy Used
Condition: Good
May have some shelf-wear due to... Learn more about this copy

Shipping: US$ 3.99
Within U.S.A.

Destination, rates & speeds

Add to Basket

Top Search Results from the AbeBooks Marketplace

1.

ISBN 10: 9570918446 ISBN 13: 9789570918441
Used Quantity Available: 1
Seller:
Seattle Goodwill
(Seattle, WA, U.S.A.)

Book Description Condition: Good. May have some shelf-wear due to normal use. Seller Inventory # 0KVBKF0084IV

More information about this seller | Contact this seller

Buy Used
US$ 48.53
Convert currency

Add to Basket

Shipping: US$ 3.99
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds

2.

Published by Cheng Chung Book Co., Ltd (2009)
ISBN 10: 9570918446 ISBN 13: 9789570918441
Used Softcover Quantity Available: 1
Seller:
GlassFrogBooks
(Hawthorne, CA, U.S.A.)

Book Description Cheng Chung Book Co., Ltd, 2009. Condition: Good. A+ Customer service! Satisfaction Guaranteed! Book is in Used-Good condition. Pages and cover are clean and intact. Used items may not include supplementary materials such as CDs or access codes. May show signs of minor shelf wear and contain limited notes and highlighting. Seller Inventory # 9570918446-2-4

More information about this seller | Contact this seller

Buy Used
US$ 94.81
Convert currency

Add to Basket

Shipping: FREE
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds