VISION; OR HELL, PURGATORY AND PARADISE OF DANTE ALIGHIERI. Translated by the Rev. Henry Francis Cary, A.M.

Dante Alighieri (1265-1321)

Published by London Printed for Taylor and Hessey, Fleet Street 1819, 1819
Hardcover
From Buddenbrooks, Inc. ABAA (Newburyport, MA, U.S.A.)

AbeBooks Seller Since August 19, 1998

Quantity Available: 1

About this Item

3 volumes. A LARGE PAPER COPY of the FIRST TRADE EDITION of the FIRST MODERN TRANSLATION of Dante into English in its complete form including all the parts of the trilogy. Preceded only by the privately printed edition issued by the author. Additionally, for this edition is affixed a Life of Dante, Notes and an Index. Tall 8vo, very handsomely and beautifully bound in three-quarter burnt-red morocco by Bayntun early in the last century, the covers with fine French marbled paper over boards and morocco at the corners, the spines decorated with raised bands ruled in blind, gilt lettered and numbered in two compartments of each volume, marbled end-leaves, t.e.g. lii, 303; xi, 309; 297, (28) index pp., with all three half-titles as called for. A fine and very handsome set in excellent condition, essentially as pristine. The bindings and text-blocks are in wonderful condition, very finely preserved. RARE FIRST EDITION AND COMPLETE SET IN A VERY HANDSOME EARLY BAYNTUN BINDING. ONE OF THE GREAT BOOKS OF ALL TIME. Cary’s famous translation has long been considered the first modern rendering of Dante’s timeless epic into English. While previous English translations prior to Cary’s had been accomplished in the 18th century, none were able to transfer into the English language, the beauty and richness of language for which Dante has forever been revered. It took Cary many years to make the complete translation. Indeed, the parts of the COMEDY were released over a number of years from 1805 on. Cary was influenced greatly by the Romantics and by Coleridge in particular. Though the text was finished in mid-1812, Cary was unable to secure a publisher and was, after some years, obliged even with his very modest means to publish the work at his own expense. It at first excited little attention, but it came under great notice primarily because of the applause of Coleridge whom Cary had met while pacing the beach reading Homer to his son. ‘Sir,’ said Coleridge, attracted by the sound of the Greek, ‘yours is a face I should know. I am Samuel Taylor Coleridge." "During the rest of the day, the wondrous stranger discoursed on Homer making young Cary ‘feel as one from whose eyes the scales were just removed,’ and inthe evening carried home the translation of Dante, of which he had never even heard. The next day he was able to repeat whole pages, and his winter course of lectures gave it celebrity. The new and first edition published by a general publisher was secured in 1819, and ever since,.it has remained the translation which, on Dante’s name being mentioned, occurs first to the mind." Cary’s translation allowed the rediscovery of Dante’s masterpiece by the British of the Romantic Era and it was praised not only by Coleridge, but by Shelley, Byron and Wordworth as well. Copies of this, the first generally published edition of the book in its original three-decker format are extremely scarce. This is a still more scarce large paper copy. As to Dante himself, "Dante’s theme, the greatest yet attempted in poetry, was to explain and justify the Christian cosmos through the allegory of a pilgrimage. To him comes Virgil, the symbol of philosophy, to guide him through the two lower realms of the next world, which are divided according to the classifications of the ‘Ethics’ of Aristotle. Hell is seen as an inverted cone with its point where lies Lucifer fixed in ice at the centre of the world, and the pilgrimage from it a climb to the foot of and then up the Purgatorial Mountain. Along the way Dante passes Popes, Kings and Emperors, poets, warriors and citizens of Florence, expiating the sins of their life on earth. On the summit is the Earthly Paradise where Beatrice meets them and Virgil departs. Dante is now led through the various spheres of heaven, and the poem ends with a vision of the Deity. The audacity of his theme, the success of its treatment, the beauty and majesty of his verse, have ensured that his poem never lost its reputation. The pictur. Bookseller Inventory # 25390

Ask Seller a Question

Bibliographic Details

Title: VISION; OR HELL, PURGATORY AND PARADISE OF ...

Publisher: London Printed for Taylor and Hessey, Fleet Street 1819

Publication Date: 1819

Binding: Hardcover

Edition: 1st Edition

Store Description

Buddenbrooks has one of the finest selections of fine and rare books in several fields and we invite you to visit us at our new premises in Newburyport, Massachusetts where have an open "brick and mortar" bookshop. We are also available to meet with clients in Boston by appointment only, where we have maintained a presence for over 40 years. We offer a search service for any books, old or new, which you may have been unable to find. Please call for further information, we look forward to hearing from you.

Visit Seller's Storefront

Terms of Sale:

All books are offered subject to prior sale. If you prefer
you may mail us a check drawn on a U.S. bank or subsidiary paying
branch in the U.S. Massachusetts residents only, please include 5%
sales tax. All books are returnable within 10 days, we ask that you notify
us via fax, phone or email in advance. Buddenbrooks, Inc. is located at 21 Pleasant Street, On the
Courtyard, in Newburyport, MA 01950 USA. All correspondences should be sent to this address to the
attention of Martin Weinkle or Step...

More Information
Shipping Terms:

Shipping costs are based on books weighing 2.2 LB, or 1 KG. If your book order is heavy or oversized, we may contact you to let you know extra shipping is required.

List this Seller's Books

Payment Methods
accepted by seller

Visa Mastercard American Express

Check Money Order Cash Bank/Wire Transfer