Voices

Porchia, Antonio

Published by Big Table Publishing Company, 1969
ISBN 10: 0695891316 / ISBN 13: 9780695891312
Used / hardcover / Quantity Available: 0
Available From More Booksellers
View all  copies of this book

About the Book

We're sorry; this specific copy is no longer available. AbeBooks has millions of books. We've listed similar copies below.

Description:

Chicago. 1969. Big Table Publishing Company. 1st American Edition. Very Good In Worn Dustjacket. 30. 64 pages. hardcover. Cover art - The gouache by Rene Magritte-Le Mat du Pays (1940). 0695891316. keywords: November 13. inventory # 8675. FROM THE PUBLISHER - Here is the first English translation of the lucid, enigmatic poems by Antonio Porchia-the great but little-known Argentine who died at 82 in 1968. Born in 1886 in Italy, Señor Porchia lived from 1911 in Buenos Aires, writing in Spanish and working as a potter or carpenter. The distinguished younger American poet W. S. Merwin has selected some 250 poems-often one or two line aphorisms-out of the 600 contained in the several editions of Voces which Señor Porchia published since 1943. Of the originality of these poems, Mr. Merwin comments in a succinct introduction: ‘The aphorisms are not, in his view, compositions of his own so much as emanations which he has heard and set down. The fidelity of Porchia’s vision, and its personal embodiment in language, is too sharp, and frequently too desperate, to be tempted to homiletics. On the contrary, the distillate of suffering. is pure and profound irony- an irony not of defense but of acceptance.’ The first collection of Porchia’s VOICES appeared in Buenos Aires, in a private edition, in 1943, and attracted little attention. A copy was sent by the author to the French critic Roger Caillois, who was moved to translate a selection of the aphorisms and publish them, with an introduction, in 1949, The somewhat patronizing tone in which Caillois presented his discovery did not conceal a sense of having been given a rare and original work, and the aphorisms themselves, in his versions, found at the time a number of admirers in the French literary world. Caillois, wanting to find out what sort of man had written and sent this surprising volume, had looked into the matter and ‘found myself in the presence of a man somewhere in his fifties, respectably-though neither studiously nor elegantly-dressed; a potter or carpenter by trade, I forget which, and self-employed, what is more; at once simple and shy, and altogether such that I assured myself, simply as a formality, first by means of certain subterfuges, and then quite openly, that he had never in his life heard of Lao-Tzu or Kafka,’ (By whom Caillois had suspected his unknown author to be influenced.) Judging by Caillois’ observations, the remarkable content of the Voices is iii a peculiarly pure sense the product of Porchia’s own non-literary experience. Of this, or of its circumstances, little is publicly known beyond a few facts so bare that they would fit on any tombstone, Antonio Porchia was born in Italy in 1886, lived in Argentina from 1911, and died in 1968, VOICES represents the whole of his writing-some six hundred entries in all, There have been several editions since the first one. The most recent (and in Porchia’s judgment the most complete, though it does not include some from the first collection) was published in 1966, and it is from this edition that the present selection has been made, Some of the entries, Porchia has stated, evolved over the course of years; some he has deleted in favor of later ones which, in his opinion, convey the same sense better, But the aphorisms themselves are not, in his view, compositions of his own so much as emanations which he has heard and set down. It is easy to see why Caillios might have imagined that Porchia owed something to certain Eastern texts, and perhaps to some moderns such as Kafka, A few of the aphorisms have close affinities with sentences from Taoist and Buddhist scriptures; others suggest, among the moderns, not only Kafka but Lichtenberg, or-to someone whose language is English-Blake. Caillois’ determining, to his own satisfaction, that Porchia was unfamiliar with such possible mentors is interesting, surprising, and in the end remains for the most part a matter of curiosity rather than a contribution to an assessment of. Bookseller Inventory #

About this title:

Book ratings provided by Goodreads:
3.97 avg rating
(558 ratings)

Synopsis: Briefly traces the life of the Italian writer and gathers his aphorisms about love, time, truth, meaning, mortality, grief, and possessions

About the Author: W.S. Merwin is one of America's leading poets. His prizes include the 2005 National Book Award for his collected poems, Migration, the Pulitzer Prize, the Stevens Award, and fellowships from the Guggenheim Foundation and Lannan Foundation. He is the author of dozens of books of poetry and translations. He lives in Hawaii, where he cultivates endangered palm trees.

"About this title" may belong to another edition of this title.

Bibliographic Details

Title: Voices
Publisher: Big Table Publishing Company
Publication Date: 1969
Binding: hardcover
Book Condition: Very Good In Worn Dustjacket
Edition: 1st Edition.

Top Search Results from the AbeBooks Marketplace

1.

Porchia, Antonio
Published by Big Table Publishing Company (1969)
ISBN 10: 0695891316 ISBN 13: 9780695891312
Used Hardcover First Edition Quantity Available: 1
Seller:
zenosbooks
(San Francisco, CA, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Big Table Publishing Company, 1969. hardcover. Condition: Very Good In Worn Dustjacket. 1st edition. Chicago. 1969. . Big Table Publishing Company. 1st American Edition. Very Good In Worn Dustjacket. ISBN:0695891316. Translated by W. S. Merwin. 64 pages. hardcover. . Cover art - The gouache by Rene Magritte-Le Mat du Pays (1940). FROM THE PUBLISHER - Here is the first English translation of the lucid, enigmatic poems by Antonio Porchia-the great but little-known Argentine who died at 82 in 1968. Born in 1886 in Italy, Señor Porchia lived from 1911 in Buenos Aires, writing in Spanish and working as a potter or carpenter. The distinguished younger American poet W. S. Merwin has selected some 250 poems-often one or two line aphorisms-out of the 600 contained in the several editions of Voces which Señor Porchia published since 1943. Of the originality of these poems, Mr. Merwin comments in a succinct introduction: ‘The aphorisms are not, in his view, compositions of his own so much as emanations which he has heard and set down . . . The fidelity of Porchia’s vision, and its personal embodiment in language, is too sharp, and frequently too desperate, to be tempted to homiletics. On the contrary, the distillate of suffering. . . is pure and profound irony- an irony not of defense but of acceptance.’ The first collection of Porchia’s VOICES appeared in Buenos Aires, in a private edition, in 1943, and attracted little attention. A copy was sent by the author to the French critic Roger Caillois, who was moved to translate a selection of the aphorisms and publish them, with an introduction, in 1949, The somewhat patronizing tone in which Caillois presented his discovery did not conceal a sense of having been given a rare and original work, and the aphorisms themselves, in his versions, found at the time a number of admirers in the French literary world. Caillois, wanting to find out what sort of man had written and sent this surprising volume, had looked into the matter and ‘found myself in the presence of a man somewhere in his fifties, respectably-though neither studiously nor elegantly-dressed; a potter or carpenter by trade, I forget which, and self-employed, what is more; at once simple and shy, and altogether such that I assured myself, simply as a formality, first by means of certain subterfuges, and then quite openly, that he had never in his life heard of Lao-Tzu or Kafka,’ (By whom Caillois had suspected his unknown author to be influenced.) Judging by Caillois’ observations, the remarkable content of the Voices is iii a peculiarly pure sense the product of Porchia’s own non-literary experience. Of this, or of its circumstances, little is publicly known beyond a few facts so bare that they would fit on any tombstone, Antonio Porchia was born in Italy in 1886, lived in Argentina from 1911, and died in 1968, VOICES represents the whole of his writing-some six hundred entries in all, There have been several editions since the first one. The most recent (and in Porchia’s judgment the most complete, though it does not include some from the first collection) was published in 1966, and it is from this edition that the present selection has been made, Some of the entries, Porchia has stated, evolved over the course of years; some he has deleted in favor of later ones which, in his opinion, convey the same sense better, But the aphorisms themselves are not, in his view, compositions of his own so much as emanations which he has heard and set down. It is easy to see why Caillios might have imagined that Porchia owed something to certain Eastern texts, and perhaps to some moderns such as Kafka, A few of the aphorisms have close affinities with sentences from Taoist and Buddhist scriptures; others suggest, among the moderns, not only Kafka but Lichtenberg, or-to someone whose language is English-Blake. Caillois’ determining, to his own satisfaction, that Porchia was unfamiliar with such possible mentors is interesting, surprising, and in the end remains for the most part a matter of curiosity rather than a contribution to an assessment o. Seller Inventory # z8670

More information about this seller | Contact this seller

Buy Used
US$ 30.00
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: US$ 4.50
Within U.S.A.
Destination, Rates & Speeds