Zazie dans Le Metro / Traveller's Companion Series no. 74: Queneau, Raymond / English ... Zazie dans Le Metro / Traveller's Companion Series no. 74: Queneau, Raymond / English ... Zazie dans Le Metro / Traveller's Companion Series no. 74: Queneau, Raymond / English ... Zazie dans Le Metro / Traveller's Companion Series no. 74: Queneau, Raymond / English ...

Zazie dans Le Metro / Traveller's Companion Series no. 74

Queneau, Raymond / English version by Akbar del Piombo and Eric Kahane

Published by Olympia Press, 1959
Used / Soft cover / Quantity Available: 0
Available From More Booksellers
View all  copies of this book

About the Book

We're sorry; this specific copy is no longer available. Here are our closest matches for Zazie dans Le Metro / Traveller's Companion Series no. 74.

Description:

Jacket would grade near fine but for a small closed tear to top of rear panel at the spine. Publisher notes: "To the reader: ZAZIE has previously been announced under the title 'Zazie or the Sex of Angels' and is now being published under the title: 'Zazie dans le Metro'." This is The Traveller's Companion Series no. 74 and shows the standard dark green matte wraps of that series under the original, glossy, yellow-and-purple dust jacket. Book was originally priced to rear wrap "Francs 1.200," which given the European aversion to commas means 1,200 old Francs. Faintly visible is a larger darkened square caused by the adhesive of a new price label which was stuck over that price after the revaluation, reading "Olympia Press / 9 Francs." That pale blue label came loose but was preserved and is still laid in. (An additional, 2.50 price tag to jacket front wrap is presumably in dollars.) Provincial pre-teenager Zazie visits her Uncle Gabriel (a female impersonator) in Paris for two days, while her mother spends some time with her lover. Author Queneau explores colloquial slang as opposed to standard written French, characterized by phonetic spelling and by "the morpho-syntax typical of spoken French," explains Sophie Marnette. The first word of the book, Doukipudonktan, for instance, is a phonetic transcription of D'où (est-ce) qu'il pue donc tant ? ("From where does he/do they stink so much?") Here in the English version, this is rendered as "Holifart watastink." According to a 1959 article in Elle, "to speak Zazie" was all the rage in France at the time. Picaresque 1950s French in translation. 221 pp. Reduced from $32. Bookseller Inventory #

Bibliographic Details

Title: Zazie dans Le Metro / Traveller's Companion ...
Publisher: Olympia Press
Publication Date: 1959
Binding: Soft cover
Illustrator: Jacqueline Duheme
Book Condition: Fine
Edition: 1st Edition

Top Search Results from the AbeBooks Marketplace

1.

Raymond Queneau
Published by Olympia Press, Paris (1959)
Used Soft cover First Edition Quantity Available: 1
Seller:
Boojum and Snark Books
(Kingwood, TX, U.S.A.)
Rating
[?]

Book Description Olympia Press, Paris, 1959. Soft cover. Condition: Fine. Dust Jacket Condition: Near Fine. 1st Edition. First edition in English. An excellent copy with dustcover. Green wraps, 6 7/8 x 4 3/8 inches, 219 pp. Book appears unread, with no spine crease; tiny spot of staining, top edge of book block; else fine. Color-illustrated glossy dustcover is near fine, the only defect being "74" written in ink at the base of the spine. The book begins, "Holifart watastink, thinks Gabriel, exasperated. You'd think those people don't ever wash. It says in the papers that hardly eleven percent of the apartments in Paris have a regular bathroom." "Zazie in the Metro is a French novel written in 1959 by Raymond Queneau, and his first major success. Provincial pre-teenager Zazie stays in Paris with her Uncle Gabriel (a female impersonator) for two days, while her mother spends some time with her lover. Zazie manages to evade her uncle's custody, and métro strike notwithstanding, sets out to explore the city on her own. Zazie explores colloquial language as opposed to "standard" written French; Queneau referred to the language spoken by Zazie and the other characters as "neo-French". It is marked by colloquial diction and slang, by phonetic spelling, and by "the morpho-syntax typical of spoken French". For instance, the first word of the book, the neologism Doukipudonktan, is a phonetic transcription of D'où (est-ce) qu'il pue donc tant ? ("From where does he/do they stink so much?"). In the English version of the novel, this is rendered as "Holifart watastink"; in the movie version the English subtitle reads "Whozit who stinks?" According to a 1959 article from Elle, "to speak Zazie" was all the rage in France. In 1960 the book was adapted by Louis Malle into a film of the same name, starring Catherine Demongeot as Zazie and Philippe Noiret as Gabriel. In the film, Zazie is younger than in the book (where her mother is worried about Zazie's virginity)." (1722RO090). Seller Inventory # 3888

More information about this seller | Contact this seller

Buy Used
US$ 25.00
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: US$ 6.00
Within U.S.A.
Destination, Rates & Speeds

2.

QUENEAU, Raymond. Illustrations by Jacqueline Duhème.
Published by Olympia Press Paris (1959)
Used Hardcover Quantity Available: 1
Seller:
J. R. Young
(Birmingham, United Kingdom)
Rating
[?]

Book Description Olympia Press Paris, 1959. 7"x4½" (17.5x11cm). Soft cover. First English language edition. pp220(4), numerous in-text line illustrations. Green card wrappers; printed price in Francs and stamped price in New Francs on rear wrapper neatly deleted using ballpoint (areas affected only 4x2mm and 6x2mm). Lower edge of text-block a little shelf-marked, top- & fore-edges a little toned. VERY GOOD+ copy in VERY GOOD+ colour-illustrated unclipped dust jacket. Seller Inventory # 17277

More information about this seller | Contact this seller

Buy Used
US$ 32.46
Convert Currency

Add to Basket

Shipping: US$ 11.17
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, Rates & Speeds