Product Type
Condition
Binding
Collectible Attributes
Free Shipping
Seller Location
Seller Rating
Published by Printer: Trevitch and son, Berlin, Germany, 1908
Seller: Meir Turner, New York, NY, U.S.A.
Book
Hardcover. Condition: Poor. No Jacket. 22 x 13.5 cm. 350 pages. In Hebrew. Front board a loose. Spine strip back lacking. Second leaf detached and ragged. All other 349 pages are fine. The title page has signatures of early owner.The blank endpapers are filled with signatures etc of early owners.
Published by Hebrew Publishing Company [Undated], 77-79 Delancey Street, New York, New York
Seller: Meir Turner, New York, NY, U.S.A.
Book
Soft cover. Condition: Very Good. No Jacket. Hebrew, with English translation on facing pages. 18 pages, complete: (3), 1188-1202. 205 x 135 mm.
Published by Tel Aviv University, Humanities Department, Hebrew Literature Department, Tel Aviv, Israel, 1970
Seller: Meir Turner, New York, NY, U.S.A.
Book
Hardcover. Condition: Good. In Hebrew. (4), xvi, 162, (2) pages. 175 x 125 mm. Neue durchgesehene und vermehrte Auflage [= a thoroughly reviewed and expanded edition]. This is a Tel Aviv University reprint of the edition published by Jacob Schlossberg in Vienna in 1860. The book has all the poems in Letteris' first two books (1823 and 1824), as well as new poems and Hebrew adaptations of German poems. The Preface, with its biographical notes is by the publisher, Jacob Schlossberg, of the 1860 edition. Letteris was an Austrian Jewish poet, scholar and literary critic. As the bookplate on the front endpaper indicates, this copy was donated by Professor Michael Arfa to the now defunct Hevesi Library. Professor Michael (Milton) Arfa was a distinguished Rabbi, author and professor of Hebrew literature and philosophy. Dr. Arfa taught generations of students at Yeshiva University, Herzliah Hebrew Teachers Institute, Hunter College, HUC-JIR and NYU. As chairman of the Israel Matz Foundation, Dr. Arfa devoted himself to aiding indigent Hebrew writers, and published scholarly works of Hebrew literature and philosophy. He was a gifted teacher, humanitarian, scholar, lover of Zion and above all a modest and quiet doer of good deeds. He died in 2003.
Published by Tel Aviv University, Humanities Department, Hebrew Literature Department, Tel Aviv, Israel, 1970
Seller: Meir Turner, New York, NY, U.S.A.
Book
Hardcover. Condition: Good. In Hebrew. (4), xvi, 162, (2) pages. 175 x 125 mm. Neue durchgesehene und vermehrte Auflage [= a thoroughly reviewed and expanded edition]. This is a Tel Aviv University reprint of the edition published by Jacob Schlossberg in Vienna in 1860. The book has all the poems in Letteris' first two books (1823 and 1824), as well as new poems and Hebrew adaptations of German poems. The Preface, with its biographical notes is by the publisher, Jacob Schlossberg, of the 1860 edition. Letteris was an Austrian Jewish poet, scholar and literary critic. As the bookplate on the front endpaper indicates, this copy was donated by Professor Michael Arfa to the now defunct Hevesi Library. Professor Michael (Milton) Arfa was a distinguished Rabbi, author and professor of Hebrew literature and philosophy. Dr. Arfa taught generations of students at Yeshiva University, Herzliah Hebrew Teachers Institute, Hunter College, HUC-JIR and NYU. As chairman of the Israel Matz Foundation, Dr. Arfa devoted himself to aiding indigent Hebrew writers, and published scholarly works of Hebrew literature and philosophy. He was a gifted teacher, humanitarian, scholar, lover of Zion and above all a modest and quiet doer of good deeds. He died in 2003.
Published by Tel Aviv University, Humanities Department, Hebrew Literature Department, Tel Aviv, Israel, 1970
Seller: Meir Turner, New York, NY, U.S.A.
Book
Hardcover. Condition: Good. In Hebrew. (4), xvi, 162, (2) pages. 175 x 125 mm. Neue durchgesehene und vermehrte Auflage [= a thoroughly reviewed and expanded edition]. This is a Tel Aviv University reprint of the edition published by Jacob Schlossberg in Vienna in 1860. The book has all the poems in Letteris' first two books (1823 and 1824), as well as new poems and Hebrew adaptations of German poems. The Preface, with its biographical notes is by the publisher, Jacob Schlossberg, of the 1860 edition. Letteris was an Austrian Jewish poet, scholar and literary critic. As the bookplate on the front endpaper indicates, this copy was donated by Professor Michael Arfa to the now defunct Hevesi Library. Professor Michael (Milton) Arfa was a distinguished Rabbi, author and professor of Hebrew literature and philosophy. Dr. Arfa taught generations of students at Yeshiva University, Herzliah Hebrew Teachers Institute, Hunter College, HUC-JIR and NYU. As chairman of the Israel Matz Foundation, Dr. Arfa devoted himself to aiding indigent Hebrew writers, and published scholarly works of Hebrew literature and philosophy. He was a gifted teacher, humanitarian, scholar, lover of Zion and above all a modest and quiet doer of good deeds. He died in 2003.
Published by Hevrat Mefike Kitve Ha-Kodesh Be-Britanyah uva-Sha'ar Ha-Artsot, London, 1944
Seller: Henry Hollander, Bookseller, Los Angeles, CA, U.S.A.
Hardbound. Condition: Very Good. Second Improved Edition. 32mo, black leather with gold lettering, aeg, flaps extend beyond the edges, 1384 pp. Text is in Hebrew.
Published by Berlin, 1934
Seller: John Trotter Books, London, United Kingdom
Hardcover. Covers Worn, Spine Torn. Reading Copy.
Published by Brought to press by Hevrat Mefikey Kitvey HaKodesh beBritaniya uvisha'ar Haaratzot, Berlin, Germany, 1919
Seller: Meir Turner, New York, NY, U.S.A.
Book
Hardcover. Condition: Very Good. No Jacket. In Hebrew. 163 x 115 mm. [4], 605, [29] pages ( = 638 pages). All edges dyed pink. Library's de-accession stamps. Name of former owner on title page and blank end paper: Gershon Applebaum. Appelbaum writes "Eretz Israel" rather than "Israel", so he received it, pre 1948 independence. He received it from the photographer (Tzalam in Hebrew), Ben-Dor of Nachalat Shisa, Beit Hapoalim in Jerusalem.
Publication Date: 2023
Seller: True World of Books, Delhi, India
Book Print on Demand
LeatherBound. Condition: New. LeatherBound edition. Condition: New. Reprinted from 1888 edition. Leather Binding on Spine and Corners with Golden leaf printing on spine. Bound in genuine leather with Satin ribbon page markers and Spine with raised gilt bands. A perfect gift for your loved ones. NO changes have been made to the original text. This is NOT a retyped or an ocr'd reprint. Illustrations, Index, if any, are included in black and white. Each page is checked manually before printing. As this print on demand book is reprinted from a very old book, there could be some missing or flawed pages, but we always try to make the book as complete as possible. Fold-outs, if any, are not part of the book. If the original book was published in multiple volumes then this reprint is of only one volume, not the whole set. Sewing binding for longer life, where the book block is actually sewn (smythe sewn/section sewn) with thread before binding which results in a more durable type of binding. Pages: 1215 Brooke Foss Westcott , Fenton John Anthony Hort, Meir Halévi Letteris.
Berlin, Bi-Dfus ha-Adon Trowitzsch & Sons, 1872, Cont. cloth, (4), 605, XXX pp. Small 8vo. Punctuated Hebrew. In good condition. * Attractive Bible in small vocalized Hebrew print. Reissue of ed. 1866. Cfr. Darlow & Moule 5216. Masoretic text edition.
Published by Hebrew Publishing Company, 50-52 Eldridge Street, New York, New York, 1914
Seller: Meir Turner, New York, NY, U.S.A.
Book
Hardcover. Condition: Very Good. No Jacket. In Hebrew and Yiddish on facing pages. (3), pages. Pages: 991-1384; 991-1384; (7) pages. For a total of 798 pages. 21 x 14 cm. All edges dyed pink. Front blank has name of early owner. Front hinge exposed.
Published by Oral Roberts, 1956
Seller: John Trotter Books, London, United Kingdom
Pocket Hardcover 13 x 8 cm. Thin Paper. Light Wear. Good.
12°. 9 x 6 cm. 173 S. Original Leinen der Zeit mit blindgeprägtem Deckeltitel, Rotschnitt. Etwas berieben, guter Zustand. Contemporary cloth with blind-stamped title to front cover. Some rubbing, good condition. Hebräisch! - (zum Autor: jewishencyclopedia).
Published by Warsaw Warszawa, Varsha, Poland, 1883
Seller: Meir Turner, New York, NY, U.S.A.
Book
Hardcover. Condition: Fair. In Hebrew. XX, 142 pages. 198 x 132 mm. Includes a biography of the author. Blank front endpaper has rubber stamp impression of early owner: "Lev Genikhovich Spiegel 11 sept. [18]86". Boards and a few leaves detached. Yellowed and brittle. Isaac Erter was a Polish-Jewish satirist. He spent the first part of his life in hardships, spent many years associated with the Hasidim, settled at Lemberg; and through the efforts of some of his friends, Rapoport, Krochmal, and others, he obtained pupils he instructed in Hebrew and other subjects. But after 3 years (1813-1816), Jacob Orenstein, chief rabbi of Lemberg, learned that Erter and his disciples were pursuing secular subjects, he put a ban on them all. Deprived thus of his pupils, the only means of his subsistence, he moved to neighboring Brody, where he struggled for a while, until he decided to study medicine. In 1825 he enrolled in the University of Budapest, studied medicine for five years and passing all the examinations, he then practiced medicine in various Galician towns, including Brody, where he made himself especially popular among the poor and needy, who found in him a kindly benefactor. He composed a number of Hebrew satires, giving him a prominent place among modern Hebrew satirists. For a time he edited the Hebrew periodical "He-Halutz," which promoted culture and enlightenment among the Galician Jews. The periodical also advocated the establishment in Galicia of agricultural colonies for the employment and benefit of young Jews. Erter's fame rests chiefly on his 6 satires, published under the title "Ha-Tzofeh le-Bet Yisrael" (Vienna, 1858; 1864): "Mozne Mishqal"; "Ha-Tzofeh be-Shubo mi-Karlsbad"; "Gilgul ha-Nefesh"; "Tashlikh"; "Telunat Sani we-Sansani we-Samangaluf"; "?asidut we-?okmah." The most attractive of these is "Gilgul ha-Nefesh," the story of the many adventures of a soul during a long earthly career; how it frequently passed from one body into another, and how it had once left the body of an ass for that of a physician. The soul gives the author the following six rules, by observing which he might succeed in his profession: 1. Powder your hair white, and keep on the table of your study a human skull and some animal skeletons. Those coming to you for medical advice will then think your hair has turned white through constant study and overwork in your profession. 2. Fill your library with large books, richly bound in red and gold. Though you never even open them people will be impressed with your wisdom. 3. Sell or pawn everything, if that is necessary, to have a carriage of your own. 4. When called to a patient pay less attention to him than to those about him. On leaving the sick-room, assume a grave face, and pronounce the case a most critical one. Should the patient die, you will be understood to have hinted at his death; if, on the other hand, he recovers, his relations and friends will naturally attribute his recovery to your skill. 5. Have as little as possible to do with the poor; as they will only send for you in hopeless and desperate cases you will gain neither honor nor reward by attending them. Let them wait outside your house, that passers may be amazed at the crowd waiting patiently to obtain your services. 6. Consider every medical practitioner as your natural enemy, and speak of him always with the utmost disparagement. If he be young, you must say he has not had sufficient experience; if he be old, you must declare that his eyesight is bad, or that he is more or less crazy, and not to be trusted in important cases. When you take part in a consultation with other physicians, you would act wisely by protesting loudly against the previous treatment of the case by your colleagues.
Published by Hebrew Publishing Company, New York, 1912
Seller: Henry Hollander, Bookseller, Los Angeles, CA, U.S.A.
Hardbound. Condition: Very Good. Second Improved Edition. Octavo, black cloth with gold lettering, 350/350 pp. + 351-660/351-660 pp + 661-662, 663-987/663, 987 pp. + 991-1348/ 991-1348, 1385-1390 pp. Text is in Hebrew and Yiddish on facing pages. OCLC Number: 236486933.
Published by Hebrew Publishing Company, New York, 1914
Seller: Henry Hollander, Bookseller, Los Angeles, CA, U.S.A.
Hardbound. Condition: Very Good. Second Improved Edition. Octavo, black cloth with gold lettering, 350/350 pp. + 351-660/351-660 pp + 661-662, 663-987/663, 987 pp. + 991-1348/ 991-1348, 1385-1390 pp. Text is in Hebrew and Yiddish on facing pages. OCLC Number: 236486933.
Published by Britishe und Oslendishe Bibelgezellshaft, Berlin, 1911
Seller: Henry Hollander, Bookseller, Los Angeles, CA, U.S.A.
Hardbound. Condition: Good. Royal octavo, black cloth with gold lettering worn along the edges and tearing along the front spine edge, 1384 pp. Text is in Hebrew and German on facing pages.
Published by Be-Hanut Ha-Adon A. Reikhart u-Shoftot 1875/76, Vienna, 1875
Seller: Henry Hollander, Bookseller, Los Angeles, CA, U.S.A.
Hardbound. Condition: Good. octavo, black cloth with silver lettering worn along the edges, 660/660 pp. (1320 pp.]. Text is in Hebrew and Yiddish on facing pages.
Published by Hebrew Publishing Company, 122-128 Leonard Street, Brooklyn, New York, 1906
Seller: Meir Turner, New York, NY, U.S.A.
Book
Hardcover. Condition: Very Good. 13 x 18 cm. 5 x 7 inches, The thickness of the set is 4.5 inches. In five volumes. Decorative gilt front boards, some of the gilt is gone. Slight wear to very bottom and top of the spine strips. Pink foredges. Internally the books are in very good condition. Bi-lingual edition with the English page facing the Hebrew page. Approximately 1800 pages total for the five volumes. number of pages is approximately 1800. Isaac Leeser was born in Germany in 1806, immigrated to the U.S. at age 17 and died in 868. He was a Jewish lay minister of religion, author, translator, editor, publisher, pioneer of the Jewish pulpit in the U.S., and founder of the Jewish press in America. He produced the first Jewish translation of the Bible into English, and editions of the liturgy. He is one of the most important American Jewish personalities in 19th century America. He defended Judaism in the public press when it was assailed. In 1828, an article in the London Quarterly reflecting on the Jews was answered by Leeser in the columns of the Richmond Whig. Leeser?s reply attracted the attention of the Jewish communities of Richmond and Philadelphia and he was induced to accept the congregation's invitation to serve as lay minister. In 1829 Leeser went to Philadelphia with the manuscript of his first book, "The Jews and the Mosaic Law". He brought fresh ideas about his new job. Up to that time the role of a hazzan in America had been merely to lead the congregation in Hebrew prayers. There was, however, a new movement in Europe. In Hamburg, Rabbi Gotthold Salomon had broken new ground by delivering a sermon in German. Preaching in German soon became the norm in Reform synagogues, and even some conservative rabbis had begun to deliver sermons in the vernacular. This movement inspired Leeser, and he hoped to transform the lectern into a pulpit. On June 2, 1830, Leeser delivered his first English sermon, and thereafter he preached with regularity. Leeser's delivering sermons on a regular basis was ultimately adopted by American congregations, and preaching became one of the standard duties of Jewish clergymen. There was a scarcity of books concerning the Jewish religion and no American Jewish publisher. He translated Johlson's Instruction in the Mosaic Religion and in the winter of 1829-30 tried, unsuccessfully, to publish it, as The Jews and the Mosaic Law. So he self published it. In 1845, Leeser published a Hebrew-English edition of the Torah in five volumes, the English translation being his own. It soon became the standard Bible for English-speaking Jews in the 19th century. 3 years later, Leeser published a masoretic Hebrew edition of the Tanakh, Biblia Hebraica, in cooperation with Joseph Jaquett, a local Episcopalian minister. It was the first of its kind to be printed in America. In 1853, Leeser completed his English translation of the entire Tanakh, commonly called The Leeser Bible. He retired from Congregation Mikveh Israel in 1850, but took office again in 1857, when the newly formed Congregation Beth-El-Emeth in Philadelphia called him, and he remained its leader until his death. When Leeser commenced his public career, there were approximately 15,000 scattered Jews in the U.S., some members of congregations. He mold them into a community in part through the pulpit, in part by the press. He participated in nearly all the Jewish activities in the United States: the first Jewish day schools, the first Jewish seminary, the first Jewish publication society, etc. The Occident and American Jewish Advocate, Leeser's monthly magazine, acquired an international reputation; Maimonides College, of which he was provost, paved the way for future Jewish seminaries in the United States; the Jewish Publication Society he founded is the predecessor of today's Jewish Publication Society of America; and his translation of the Bible became an authorized version for English-speaking Jews around the world.
Published by A. Reichard & Co., Wien, Vienna, 1872
Seller: Meir Turner, New York, NY, U.S.A.
Book
Hardcover. Condition: Very Good. No Jacket. Very unusual copy of The complete text of the Bible, what Christians call the old testament in vocalized Hebrew and the German translation, side by side. In additon to the five photos shown here, more are available upon request. Part 1 and 2 each has a title page in German and a title page in Hebrew, part 3 has a preceding page listing the books it contains. Original leather binding with very decorative blindstamped design, gilt lettering on spine. The binding has wear along the edges. This book is remarkable on several counts. It has an inscription, on the free endpaper, relating to the Vienna Ringtheater fire of December 8, 1881. It was also owned by Adolph Mautner and has impression his rubber stamp. Scans available upon request. The inscription in German says: Am 8. Dezember 1861 ist in Wien das Ringtheater abgebrannt [?] dabei zirka 1000 Menschen verbrannt sind. [auch ?] Emanuel Pottorni [or Pattarni?] Buchhalter bei Goldschmitt []om [] hi[] Adolph Mautner Mautner Markhof ist eine österreichische Unternehmerfamilie. Mautner Markhof Austrian entrepreneur family. Die ursprünglich jüdische Familie stammt aus Böhmen. The Jewish family originally came from Bohemia. 1690 wird der Name erstmals in einem Kaufvertrag einer Brennerei in Smirschitz erwähnt. In 1690 the name appears in a purchase contract for a distillery in Smirschitz. Im Jahr 1840 übersiedelt Ignaz Mautner nach Wien und pachtet vorerst die Brauerei St. In 1840 Ignaz Mautner moved to Vienna and leases the St. Marx brewery, die er 1856 auch kauft und 1861 durch weitere Grundankäufe erweitert. Marx, which he bought in 1856 and 1861. Adolf Ignaz Mautner, Ritter von Markhof (1801-1889) Bekannt in der Brauindustrie wurde Ignaz Mautner durch die Entwicklung der industriellen Fertigung von Presshefe, die sich weltweit durchsetzte. He was Known in the brewing industry for the development of industrial production of yeast Press. Im Jahr 1872 wurde er zum Ritter von Markhof geadelt. In 1872, he was knighted. Seine (getauften) Söhne Karl Ferdinand (1834-896) und Georg Heinrich (1840¿1904) vergrößerten das Unternehmen und gründeten in Floridsdorf die Presshefe- und Spiritusfabrik. His sons (baptized) Karl Ferdinand (1834-1896) and Georg Heinrich (1840-1904) expanded the company and founded the press in Floridsdorf yeast and alcohol factory. Unter Viktor Mautner Markhof, dem Sohn Karl Ferdinands, wurde die Brauerei mit jener von Dreher-Meichl zu den "Vereinigten Brauereien Schwechat, St. Marx, Simmering AG" fusioniert. Under Viktor Mautner Markhof, the son Karl Ferdinand, the brewery with those of Dreher-Meichl to the "United Breweries Schwechat, St. Marx, Simmering AG" merged. Die Brauerei wurde die drittgrößte in Europa. The brewery is the third largest in Europe. Seit 1913 wurde die Produktion auch auf andere Lebensmittel, wie Senf und Essig erweitert. Since 1913, production was extended to other foods, such as mustard and vinegar. Die bekanntesten Mitglieder der Familie im 20. Die Stammaktien des heutigen Lebensmittelunternehmens Mautner Markhof AG befinden sich nach wie vor in Familienbesitz. The common stock of today's food business Mautner Markhof AG are still family-owned. Die Familie ist auch als Förderer der Künste und Wissenschaften hervorgetreten, stiftete aber auch das Mautner Markhof'sche Kinderspital in Wien-Landstraße. The family is also a promoter of the arts and sciences etc.