Product Type
Condition
Binding
Collectible Attributes
Seller Location
Seller Rating
Published by Shakespeare and Company,, 1927
Seller: Libreria Antiquaria Pontremoli SRL, Milano, MI, Italy
Book First Edition
Paris, Shakespeare and Company, 1927, Prima edizione. Più che buon esemplare. La copia non presenta la pecetta «2 shillings» che normalmente copre in quarta di copertina il prezzo «One shilling», quello a cui Joyce intendeva che il libro venisse messo in vendita. Le tredici poesie della breve raccolta furono scritte prima dell «Ulisse» (soltanto l ultima è del 1924) e in gran parte dal 1912 al 1918, tra Trieste e Zurigo; come il romanzo, ogni componimento è seguito in calce da data e luogo della stesura. Avendo atteso vent anni per la pubblicazione, si percepisce in questi testi un percorso evolutivo nella scrittura di Joyce, che trova corrispondenze calzanti nelle opere maggiori. Il titolo è un calembour che gioca con l assonanza tra l inglese "poems" ("poesie") e il francese "pommes" ("mele"), dal modico prezzo di un penny per ciascuna ("penyeach", neologismo joyciano); la prima poesia è offerta in omaggio al lettore, come nel mondo anglosassone i commercianti erano soliti offrire un articolo se il cliente ne acquistava una dozzina; nonostante Joyce avesse pensato di mettere sul mercato il libro a dodici franchi o a uno scellino (12 pence esatti), il volume venne poi venduto a due, come testimonia la pecetta incollata in quarta di copertina a molti volumi, atta a coprire il prezzo precedente. Slocum & Cahoon, Joyce Bibliography, A24 in 24°, cartonato originale di color crema, "Price one shilling" impresso al centro della quarta di copertina, "Herbert Clarke" stampato in basso a destra, pp. [24] con foglio di errata applicata al foglio di guardia. Prima edizione. Più che buon esemplare. La copia non presenta la pecetta «2 shillings» che normalmente copre in quarta di copertina il prezzo «One shilling», quello a cui Joyce intendeva che il libro venisse messo in vendita. cartonato originale di color crema, "Price one shilling" impresso al centro della quarta di copertina, "Herbert Clarke" stampato in basso a destra,
Published by Casa Editrice Triestina Moscheni & C° (Tipografia Consorziale),, 1935
Seller: Libreria Antiquaria Pontremoli SRL, Milano, MI, Italy
Book First Edition
Trieste, Casa Editrice Triestina Moscheni & C° (Tipografia Consorziale), 1935, Prima edizione di questa traduzione. Ottimo esemplare, fresco, pulito e intatto anche alla copertina (da segnalare un paio di piccole antiche macchie sulla parte alta della copertina: normali segni d epoca). Raro libro contenente una selezione dai «Dubliners», che erano apparsi in italiano per la prima volta da Corbaccio nel 1933 nella traduzione di Annie e Adriano Lami. Sono qui raccolti: Araby, Una nuvoletta (A Little Cloud), Controparti (Counterparts), Evelina (Eveline), I morti (The Dead). Assai importante è la traduttrice e curatrice Amalia Popper (Trieste 1891-1967, poi maritata Risolo), che studiò inglese con l amico di famiglia James Joyce; secondo alcuni ricercatori joyciani a partire dal primo a sollevare questa tesi, il critico statunitense Richard Ellmann nel 1968 Amalia è la misteriosa dedicataria del poemetto «Giacomo Joyce», e una delle fonti per il personaggio di Molly Bloom nell «Ulisse». La biografia che apre il volume è considerata la prima biografia italiana di Joyce (Van Mierlo & Lernout, The Reception of James Joyce in Europe, Londron 2004, pp. 317-319). Notevole, infine, la bella grafica di copertina del maestro illustratore fiumano (ma triestino d adozione) Urbano Corva. in 8°, brossura bianca stampata in nero con bella illustrazione di Urbano Corva tra futurismo e déco stampata a tre colori sulla copertina; pp. 150 [6 compresa l ultima carta bianca]. Prima edizione di questa traduzione. Ottimo esemplare, fresco, pulito e intatto anche alla copertina (da segnalare un paio di piccole antiche macchie sulla parte alta della copertina: normali segni d epoca). brossura bianca stampata in nero con bella illustrazione di Urbano Corva tra futurismo e déco stampata a tre colori sulla copertina;
Published by Gallimard (Imp. Floch - Mayenne),, 1943
Seller: Libreria Antiquaria Pontremoli SRL, Milano, MI, Italy
Book First Edition
Paris, Gallimard (Imp. Floch - Mayenne), [1943] s. d., Prima edizione Gallimard. Ottimo esemplare, integro e pulito alla copertina e internamente (normalmente brunite le carte). Rara prima edizione Gallimard, la quarta francese a seguire le tre storiche edizioni Monnier/Fourcade La Maison des Amis du Livre 1929/30. Uscì senza data e senza dichiarazione di tiratura, in soli 1500 esemplari. in 8°, legatura editoriale in cartonato decorato (non attribuito, ma su disegno di Paul Bonnet), pp. 870 [4], sguardie mute. Prima edizione Gallimard. Ottimo esemplare, integro e pulito alla copertina e internamente (normalmente brunite le carte). legatura editoriale in cartonato decorato (non attribuito, ma su disegno di Paul Bonnet),
Published by Mondadori,, 1960
Seller: Libreria Antiquaria Pontremoli SRL, Milano, MI, Italy
Book First Edition
Milano, Mondadori, collana «La Medusa» n. 441, 1960 (ottobre), Prima edizione italiana. Gora al piatto e contropiatto posteriori, carte pulite, piccola mancanza al piede della sovracoperta per il resto integra. «Nonostante i tentativi di affidare la traduzione a uno scrittore (Pavese, Vittorini, Montale, Linati tra gli altri), risalenti già agli anni venti e trenta (si tenga anche conto che le prime traduzioni in francese e spagnolo escono proprio in quel periodo), il primo traduttore italiano dell "Ulisse" è un laureato in letteratura inglese, traduttore di professione, dunque né un esperto in senso stretto né uno scrittore in proprio: il fiorentino Giulio de Angelis. La sua traduzione, frutto di un lavoro decennale, in collaborazione con studiosi del rango di Glauco Cambon, Carlo Izzo, Giorgio Melchiori, esce nel giugno 1960, con la solenne dicitura "Unica traduzione integrale autorizzata". Questa traduzione è sempre stata molto apprezzata [.]» (F. Santi, «Maledettissimo romanzaccione», Treccani 15 ottobre 2018). Sullam, "Le peripezie di Ulisse nell Italia del secondo dopoguerra" (in: Letteratura e letterature 7, 2013, pp. 69-86). in 8°, cartonato editoriale con sovracoperta a colori nella classica grafica della «Medusa» Mondadori, pp. 1025 [7]. Prima edizione italiana. Gora al piatto e contropiatto posteriori, carte pulite, piccola mancanza al piede della sovracoperta per il resto integra. cartonato editoriale con sovracoperta a colori nella classica grafica della «Medusa» Mondadori,
Published by Faber and Faber,, 1932
Seller: Libreria Antiquaria Pontremoli SRL, Milano, MI, Italy
Book First Edition
cartonato editoriale, London, Faber and Faber, 1932, Prima edizione. Ottimo esemplare (non presente la sovracoperta). Due brevi racconti di Joyce, «The Mookse and the Gripes» e «The Ondt and the Gracehoper», poi confluiti in «Finnegan s Wake». Slocum & Cahoon, Joyce Bibliography, A37 in 16°, cartonato editoriale, pp. 45 [3]. Prima edizione. Ottimo esemplare (non presente la sovracoperta).
Published by Enrico Cederna, Milano., 1949
Seller: Ardengo Studio Bibliografico, Roma, RM, Italy
First Edition
Condition: Usato. cm 21x13,5, pag 115, br edit, sovrac, velina. Testo a fronte. Mancanze alla velina, qc segno a matita ai margini del testo. 1a edizione italiana. E.O.
Published by Gallimard,, 1950
Seller: Libreria Antiquaria Pontremoli SRL, Milano, MI, Italy
Book First Edition
Paris, Gallimard, collana «Du monde entier», 1950 (fev), Prima edizione francese. Esemplare nella serie dei 1050 su «alfama Marais», il numero 273. Leggera brunitura e minimi segni del tempo al cartonato, per il resto ottimo. «Exiles» è l unica opera teatrale di James Joyce. Si basa sull ultimo, celebre racconto dei «Dubliners», «The Dead» (I morti). in 16°, legatura editoriale in cartonato decorato su disegno di Paul Bonnet, pp. 233 [7], fogli di guardia muti. Prima edizione francese. Esemplare nella serie dei 1050 su «alfama Marais», il numero 273. Leggera brunitura e minimi segni del tempo al cartonato, per il resto ottimo. legatura editoriale in cartonato decorato su disegno di Paul Bonnet,
Published by Mondadori, Milano, 1974
Seller: Studio Bibliografico Michelotti, Massa e Cozzile, PT, Italy
First Edition
(A cura di Giorgio Melchiori) 8° bross. edit. sovrac. pp. 731. Prima ediz. italiana, traduzione di Giorgio e Giuliano Melchiori e di Renato Oliva. Lieve unif. brunitura della carta ma buon es.
Published by Gallimard editore, Parigi, 1961
Seller: il Bulino libri rari, Torino, Italy
First Edition
Réunies et presentées par Stuart Gilbert et traduites de l'anglais par Marie Tadié. Prima edizione, esemplare ottimo. Brossura editoriale a stampa, pp. 548, in 8°.
Published by Einaudi, 1949
Seller: Libreria Equilibri Torino, Torino, TO, Italy
First Edition
Condition: Buono. Einaudi (I coralli 36); 1949; Noisbn ; legatura editoriale in tela e cartone blu, piatto anteriore illustrato; 19,5 x 13 cm; pp. 271; trad. F. Cancogni ; leggeri segni d'uso e del tempo alla copertina, interno più che buono; Buono (come da foto). ; stampato il 9 marzo 1949 dalla Tipografia Francesco Toso in Torino. Quindici storie che segnano l esordio narrativo di James Joyce e compongono un mosaico unitario che rappresenta le tappe fondamentali della vita umana: l infanzia, l adolescenza, la maturità, la vecchiaia, la morte. In queste pagine Joyce ritrae oggettivamente il mondo della sua città natale, i pregi e i difetti della piccola borghesia dublinese, l attaccamento alla tradizione cattolica, il sentimento nazionalistico, il decoro, la grettezza, le meschinità, i pregiudizi, osservati e descritti con mordente ironia e profondo senso poetico. Ogni storia, dove pare nulla succeda, rivela in realtà una complessità di sentimenti che smascherano, agli occhi e al cuore di Joyce, la vera anima di Dublino. ; L immagine se disponibile, corrisponde alla copia in vendita. Italiano.
Published by Europa Verlag, Torino, 1958
Seller: Libreria Utopia Pratica, Torino, TO, Italy
First Edition
RIGIDA. Condition: ottimo. Prima edizione. James Joyce - Chamber Music Europa Verlag - Prima edizione 1958 Libro in ottime condizioni, minimi segni del tempo, mancanza parte alta velina, testo in inglese e tedesco, dorso brunito. Non esitate a contattarci per altre foto o richieste. Saremo lieti di soddisfare ogni vostra esigenza. Libro.
Published by Mondadori - Lo Specchio, 1961
Seller: Studio Bibliografico Stazione di Posta, Scandicci, FI, Italy
First Edition
Condition: In ottimo stato. Poesie, prima edizione settembre 1961, pp. 304, formato 13 x 19,5.Copertina rigida in tela marrone con scritte in argento sulla costola e sul piatto anteriore. Sovraccoperta presente. Traduzioni di Alfredo Giuliani, Alberto Rossi, Edoardo Sanguineti, J. Rodolfo Wilcock. Prefazione di Alberto Rossi. Impostazione grafica di Anitra Klinz.Bruniture sulla costola. Nel complesso ottime condizioni.
Published by Mondadori,, Milano,, 1968
Seller: Studio Bibliografico Benacense, Riva del garda, Italy
First Edition
Cm. 20, pp. 85 (5). Leg. edit. in tela con sovracop. ill. Perfetta conservazione. Prima edizione italiana.
Published by Mondadori,, Milano,, 1950
Seller: Studio Bibliografico Benacense, Riva del garda, Italy
First Edition
Cm. 20,5, pp. 302 (8). Con 25 tavole f.t. a colori di Luigi Broggini. Legatura edit. in tela con sovracop. illustrata a colori. Qualche traccia d'uso sparsa. Prima edizione italiana.
Published by Uitgeverij De Bezige Bij, Amsterdam, 1976
ISBN 10: 9023405307ISBN 13: 9789023405306
Seller: FESTINA LENTE italiAntiquariaat, Lucca, Italy
Book First Edition
Paperback/ingenaaid. Condition: Net exemplaar. 1e druk. 'De brieven aan en van Nora' zijn een onderdeel van 'Letters of James Joyce II en III', verzorgd door Richard Ellmann, uitgegeven door Faber and Faber, Londen 1966. Het voorwoord en de aanvullende aantekeningen zijn overgenomen uit 'Briefe an Nora', verzorgd door Fritz Senn, uitgegeven door Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main 1971. Vertaald door John Vandenbergh. Boekverzorging: Karel Beunis. 110 + (2) pag. Size: 20cmx12,5cm.
Paperback. Condition: Used: Very Good. Pos: DD9. Newton - Compton prima edizione aprile 1978. Copertina flessibile ill. Cm 19,5 x 12. Pagine 123. In ottime condizioni.
prima edizione, biblioteca delle Silerchie, a cura di Giacomo Debenedetti, traduzione di Carlo Linatiin 16° pp. 128, leg.ed. cop. rig. ill., buone condizioni, copertina un po sporca.
Published by Mondadori - Il Ponte, 1950
Seller: Studio Bibliografico Stazione di Posta, Scandicci, FI, Italy
First Edition
Condition: Buono. Stefano eroe, prima edizione dicembre 1950, pp 302, formato 15 x 21. Rilegatura rigida in tela rossa con scritte in argento, collana Il Ponte, titolo originale dell'opera: Stephen hero, traduzione di Carlo Linati, introduzione di Theodore Spencer, illustrato da 8 tavole a colori di Luigi Broggini. Sovraccoperta presente con strappo al verso. Quando James Joyce, appena ventenne, ebbe ultimata questa sua prima fatica, si affretto a spedirne copia a vari editori inglesi e americani. Ma tutti si rifiutarono di pubblicarlo. Allora in un momento di collera e di delusione Joyce gettà il manoscritto nel fuoco. La signora Joyce perà lo trasse dalle fiamme e in parte lo salvà . Stefano eroe rappresenta la stesura di un'autobiografia romanzata, che manca del principio e della fine pur formando un tutto vivamente interessante.
Published by Edizioni del Cavallino, Venezia, 1943
Seller: Bergoglio Libri d'Epoca, RIVALBA, TO, Italy
First Edition
(Codice LS/4099) In 8° (25,5x16,5 cm) 79 pp. Prima edizione italiana, traduzione di Marco Lombardi. Edizione numerata di 999 copie (es. n. 679) su bella carta avorio. In fine 7 ritratti di Joyce su tavole fuori testo. Legatura cartoncino editoriale grigio, dorso e copertina in carta mancanti. Testo e pagine in ottimo stato. Euro 15.00 All books are in stock in fine condition or described meticulously. Very safe packaging.
Published by Mondadori, 1973
Seller: Historia, Regnum et Nobilia, BATTIPAGLIA, SA, Italy
Book First Edition
Brossura. Condition: ottimo. senza sovraccoperta. prima edizione. Formato in 8°; 693 pagine. Brossura editoriale. Interno fresco. Prima Edizione Oscar Mondadori agosto 1973.
Published by Mondadori, Milano, 1960
Seller: Booklovers - Novara, Novara, NO, Italy
Book First Edition
rilegato. Condition: buono. In 8 (19,5x12,5) libro usato, hardcover titoli oro, sovracoperta ASSENTE; 1025 pp, normali segni del tempo e usura su copertina ad angoli e bordi, interno pagine buono appena brunito, senza segni, Ed. 1960 prima edizione MEDUSA.
Published by Mondadori,, Milano,, 1971
Seller: Il Muro di Tessa sas Studio bibl. di M., Milano, MI, Italy
First Edition
In 16°, brossura editoriale illustrata, pp. 261, (3), coll. "Gli Oscar", prima ed. nella coll., lieve brunitura del bordo delle pp. ma buon esemplare. (MAG ZG3) (spedizione standard SEMPRE tracciata con raccomandata-piego di libri, eventuale FATTURA da richiedere all'ordine).
Libro vintage in-16°, brossura con 284 pagg, Milano, 1980. Narrativa. Dalla quarta di copertina: "Gente di Dublino" è la prima, grande prova narrativa di Joyce, un'opera compiuta in sé e allo stesso tempo agevolmente introduttiva alla più complessa produzione di "Dedalus" e di "Ulisse". Traduzione di Margherita Ghirardi Minoja. Prima edizione.
Libro vintage. Argomento: Narrativa. Autore: Joyce James. Editore: Mondadori. Luogo: Milano. Anno: 1973. Formato: in-8°. Pagg: 694. Legatura: Brossura. Collana: Gli Oscar Classici. Conservazione: Discreta. Traduzione di Giulio De Angelis, prima edizione. Difetto di incollaggio tra il corpo e la coperta.
Published by De Agostini, 1982
Seller: LIBRI RARI di Gattignolo Libraio-Editore, Vigevano, PV, Italy
Book First Edition
Brossura. Condition: molto buono. prima edizione. James Joyce, Gente di Dublino, De Agostini, Novara, 1982. Prima edizione. Pagine 224. Collana Capolavori della narrativa n. 6. Volume in ottimo stato con lievi bruniture alla brossura.
brossura. Condition: Nuovo. Prima Edizione. A cura di Marina Emo Capodilista. Testo inglese a fronteCollana GRANDI TASCABILI ECONOMICI 90Num Pagine 123.
Published by Gherardo Casini Editore, 1988
Seller: Studio Bibliografico Stazione di Posta, Scandicci, FI, Italy
First Edition
Condition: In ottimo stato. Due romanzi. Ritratto dell'artista da giovane - Gente di Dublino, prima edizione novembre 1988, pp. 434, formato 14 x 21,5.Copertina rigida di colore blu con titoli in oro sul dorso. Sovraccoperta illustrata con titoli in nero. Traduzione di Massimo Marani. Ottime condizioni.
Published by Rizzoli Editore, MILANO, 1980
Seller: Biblioteca di Babele, Tarquinia, VT, Italy
First Edition
Condition: DISCRETO USATO. I ED. BUR - Biblioteca Universale Rizzoli ITALIANO Coperta illustrata a colori al piatto anteriore, maggiormente imbrunita al dorso e con ordinari segni del tempo. Legatura allentata, tagli regolari ed imbruniti, pagine con imbrunitura. Libro completamente fruibile, n.L269 della collana "BUR - Biblioteca Universale Rizzoli", con introduzione e note di Attilio Brilli, traduzione di Margherita Ghirardi Minoja, prima edizione (con nuova introduzione), numero pagine 284.