Results (1 - 2) of 2

Show results for

Product Type

  • All Product Types
  • Books (2)
  • Magazines & Periodicals
  • Comics
  • Sheet Music
  • Art, Prints & Posters
  • Photographs
  • Maps
  • Manuscripts &
    Paper Collectibles

Refine by

Condition

Binding

Collectible Attributes

  • First Edition
  • Signed
  • Dust Jacket
  • Seller-Supplied Images
  • Not Printed On Demand

Seller Location

  • All Locations

Seller Rating

FATMA-ZAIDA (Trad.)

Published by Imprimerie de la Société Typographique Franco-Portugaise, Lisbonne (1861)

Used

Quantity Available: 1

From: Artes & Letras (Lisboa, Portugal)

Seller Rating: 4-star rating

Add Book to Shopping Basket
Price: US$ 138.03
Convert Currency
Shipping: US$ 17.70
From Portugal to U.S.A.

Destination, Rates & Speeds

About this Item: Imprimerie de la Société Typographique Franco-Portugaise, Lisbonne, 1861. In-8vo. (22 cm) de 483, [1]-VIII pp. Enc. Encadernação de trabalho, coeva. Exemplar em razoável estado de conservação. Seller Inventory # 9883

More Information About This Seller | Contact this Seller 1.

L' Alkoran ! (Le Livre par excellence).

Published by Lisbonne, Imprimerie de la Société typographique franco- portugaise. (1861)

Used Hardcover

Quantity Available: 1

From: Thierry Gauville (Gatteville- le- Phare, France)

Seller Rating: 5-star rating

Add Book to Shopping Basket
Price: US$ 401.55
Convert Currency
Shipping: US$ 10.96
From France to U.S.A.

Destination, Rates & Speeds

About this Item: Lisbonne, Imprimerie de la Société typographique franco- portugaise., 1861. Couverture rigide. Condition: Très bon. In- 8 ; 483- (1)- VIII pp. ; 1/2 veau glacé cerise, rel. de l' ép. Ed. originale de cette traduction/adaptation française du Coran, la 3ème après celles de du Ryer et de Savary. Courte note in Chauvin, "Biblio des ouvrages arabes ---", tome X, p. 78. L' identité du traducteur reste un mystère. D' après son nom, ce serait une femme : "esclave, concubine et veuve de Benïamïn Aly", le tout dans un turc approximatif. Il s' agit très probablement d' un pseudonyme. Cf. Abul Muzaffar : "Le Centenaire d' un mystérieux Ouvrage, le Coran de Fatma Zaïda", en ligne. Des variantes du texte, ou des choix lexicaux, suggèrent néanmoins une traduction à tendance plutôt féministe. Dans son adresse "Aux Lecteurs ! ", notre Fatma Zaïda fait référence au "véritable Alkoran, écrit de la main de Mohammed, déposé à la mosquée de la Kahaba, à la Mecque". Etonnant. Une certitude, elle n' est pas chiite. Page 342, note à propos d' une traduction infidèle du Coran : "J' ai tout lieu de penser que cette traduction est transcrite d' un Koran Perse, je ne m' étonne jamais de toutes les sottises Persanes, pays absurde par excellence". Qq. rares rousseurs, autres défauts insignifiants, très bon ex. Rare. Seller Inventory # ABE-19040418818

More Information About This Seller | Contact this Seller 2.

Results (1 - 2) of 2