Items related to Mythematics and Extropy II: Selected Literary Criticism...

Mythematics and Extropy II: Selected Literary Criticism of Boleslaw Lesmian (American University Studies) - Hardcover

 
9780820416366: Mythematics and Extropy II: Selected Literary Criticism of Boleslaw Lesmian (American University Studies)
View all copies of this ISBN edition:
 
 
Ever since Plato, literary criticism has been so stymied by the need to justify literature's right to exist that it has paid virtually no attention to what literature needs: tolerance, freedom, and diversity so as to give creative evolution a wider spectrum from which to select. That explains why sociobiologist Henri Bergson's views have found their way into anthologies of literary criticism by default. It turns out, however, that around World War I, the Polish poet and critic Boleslaw Lesmian successfully addressed this very problem specifically with regard to literature, not as an analogy of something else; his most seminal essays have been translated herein in the hope that they will replace Bergson in future anthologies.

"synopsis" may belong to another edition of this title.

About the Author:
The Author: Boleslaw Lesmian is a pseudonym for Stanislaw Boleslaw Lesman (1878?-1937), a Polish provincial lawyer of Jewish descent who is also one of Poland's greatest 20th-century poets and critics. He is virtually unknown outside his native country because he is so difficult to translate.
Translator: Alexandra Chciuk-Celt, a professional translator who also trains translators at New York University, devoted her doctoral work at CUNY to an annotated translation-dissertation of his poetry, published in part in 1987. While researching the work, she was so impressed by the relevance of Lesmian's poetics that she decided to translate selections of his prose as well.
Review:
«Brilliant in its satire, Lesmian's work here finds the translator and interpreter it needs - we should be grateful for Alexandra Chciuk-Celt's own work and patience with the extreme difficulties of the original, which comes through unscathed, but scathing.» (Mary Ann Caws, Distinguished Professor of English Language and Comparative Literature, CUNY Graduate Center, and Former President, Modern Language Association)
«For the English-speaking reader, perhaps the most rewarding gift of translation is the putting of one in touch with authors who write in what are patronizingly called the 'lesser-known' or 'minor' languages. Thus it is that Alexandra Chciuk-Celt has rewarded us with a good look at Boleslaw Lesmian and his original insights, so universal and yet so home-bred that his compeers tried hard to squelch them. Let us have more of them for our enlightenment.» (Gregory Rabassa, Queens College and CUNY Graduate Center)

"About this title" may belong to another edition of this title.

(No Available Copies)

Search Books:



Create a Want

If you know the book but cannot find it on AbeBooks, we can automatically search for it on your behalf as new inventory is added. If it is added to AbeBooks by one of our member booksellers, we will notify you!

Create a Want

Top Search Results from the AbeBooks Marketplace