Laviera deftly combines English and Spanish in this poetic celebration of his own bilingual, bicultural existence and the ever-increasing use of both languages in all fields, from music to technology. In his poem entitled "Spanglish," he writes: "pues estoy creando spanglish / bi-cultural systems / scientific lexicographical / inter-textual integrations / two expressions / existentially wired / two dominant languages / continentally abrazandose..."
Divided into sections that examine culture and community, Laviera continues his life-long poetic exploration of his Afro-Puerto Rican roots planted in the urban cacophony of New York City. In "Nideaquinedealla" ("Neither from Here nor from There"), he writes about the sense of alienation that all immigrants face when they are considered foreigners in both their native and adopted lands.
The poems of Tato Laviera are complex and engaging, and through his words, his spirit, his bilingualism, and his dual identity, he offers the reader poems that are a celebration of life and identity.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
"About this title" may belong to another edition of this title.
(No Available Copies)
Search Books: Create a WantIf you know the book but cannot find it on AbeBooks, we can automatically search for it on your behalf as new inventory is added. If it is added to AbeBooks by one of our member booksellers, we will notify you!
Create a Want