Items related to The Laghusiddhantakaumudi of Varadaraja (Vol. 3) A...

The Laghusiddhantakaumudi of Varadaraja (Vol. 3) A Primer of Panini's Grammar - Hardcover

 
9788120836167: The Laghusiddhantakaumudi of Varadaraja (Vol. 3) A Primer of Panini's Grammar
View all copies of this ISBN edition:
 
 
The present volume, which is the third and final of the three-volume-series, consists of five chapters containing the elucidated translation of 508 sutras and 69 varttikas which lay down the meaning conditions for the use of case-endings and explain the derivational process of primary (krdanta) and secondary (taddhitanta) derivates, compounds (samasa) and feminine forms. The scheme and method of exposition adopted in the preceding two volumes have been followed here also.

In the first chapter, the krt-affixes are expounded. The affixes, which are prescribed after verbal roots in the governing domain of dhatoh (763) and are other than tin-affixes, are designated as krt in accordance with the aphorism krdatin (301). These primary affixes are employed to form nominal bases like karta, pacaka, etc. and other primary derivatives such as pitva, gacchan, etc. These affixes have been treated under four heads in the Laghu: (1) krtya affixes, (2) purvakrdanta, (3) unadisutras and (4) uttarakrdanta. The second chapter entitled vibhaktyartha-prakarana discusses the karaka and upapada case-endings very briefly. The third chapter is devoted to compounds (samasa). The words for the sake of brevity. The purpose of the grammatical function of compounding words is to bring about a unique single word which is to have one main accent (aikapadyam aikasvaryan ca samasatvad bhavati, Kasika on Pa 2.1.27). To explain, the syntactically and semantically connected words rajnah and purusah occurring in the string rajnah purusah, are combined into a single compound word rajapurusah by sasthi (927). Since it is treated as a single word, it has one main accent, that is, the last vowel a, following the cerebral sibilant s, is marked with the udatta accent by samasasya Pa. 6.1.223. The fourth chapter explains the derivational process after the introduction of taddhita affixes which are introduced after a finished word ending in a sup-affix which is deleted as the derivatives formed with these affixes are assigned the pratipadika designation by krttaddhitasamasasca (116). The last chapter contains the elucidation of the sutras which prescribe feminine affixes to form feminine derivates.

"synopsis" may belong to another edition of this title.

  • PublisherMotilal Banarsidass
  • Publication date2012
  • ISBN 10 8120836162
  • ISBN 13 9788120836167
  • BindingHardcover
  • Number of pages659

Top Search Results from the AbeBooks Marketplace

Stock Image

Kanshi Ram
ISBN 10: 8120836162 ISBN 13: 9788120836167
New Hardcover Quantity: 4
Seller:
Books Puddle
(New York, NY, U.S.A.)

Book Description Condition: New. pp. xvi + 659 Index 1st Edition. Seller Inventory # 2647988174

More information about this seller | Contact seller

Buy New
US$ 31.90
Convert currency

Add to Basket

Shipping: US$ 3.99
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds
Stock Image

Ram Kanshi
ISBN 10: 8120836162 ISBN 13: 9788120836167
New Hardcover Quantity: 4
Seller:
Majestic Books
(Hounslow, United Kingdom)

Book Description Condition: New. pp. xvi + 659. Seller Inventory # 44794385

More information about this seller | Contact seller

Buy New
US$ 27.82
Convert currency

Add to Basket

Shipping: US$ 8.10
From United Kingdom to U.S.A.
Destination, rates & speeds
Stock Image

Kanshi Ram
Published by Motilal Banarsidass (2012)
ISBN 10: 8120836162 ISBN 13: 9788120836167
New Hardcover Quantity: 1
Seller:
Books Unplugged
(Amherst, NY, U.S.A.)

Book Description Condition: New. Buy with confidence! Book is in new, never-used condition. Seller Inventory # bk8120836162xvz189zvxnew

More information about this seller | Contact seller

Buy New
US$ 79.14
Convert currency

Add to Basket

Shipping: FREE
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds
Stock Image

Kanshi Ram
Published by Motilal Banarsidass (2012)
ISBN 10: 8120836162 ISBN 13: 9788120836167
New Hardcover Quantity: 1
Seller:
Book Deals
(Tucson, AZ, U.S.A.)

Book Description Condition: New. New! This book is in the same immaculate condition as when it was published. Seller Inventory # 353-8120836162-new

More information about this seller | Contact seller

Buy New
US$ 79.14
Convert currency

Add to Basket

Shipping: FREE
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds
Stock Image

edited by Mithilesh Chaturvedi
Published by Motilal Banarsidass (2012)
ISBN 10: 8120836162 ISBN 13: 9788120836167
New Hardcover First Edition Quantity: 3
Seller:
Vedams eBooks (P) Ltd
(New Delhi, India)

Book Description Hardcover. Condition: New. Dust Jacket Condition: New. 1st Edition. The present volume, which is the third and final of the three-volume-series, consists of five chapters containing the elucidated translation of 508 sutras and 69 varttikas which lay down the meaning conditions for the use of case-endings and explain the derivational process of primary (krdanta) and secondary (taddhitanta) derivates, compounds (samasa) and feminine forms. The scheme and method of exposition adopted in the preceding two volumes have been followed here also. In the first chapter, the krt-affixes are expounded. The affixes, which are prescribed after verbal roots in the governing domain of dhatoh (763) and are other than tin-affixes, are designated as krt in accordance with the aphorism krdatin (301). These primary affixes are employed to form nominal bases like karta, pacaka, etc. and other primary derivatives such as pitva, gacchan, etc. These affixes have been treated under four heads in the Laghu: (1) krtya affixes, (2) purvakrdanta, (3) unadisutras and (4) uttarakrdanta. The second chapter entitled vibhaktyartha-prakarana discusses the karaka and upapada case-endings very briefly. The third chapter is devoted to compounds (samasa). The words for the sake of brevity. The purpose of the grammatical function of compounding words is to bring about a unique single word which is to have one main accent (aikapadyam aikasvaryan ca samasatvad bhavati, Kasika on Pa 2.1.27). To explain, the syntactically and semantically connected words rajnah and purusah occurring in the string rajnah purusah, are combined into a single compound word rajapurusah by sasthi (927). Since it is treated as a single word, it has one main accent, that is, the last vowel a, following the cerebral sibilant s, is marked with the udatta accent by samasasya Pa. 6.1.223. The fourth chapter explains the derivational process after the introduction of taddhita affixes which are introduced after a finished word ending in a sup-affix which is deleted as the derivatives formed with these affixes are assigned the pratipadika designation by krttaddhitasamasasca (116). The last chapter contains the elucidation of the sutras which prescribe feminine affixes to form feminine derivates. Seller Inventory # 109923

More information about this seller | Contact seller

Buy New
US$ 56.25
Convert currency

Add to Basket

Shipping: US$ 23.01
From India to U.S.A.
Destination, rates & speeds