"synopsis" may belong to another edition of this title.
Shipping:
US$ 9.07
From Spain to U.S.A.
Book Description Encuadernación de tapa dura. Condition: Nuevo. Seller Inventory # ANY9788437626628
Book Description Cartoné (tapa dura cartón). Condition: New. Dust Jacket Condition: Nuevo. 01. Cuando murió en 1458, el marqués de Santillana llevaba peleando veinte años con sus cuarenta y dos Sonetos fechos al itálico modo , sin que apenas alguno consiguiera salir enderezado y airoso. Setenta y ocho años más tarde, cuando murió Garcilaso, dejaba cuarenta sonetos que pueden figurar sin rubor en la más exigente antología. Qué había ocurrido entre 1458 y 1536? Pedro Salinas lo describe como un hermoso cuento . El embajador veneciano Andrea Navagero, perfecto ejemplo del caballero del Renacimiento , coincidió en Granada con Boscán. Hablaron. Al español -dice Salinas-, el veneciano le parecía una especie de semidiós o de oráculo. Y Navagero aconsejó a Boscán que escribiera sonetos y otros poemas al itálico modo pero en castellano, lengua que consideraba muy adecuada para esas formas. Nada más: una conversación entre los mirtos de Granada, un consejo, es decir, una semilla sembrada en la mente de un poeta español. [.] Garcilaso era un poeta toledano. Los grandes líricos del Renacimiento español es el cofre que guarda el mapa de aquel hermoso cuento . Boscán, amigo tenaz, voluntarioso poeta; Garcilaso, amado de las musas y los dioses, tal vez por eso destinado a morir joven; Luis de León, sosegado y oyente privilegiado de la música de las esferas; Juan de la Cruz, de quien dijo Menéndez Pelayo que por allí había pasado el espíritu de Dios hermoseándolo todo ; y, en fin, Herrera, a quien sus coetáneos dieron el sobrenombre de Divino: ellos fueron protagonistas de esa revolución que iba a determinar definitivamente el curso de la poesía en lengua española . LIBRO. Seller Inventory # 130992
Book Description Condition: New. Idioma/Language: Español. Cuando murió en 1458, el marqués de Santillana llevaba peleando veinte años con sus cuarenta y dos «Sonetos fechos al itálico modo», sin que apenas alguno consiguiera salir enderezado y airoso. Setenta y ocho años más tarde, cuando murió Garcilaso, dejaba cuarenta sonetos que pueden figurar sin rubor en la más exigente antología. ¿Qué había ocurrido entre 1458 y 1536? Pedro Salinas lo describe como «un hermoso cuento». El embajador veneciano Andrea Navagero, «perfecto ejemplo del caballero del Renacimiento», coincidió en Granada con Boscán. Hablaron. «Al español dice Salinas , el veneciano le parecía una especie de semidiós o de oráculo. Y Navagero aconsejó a Boscán que escribiera sonetos y otros poemas "al itálico modo" pero en castellano, lengua que consideraba muy adecuada para esas formas. Nada más: una conversación entre los mirtos de Granada, un consejo, es decir, una semilla sembrada en la mente de un poeta español. [. ] Garcilaso era un poeta toledano. Los grandes líricos del Renacimiento español es el cofre que guarda el mapa de aquel «hermoso cuento». Boscán, amigo tenaz, voluntarioso poeta; Garcilaso, amado de las musas y los dioses, tal vez por eso destinado a morir joven; Luis de León, sosegado y oyente privilegiado de la música de las esferas; Juan de la Cruz, de quien dijo Menéndez Pelayo que «por allí había pasado el espíritu de Dios hermoseándolo todo»; y, en fin, Herrera, a quien sus coetáneos dieron el sobrenombre de Divino: ellos fueron protagonistas de . . . *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla. Seller Inventory # 2075984
Book Description Condition: Nuevo. 1790 p.; cart. Seller Inventory # 25960
Book Description Hardcover. Condition: Brand New. 1790 pages. Spanish language. 8.75x6.25x2.50 inches. In Stock. Seller Inventory # zk8437626625
Book Description Condition: New. Buy with confidence! Book is in new, never-used condition. Seller Inventory # bk8437626625xvz189zvxnew