Excerpt from Harpa d'Israel: Nova Traducção Dos Psalmos, Tirada do d104o Hebreu
Cada alma, segundo seu estado, tendencias, circumstancias ou affeições, n'elles tem de que se apascentar salutarmente, em que possa confortar-se, instruir-se, conhecer-se, melhorar-se, em fim, meditando os preceitos e conselhos, que alli lhe são inculcados pondo os olhos nas vivíssimas imagens ahi representadas. Esta triste e abatidap - Lá encontra variados pensamentos, risonhas imagens que a alegrem e confortem. Está porventura alegre? Ahi tem accentos com que possa dar expansão ao seu contenta mento - e jubilo. Acha-se inquieta e acabrunhada pol'os remorsos do crime e pol'a consciencia do peccado? N'elles topa docu mentos e palavras para o arrependimento, consolações para o allivio. Verga ao peso da desventura, víctima da prepotencia e da injustiçap - Alli encontra expressões efficazes para implorar aprotecção e auxílio divinos. É objecto das mercès divinasp - Lá acha termos de agradecimento, canticos de acção de graças.
About the Publisher
Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com
This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.