"synopsis" may belong to another edition of this title.
This unique translation is NOT a literal-minded prose version. It retains the feel and the rhythm of the original, letting you experience the play in the same enjoyable way an Elizabethan audience did. The text is immediately clear to today's readers, making those tedious footnotes unnecessary. You'll find easy-to-follow line numbering, and a glossary of place names and mythological references.
Are you a high school or junior-college student working on an assignment? Do you wish to preview the play before a performance, or are you perhaps learning English as a Second Language? This translation is ideal for you. You will never again hesitate to read ROMEO AND JULIET because you're mystified by lines such as, "Thou art uproused with some distemperature." The facing page of this edition of ROMEO AND JULIET makes clear what Shakespeare meant, "You are upset about something you want cured."
The translation reads like a modern book and it's fascinating.
Because of her extensive theatrical experience, Dr. Mobley is familiar with the hesitation of modern readers to "tackle" Shakespeare. She recognized a great need to make it easier for students and adults alike to understand obscure words and phrases in ROMEO AND JULIET. This, in turn, gave rise to the creation of the translation into contemporary English.
To make additional in-depth information on ROMEO AND JULIET available, this manual/study guide was created. It is Dr. Mobley's wish that modern readers enjoy this play in the same way an Elizabethan audience did.
Jonnie Patricia Mobley is also the author of "Play Production Today" ( ISBN 0844257753) and "The Dictionary of Theatre and Drama Terms" ( ISBN 0844253332).
"About this title" may belong to another edition of this title.
Shipping:
FREE
Within U.S.A.
Book Description Condition: Very Good. 1712675499. 4/9/2024 3:11:39 PM. Seller Inventory # U9781885564030
Book Description Paperback. Condition: Good. Seller Inventory # SONG1885564031