The story of a forbidden book that became a symbol of freedom and rebellion in the battle between East and West. 1956. Boris Pasternak presses a manuscript into the hands of an Italian publishing scout with these words: `This is Doctor Zhivago. May it make its way around the world.' Pasternak knew his novel would never be published in the Soviet Union as the authorities regarded it as seditious, so, instead, he allowed it to be published in translation all over the world - a highly dangerous act. 1958. The life of this extraordinary book enters the realms of the spy novel. The CIA, recognising that the Cold War was primarily an ideological battle, published Doctor Zhivago in Russian and smuggled it into the Soviet Union. It was immediately snapped up on the black market. Pasternak was later forced to renounce the Nobel Prize in Literature, igniting worldwide political scandal. With first access to previously classified CIA files, The Zhivago Affair gives an irresistible portrait of Pasternak, and takes us deep into the Cold War, back to a time when literature had the power to shake the world. A Spectator and Sunday Times Book of the Year
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Peter Finn (Author) PETER FINN is national security editor for The Washington Post and previously served as the Post's bureau chief in Moscow. Petra Couvee (Author) PETRA COUVEE is a writer and translator, and teaches at Saint Petersburg State University.
Chapter 1
Bullets cracked against the facade of the Pasternak family’s apartment building on Volkhonka Street in central Moscow, pierced the windows, and whistled into the plaster ceilings. The gunfire, which began with a few isolated skirmishes, escalated into all-out street fighting in the surrounding neighborhood, and drove the family into the back rooms of the spacious second-floor flat. That, too, seemed perilous when shrapnel from an artillery barrage struck the back of the building. Those few civilians who ventured out on Volkhonka crab-ran from hiding spot to hiding spot. One of the Pasternaks’ neighbors was shot and killed when he crossed in front of one of his windows.
On October 25, 1917, in a largely bloodless coup, the Bolsheviks seized power in Petrograd, the Russian capital, which had been called Saint Petersburg until World War I broke out and a Germanic name became intolerable. Other major centers did not fall so easily as militants loyal to the revolutionary leader Vladimir Lenin battled the Provisional Government that had been in power since March. There was more than a week of fighting in Moscow, the country’s commercial center and second city, and the Pasternaks found themselves in the middle of it. The family’s apartment building was on a street that crested a hill. The flat’s nine street-side windows offered a panoramic view of the Moscow River and the monumental golden dome of Christ the Savior Cathedral. The Kremlin was just a few hundred meters to the northeast along the bend of the river. Pasternak, who rented a room in the Arbat neighborhood, had happened over to his parents’ place on the day the fighting began and found himself stuck there, eventually huddling with his parents and younger, twenty-four-year-old brother, Alexander, in the downstairs apartment of a neighbor. The telephone and lights were out, and water only occasionally, and then briefly, trickled out of the taps. Boris’s two sisters—Josephine and Lydia—were caught in similarly miserable conditions at the nearby home of their cousin. They had gone out for a stroll on an unseasonably mild evening when, suddenly, armored cars began to careen through streets that quickly emptied. The sisters had just made it to the shelter of their cousin’s home when a man across the street was felled by a shot. For days, the constant crackle of machine-gun fire and the thud of exploding shells were punctuated by “the scream of wheeling swifts and swallows.” And then as quickly as it started “the air drained clear, and a terrifying silence fell.” Moscow had fallen to the Soviets.
Russia’s year of revolution had begun the previous February when women protesting bread shortages in Petrograd were joined by tens of thousands of striking workers and the national war weariness swelled into a sea of demonstrators against the exhausted autocracy. Two million Russians would die in the carnage at the Eastern Front and another 1.5 million civilians died from disease and military action. The economy of the vast, backward Russian empire was collapsing. When troops loyal to the czar fired on the crowds, killing hundreds, the capital was in open revolt. On March 3, having been abandoned by the army, Nicholas II abdicated, and the three-hundred-year-old Romanov dynasty was at an end.
Pasternak, who had been assigned to a chemical factory in the Urals to support the war effort, hurried back to Moscow. He traveled part of the journey on a kibitka, a covered wagon on runners, and warded off the cold with sheepskin coats and hay. Pasternak and his siblings welcomed the fall of the monarchy, the emergence a new Provisional Government, and, above all, the prospect of a constitutional political order. Subjects became citizens, and they reveled in the transformation. “Just imagine when an ocean of blood and filth begins to give out light,” Pasternak told one friend. His sister Josephine described him as “overwhelmed” and “intoxicated” by the charisma of Alexander Kerensky, a leading political figure, and his effect on a crowd outside the Bolshoi Theatre that spring. The Provisional Government abolished censorship and introduced freedom of assembly.
Pasternak would later channel the sense of euphoria into his novel. The hero of Doctor Zhivago was spellbound by the public discourse, which was brilliantly alive, almost magical. “I watched a meeting last night. An astounding spectacle,” said Yuri Zhivago, in a passage where the character describes the first months after the fall of the czar. “Mother Russia has begun to move, she won’t stay put, she walks and never tires of walking, she talks and can’t talk enough. And it’s not as if only people are talking. Stars and trees come together and converse, night flowers philosophize, and stone buildings hold meetings. Something gospel-like, isn’t it? As in the time of the apostles. Remember, in Paul? ‘Speak in tongues and prophesy. Pray for the gift of interpretation.’ ”
It seemed to Zhivago that “the roof over the whole of Russia has been torn off.” The political ferment also enfeebled the Provisional Government, which was unable to establish its writ. It was overwhelmed above all by the widely hated decision to keep fighting in the world war. The Bolsheviks, earning popular support with the promise of “Bread, Peace and Land,” and driven by Lenin’s calculation that power was for the taking, launched their insurrection and a second revolution in October. “What magnificent surgery,” Pasternak wrote in Doctor Zhivago. “To take and at one stroke artistically cut out the old, stinking sores!”
The Bolsheviks, in their constitution, promised Utopia—“the abolition of all exploitation of man by man, the complete elimination of the division of society into classes, the ruthless suppression of the exploiters, the establishment of a socialist organization of society, and the victory of socialism in all countries.”
Yuri Zhivago quickly is disillusioned by the convulsions of the new order: “First, the ideas of general improvement, as they’ve been understood since October, don’t set me on fire. Second, it’s all still so far from realization, while the mere talk about it has been paid for with such seas of blood that I don’t think the ends justify the means. Third, and this is the main thing, when I hear about the remaking of life, I lose control of myself and fall into despair.”
The word remaking was the same one Stalin used when toasting his writers and demanding engineers of the soul. Zhivago tells his interlocutor, a guerrilla commander: “I grant you’re all bright lights and liberators of Russia, that without you she would perish, drowned in poverty and ignorance, and nevertheless I can’t be bothered with you, and I spit on you, I don’t like you, and you can all go to the devil.”
These are the judgments of a much older Pasternak, writing more than three decades after the revolution and looking back in sorrow and disgust. At the time, when Pasternak was twenty-seven, he was a man in love, writing poetry, and swept along in the “greatness of the moment.”
"About this title" may belong to another edition of this title.
Shipping:
FREE
Within U.S.A.
Shipping:
US$ 53.30
From Germany to U.S.A.
Seller: ThriftBooks-Atlanta, AUSTELL, GA, U.S.A.
Paperback. Condition: Good. No Jacket. Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less 0.4. Seller Inventory # G0099581345I3N00
Quantity: 1 available
Seller: WorldofBooks, Goring-By-Sea, WS, United Kingdom
Paperback. Condition: Fair. A readable copy of the book which may include some defects such as highlighting and notes. Cover and pages may be creased and show discolouration. Seller Inventory # GOR010943540
Quantity: 1 available
Seller: Book Deals, Tucson, AZ, U.S.A.
Condition: Very Good. Very Good condition. Shows only minor signs of wear, and very minimal markings inside (if any). 0.62. Seller Inventory # 353-0099581345-vrg
Quantity: 1 available
Seller: Better World Books Ltd, Dunfermline, United Kingdom
Condition: Very Good. Ships from the UK. Former library book; may include library markings. Used book that is in excellent condition. May show signs of wear or have minor defects. Seller Inventory # GRP83371694
Quantity: 1 available
Seller: Better World Books Ltd, Dunfermline, United Kingdom
Condition: Good. Ships from the UK. Former library book; may include library markings. Used book that is in clean, average condition without any missing pages. Seller Inventory # 18319576-20
Quantity: 1 available
Seller: WorldofBooks, Goring-By-Sea, WS, United Kingdom
Paperback. Condition: Very Good. The story of a forbidden book that became a symbol of freedom and rebellion in the battle between East and West. 1956. Boris Pasternak presses a manuscript into the hands of an Italian publishing scout with these words: This is Doctor Zhivago. May it make its way around the world. Pasternak knew his novel would never be published in the Soviet Union as the authorities regarded it as seditious, so, instead, he allowed it to be published in translation all over the world - a highly dangerous act. 1958. The life of this extraordinary book enters the realms of the spy novel. The CIA, recognising that the Cold War was primarily an ideological battle, published Doctor Zhivago in Russian and smuggled it into the Soviet Union. It was immediately snapped up on the black market. Pasternak was later forced to renounce the Nobel Prize in Literature, igniting worldwide political scandal. With first access to previously classified CIA files, The Zhivago Affair gives an irresistible portrait of Pasternak, and takes us deep into the Cold War, back to a time when literature had the power to shake the world. A Spectator and Sunday Times Book of the Year. The book has been read, but is in excellent condition. Pages are intact and not marred by notes or highlighting. The spine remains undamaged. Seller Inventory # GOR006709490
Quantity: 4 available
Seller: Brit Books, Milton Keynes, United Kingdom
Paperback. Condition: Used; Good. ***Simply Brit*** Welcome to our online used book store, where affordability meets great quality. Dive into a world of captivating reads without breaking the bank. We take pride in offering a wide selection of used books, from classics to hidden gems, ensuring there is something for every literary palate. All orders are shipped within 24 hours and our lightning fast-delivery within 48 hours coupled with our prompt customer service ensures a smooth journey from ordering to delivery. Discover the joy of reading with us, your trusted source for affordable books that do not compromise on quality. Seller Inventory # 1850024
Quantity: 1 available
Seller: Buchpark, Trebbin, Germany
Condition: Gut. Zustand: Gut - Gebrauchs- und Lagerspuren. | Seiten: 384 | Sprache: Englisch | Produktart: Bücher. Seller Inventory # 25349808/3
Quantity: 1 available
Seller: moluna, Greven, Germany
Condition: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. May it make its way around the world. Pasternak knew his novel would never be published in the Soviet Union as the authorities regarded it as seditious, so, instead, he allowed it to be published in translation all over the world - a highly dangerous act. Seller Inventory # 33890105
Quantity: Over 20 available