Villon nous touche violemment par son évocation gouailleuse et amère de la misère, de la déchéance et de la mort. Mais c'est aussi un poète ambigu, difficile moins par sa langue que par son art de l'allusion et du double sens. La présente édition, entièrement nouvelle, éclaire son œuvre et en facilite l'accès tout en évitant le passage par la traduction, qui rompt le rythme et les effets de cette poésie sans en donner la clé. Toute la page qui, dans les autres volumes de la collection, est occupée par la traduction est utilisée ici pour donner en regard du texte des explications continues que le lecteur peut consulter d'un coup d'œil sans même interrompre sa lecture.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
'An accurate edition and readable facing-page translation of Villon's poems that we can recommend in good conscience to our students.'
Text: English, French (translation)
Original Language: French
"About this title" may belong to another edition of this title.
US$ 26.00 shipping from Australia to U.S.A.
Destination, rates & speedsSeller: Oxenbooks, Clunes, VIC, Australia
Hardcover. Condition: Very Good. No Jacket. 1st Edition. Very good hardcover copy of this important edition and English translation of Villon's complete poems. First edition, first printing on acid free paper, Smyth-sewn binding. No dust jacket (as issued?). A little shelf-wear to covers and edges, with light dust traces and a few minor marks to top edge. Internally crisp and clean, no highlightings, markings or annotations to text. Hard-to-find in hardcover. Not ex-library. Book weight: 0.6 kg (1.3 lbs). Seller Inventory # OX0719159
Quantity: 1 available