Shipping:
US$ 4.25
Within U.S.A.
Seller: Yes Books, Portland, ME, U.S.A.
Soft cover. Condition: Very Good. No Jacket. 1st Edition. Lightly sunned copy. Translations of many great European poets of the 20th century. 130 pages. Seller Inventory # 007257
Quantity: 1 available
Seller: Frenchboro Books, Richmond, ME, U.S.A.
Softcover. Condition: Near Fine. First Edition. Printed beige wraps with black and grey lettering on cover, robin's egg blue endpapers; 130, x, pages; each poem in original language, English translation on facing page; unmarked, clean, bright, tight, attractive, unread copy in virtually "as new" condition ; 8vo 8" - 9" tall. Seller Inventory # 31379
Quantity: 1 available
Seller: Rareeclectic, Pound ridge, NY, U.S.A.
Soft cover. Condition: Near Fine. 1st Edition. First Edition (NAP). Signed and inscribed by the translator. Muska Nagel, on the half-title page. Once listed, this will be the Only signed copy of this book for sale anywhere on the Internet. In fact, it will be the Only signed copy of any of the author's books for sale on the Internet. The inscription reads '26, August 2005, Dear Sue, "Translation" is deepening of the sense of words, with love, Muska Nagel (Mother Jerome).' The idea for the book is quite interesting. Ms. Nagel chose poems relating to the four Elements, Earth, Air, Water, and Fire, each of which has a section in the book. The pages on the left side contain the poem in its original language (French, German, Italian). On the right side they're in English. There's a short Postscript near the end of the book. In its last paragraph she writes: 'In these watershed times in which falsity can be so subtle, it may be the task of poets to listen to a purity still present in elements and find in it words for truths that demand an even more alert commitment to Truth in the human heart.' The postscript is followed by an 'Index, First Lines And Titles'. As you can see from the photos, the covers are very clean. There is some color fade at the margins and on the spine. There is little to no other wear. The book is square and very solidly bound from cover to cover with nicely tight pages throughout. There are no binding issues. These pages are also exceptionally clean. I'm not seeing any soiling at all. Nor are there any creases. The pages are in excellent condition. There are no markings. No attachments. And with the exception of the author's signed inscription, no one has written their name or anything else anywhere in the book. The end papers are a sky blue color. 'Melanie von Nagel (May 12, 1908-- June 27, 2006), known as Muska Nagel and as Mother Jerome von Nagel Mussayassul O.S.B., was a German-born baroness, literary translator, poet, and Roman Catholic nun at the Benedictine Abbey of Regina Laudis in Bethlehem, Connecticut. Melanie Olivia Julie von Nagel zu Aichberg was born in Berlin, the daughter of General Major Karl Freiheer von Nagel and Mabel Dillon Nesmith von Nagel. Her father was Commander of the Bavarian First Heavy Cavalry Regiment and Chamberlain at the Bavarian Court; her mother was American, from New York. "Muska" Nagel was raised in Bavaria until her father's death in 1919. In widowhood Mabel von Nagel lived with her three daughters in Cairo and Florence. Melanie von Nagel lived in Munich during World War II, writing book reviews for Die Literatur. In 1944, she married Halil-beg Mussayassul, a Muslim portrait artist from Dagestan, based in Munich. During and after the war, they hosted Russian refugees and used their language skills to help in camps for displaced persons. The couple moved to New York in the 1940s, and Halil-beg Mussayassul died there in 1949. In 1958, Nagel entered religious life as Sister Jerome von Nagel Mussayassul at the Benedictine Abbey of Regina Laudis in Bethlehem, Connecticut. She was a member of the Regina Laudis community with Mother Benedict Duss and Dolores Hart, and she served on the committee to revise the abbey's constitution. Mother Jerome von Nagel Mussayassul died at the Abbey of Regina Laudis in 2006, at the age of 98. A biography of Nagel, in German, was published in 2017. A collection of Nicola Chiaromonte's letters to Nagel was published in Italian in 2013.' As Muska Nagel, she published poetry and translations, and was recognized as a scholar of Paul Celan, and Ivan Illich. "Poetry, the lyrical, especially the smaller poems, like intimate sighs --can unite across time and space in a sense of shared humanity," she explained of her love of poetry in 2004. Poet Constance Hunting was her close friend and publisher, and she was a longtime correspondent of Italian writer Nicola Chiaromonte. Books of poetry by Nagel included Things That Surround Us (1987), Elements (1990), and Letters to the Interior (1996). Inscribed by Author(s). Seller Inventory # 002866
Quantity: 1 available