Poetry. East Asia Studies. Women's Studies. Translated from the Korean by Don Mee Choi. "Her poems are not ironic. They are direct, deliberately grotesque, theatrical, unsettling, excessive, visceral and somatic. This is feminist surrealism loaded with shifting, playful linguistics that both defile and defy traditional roles for women"—Pam Brown
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Kim Hyesoon is a prominent South Korean poet who has received numerous prestigious literary awards. She teaches creative writing at Seoul Institute of the Arts. Her work translated into English includes three titles from Action Books, SORROWTOOTHPASTE MIRRORCREAM (2014), ALL THE GARBAGE OF THE WORLD, UNITE! (2011) and MOMMY MUST BE A FOUNTAIN OF FEATHERS (2008), the chapbook WHEN THE PLUG GETS UNPLUGGED (Tinfish Press, 2005), and poems in the anthology ANXIETY OF WORDS: CONTEMPORARY POETRY BY KOREAN WOMEN (Zephyr Press, 2006).
"About this title" may belong to another edition of this title.
(No Available Copies)
Search Books: Create a WantCan't find the book you're looking for? We'll keep searching for you. If one of our booksellers adds it to AbeBooks, we'll let you know!
Create a Want