Items related to Caesar's commentaries on the Gallic war, and the...

Caesar's commentaries on the Gallic war, and the first book of the Greek paraphrase; with English notes -- and historical geographical and archeological indexes - Softcover

 
9781130686838: Caesar's commentaries on the Gallic war, and the first book of the Greek paraphrase; with English notes -- and historical geographical and archeological indexes

This specific ISBN edition is currently not available.

Synopsis

This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1860 Excerpt: ...Gaule, p. 188. 3. lAberalitcrque oratione prosecutics. "And having spoker kindly to them." Compare B. G. 4, 18, "Quibus pacem et amicitiam petentibus liberaliter respondit." So also B. C. 3, 104. B. Alex. 71. The Greek version has pto$povrijdpivot, which amounts to the same thing. 4. Ad diem. "By the day appointed."--Magnoopere. "Siren 37 uously.' The more correct form for magnopere. So qmnto open for quantopere. Compare Oudendorp, ad loc. 5. Quanto opere, &c. "How much it concerns the republic and the general safety, that the forces of the enemy be prevented from uniting." Literally, "be kept apart." Compare Lucretius, 5, 204, "El mare, quod late terrarum distinet oras," where distinel is equivalent, as Da vies well remarks, to a se invicem dividit. The terms rei publica have reference to Rome, and communis salutis to the Remi. The army of the Gauls would amount, when united, to 300,000 men, to oppose which Caesar had, at farthest, but 60 or 70,000. It was all important, therefore, to prevent a junction 6. Alque ibi castra posuit. For an account of the Roman canro consult Archaeological Index. „ 7. Qua res. "This position."--Posteum. Referring to Caesar Ciacconius, not understanding to what eum could here refer, changed it into ea. Davies, however, restored the true reading, although he himself errs in referring eum to exercitum. 8. Cohortibus. As there were ten cohorts in a legion, the number of men would range from 420 to 600, according to the size of he legion itself. Consult Archaeological Index. 9. Duodeviginti pedum. "Of eighteen feet," i. e., in breadth. Supply in latitudinem. Stewecchius ad Veget. 3, 8) thinks that we ought to read here XIX. instead of XV...

"synopsis" may belong to another edition of this title.

(No Available Copies)

Search Books:



Create a Want

Can't find the book you're looking for? We'll keep searching for you. If one of our booksellers adds it to AbeBooks, we'll let you know!

Create a Want