Metaphor and Intercultural Communication examines in detail the dynamics of metaphor in interlingual contact, translation and globalization processes. Its case-studies, which combine methods of cognitive metaphor theory with those of corpus-based and discourse-oriented research, cover contact linguistic and cultural contacts between Chinese, English including Translational English and Aboriginal English, Greek, Kabyle, Romanian, Russian, Serbian, and Spanish.
Part I introduces readers to practical and methodological problems of the intercultural transfer of metaphor through empirical (corpus-based and experimental) studies of translators' experiences and strategies in dealing with figurative language in a variety of contexts. Part II explores the universality-relativity dimension of cross- and intercultural metaphor on the basis of empirical data from various European and non-European cultures. Part III investigates the socio-economic and political consequences of figurative language use through case studies of communication between aboriginal and mainstream cultures, in the media, in political discourse and gender-related discourses.
Special attention is paid to cases of miscommunication and of deliberate re- and counter-conceptualisation of clichés from one culture into another. The results open new perspectives on some of the basic assumptions of the 'classic' cognitive paradigm, e.g. regarding metaphor understanding, linguistic relativity and concept-construction.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Andreas Musolff is Professor of Intercultural Communication at the University of East Anglia, UK.
Fiona MacArthur is a Senior Lecturer in the Department of English Philology at the University of Extremadura, Spain.
Giulio Pagani is Lecturer in Discourse and European Politics at the University of East Anglia, UK
"About this title" may belong to another edition of this title.
Shipping:
FREE
Within U.S.A.
Book Description Soft Cover. Condition: new. Seller Inventory # 9781472587213
Book Description Condition: New. Seller Inventory # 23983150-n
Book Description PAP. Condition: New. New Book. Shipped from UK. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Seller Inventory # L0-9781472587213
Book Description Condition: New. Book is in NEW condition. 0.79. Seller Inventory # 1472587219-2-1
Book Description Condition: New. New! This book is in the same immaculate condition as when it was published 0.79. Seller Inventory # 353-1472587219-new
Book Description PF. Condition: New. Seller Inventory # 6666-IUK-9781472587213
Book Description Condition: New. PRINT ON DEMAND Book; New; Fast Shipping from the UK. No. book. Seller Inventory # ria9781472587213_lsuk
Book Description Paperback / softback. Condition: New. This item is printed on demand. New copy - Usually dispatched within 5-9 working days. Seller Inventory # C9781472587213
Book Description Paperback. Condition: new. Paperback. Metaphor and Intercultural Communication examines in detail the dynamics of metaphor in interlingual contact, translation and globalization processes. Its case-studies, which combine methods of cognitive metaphor theory with those of corpus-based and discourse-oriented research, cover contact linguistic and cultural contacts between Chinese, English including Translational English and Aboriginal English, Greek, Kabyle, Romanian, Russian, Serbian, and Spanish.Part I introduces readers to practical and methodological problems of the intercultural transfer of metaphor through empirical (corpus-based and experimental) studies of translators' experiences and strategies in dealing with figurative language in a variety of contexts. Part II explores the universality-relativity dimension of cross- and intercultural metaphor on the basis of empirical data from various European and non-European cultures. Part III investigates the socio-economic and political consequences of figurative language use through case studies of communication between aboriginal and mainstream cultures, in the media, in political discourse and gender-related discourses.Special attention is paid to cases of miscommunication and of deliberate re- and counter-conceptualisation of cliches from one culture into another. The results open new perspectives on some of the basic assumptions of the classic' cognitive paradigm, e.g. regarding metaphor understanding, linguistic relativity and concept-construction. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. Seller Inventory # 9781472587213
Book Description Condition: New. Seller Inventory # 23983150-n