'I don't remember pulling the trigger; I only heard the gunshot.
And then I saw a mouth opening, as if to speak, a face contorted, one hand in the air. . .
And then a body falling . . .'
A man retires to a sun-baked Turkish town for a quiet life. But he finds a world of suspicion, paranoia and violence. The town has made a murderer of him. The question is, who did he kill?
Led by a deeply untrustworthy narrator, Ahmet Altan's international bestseller pulls us into a world of desire, ambition and death. A detective story turned on its head, Endgame is sensual, compelling and laced with a dreamlike logic reminiscent of Paul Auster. Endgame heralds Ahmet Altan as one of the most exciting literary voices to have emerged in years.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
“The time has come to tell you what happened.”
From the opening pages of Ahmet Altan’s remarkable novel, you are drawn by its enigmatic narrator into a murder mystery that will have you guessing until its final pages. Superbly translated by Alexander Dawe, this detective story turned on its head is provocative, funny, playful and wise—a book that is as erotic as it is gripping.
Already published to great acclaim in Altan’s native Turkey, Endgame introduces a major international writer to readers in the English-speaking world. Reminiscent of the fiction of Calvino, Fitzgerald and Fowles, this is a novel of startling originality that tackles serious ideas with a delightful lightness of touch. And it is a reading experience that you are unlikely to ever forget.
Born in 1950, AHMET ALTAN became a journalist before publishing his first novel at age 27, Four Seasons of Autumn, which won the Grand Award of the Akademi Publishing House. His second novel, Trace on the Water, was banned due to obscenity and later published as Dangerous Tales, which sold over 200,000 copies. Like a Sword Wound, published in 1998, won the Yunus Nadi Novel Prize, its sales surpassing 500,000 copies. In 2009, along with Roberto Saviano, Altan was awarded the prestigious Prize for the Freedom and Future of the Media by the Media Foundation of the Sparkasse Leipzig. In 2011, he received the International Hrant Dink Award, an award that has been presented since 2009 in the name of the assassinated Armenian journalist and author Hrant Dink.
ALEXANDER DAWE was born in New York and now lives and works in Istanbul. He received a PEN translation fund to translate the collected short stories of Ahmet Hamdi Tanpinar. He worked with Maureen Freely on a new translation of Tanpinar’s novel The Time Regulation Institute.
"About this title" may belong to another edition of this title.
Shipping:
US$ 6.39
From United Kingdom to U.S.A.
Seller: WorldofBooks, Goring-By-Sea, WS, United Kingdom
Paperback. Condition: Fine. Seller Inventory # GOR011530700
Quantity: 1 available
Seller: WorldofBooks, Goring-By-Sea, WS, United Kingdom
Paperback. Condition: Very Good. The book has been read, but is in excellent condition. Pages are intact and not marred by notes or highlighting. The spine remains undamaged. Seller Inventory # GOR006925254
Quantity: 2 available
Seller: Better World Books Ltd, Dunfermline, United Kingdom
Condition: Very Good. Ships from the UK. Former library book; may include library markings. Used book that is in excellent condition. May show signs of wear or have minor defects. Seller Inventory # 10367512-6
Quantity: 1 available