"Cavafy est l'un des poètes les plus célèbres de la Grèce moderne ; c'est aussi l'un des plus grands, le plus subtil en tout cas, le plus neuf peut-être, le plus nourri pourtant de l'inépuisable substance du passé. De parents grecs, originaires de Constantinople, il naquit en 1863 à Alexandrie d'Égypte. Il occupa longtemps dans cette ville un poste d'employé, puis de chef de bureau, au ministère de l'Irrigation ; il mourut à Alexandrie en 1933." Ainsi s'ouvre la "Présentation critique de C. Cavafy" par Marguerite Yourcenar, qui précède la première traduction intégrale en français de l'oeuvre du grand poète, traduction que l'on doit à Marguerite Yourcenar elle-même et à l'écrivain grec Constantin Dimaras. À la suite de cette "Présentation critique" dont chaque ligne serait à citer et qui inspire au lecteur un désir très vif d'aborder l'oeuvre de Cavafy, nous découvrons d'admirables poèmes en prose, et, grâce à l'art de Marguerite Yourcenar, un nouveau et très grand poète en français.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Constantin Cavafis est né en 1863 à Alexandrie (Égypte), de parents grecs originaires de Constantinople. Employé, puis chef de bureau au ministère de l'Irrigation, il fut aussi courtier à la Bourse d'Alexandrie. Décédé dans sa ville natale en 1933, il est considéré comme l'un des poètes majeurs de la Grèce moderne.
Née à Bruxelles le 8 juin 1903, Marguerite de Crayencour voyage en Suisse et en Italie avant de se fixer aux États-Unis en 1958. Grand Prix national des Lettres en 1974, elle fut la première femme élue à l'Académie française en 1980. Elle est décédée le 17 décembre 1987 dans l'île des Monts-Déserts.
"Cavafy est l'un des poètes les plus célèbres de la Grèce moderne ; c'est aussi l'un des plus grands, le plus subtil en tout cas, le plus neuf peut-être, le plus nourri pourtant de l'inépuisable substance du passé. De parents grecs, originaires de Constantinople, il naquit en 1863 à Alexandrie d'Égypte. Il occupa longtemps dans cette ville un poste d'employé, puis de chef de bureau, au ministère de l'Irrigation ; il mourut à Alexandrie en 1933." Ainsi s'ouvre la "Présentation critique de C. Cavafy" par Marguerite Yourcenar, qui précède la première traduction intégrale en français de l'oeuvre du grand poète, traduction que l'on doit à Marguerite Yourcenar elle-même et à l'écrivain grec Constantin Dimaras. À la suite de cette "Présentation critique" dont chaque ligne serait à citer et qui inspire au lecteur un désir très vif d'aborder l'oeuvre de Cavafy, nous découvrons d'admirables poèmes en prose, et, grâce à l'art de Marguerite Yourcenar, un nouveau et très grand poète en français.
"About this title" may belong to another edition of this title.
US$ 18.72 shipping from France to U.S.A.
Destination, rates & speedsQuantity: 1 available
Seller: Revaluation Books, Exeter, United Kingdom
Paperback. Condition: Brand New. 288 pages. French language. 7.17x4.65x0.94 inches. In Stock. Seller Inventory # zk2070212947
Quantity: 1 available