Shipping:
US$ 9.09
From Spain to U.S.A.
Book Description Sin especificar. Condition: Nuevo. Seller Inventory # DIS9788413697062
Book Description Condition: New. Idioma/Language: Español. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla. Seller Inventory # 24603008
Book Description Rustica (tapa blanda). Condition: New. Dust Jacket Condition: Nuevo. 01. LIBRO. Seller Inventory # 1425368
Book Description Condition: Nuevo. La traducción y la interpretación como claves en la protección de los derechos lingüísticos de las comunidades indígenas es una obra que surge de la colaboración entre espacios académicos y de la sociedad civil organizada, a ambos lados del Atlántico. En un proceso dialógico de intercambio de experiencias, los distintos capítulos ponen de manifiesto los usos ideológicamente motivados de la lenguaen contextos coloniales y poscoloniales. Analizando experiencias y marcos jurídicos, el libro plantea la necesidad de entender la lengua como señal de identificación de grupos social e históricamentemarcados. La lengua, que se utiliza para reconocer esa identidad, activa la historia acumulada en toda situación social. Desde esa perspectiva, este volumen plantea que la teoría indigenista de la traducción y la interpretación surge en contextos de comunicación entre lenguas dominantes y minorizadas en los que traducir e interpretar es un acto ético. Seller Inventory # MID0012981
Book Description Condition: New. Seller Inventory # 9788413697062
Book Description Soft cover. Condition: New. Titulo: LA TRADUCCION Y LA INTERPRETACION COMO CLAVES EN LA PROTECCION DE LOS DERECHOS LAutor: KLEINERT, CRISTINA/ MONZO-NEBOT, ESTHER / TASA FUSTER, VICENTAI Idioma: Español ISBN13: 9788413697062Nos encontramos a su disposicion. Cualquier duda o consulta sera respondida a la brevedad. Seller Inventory # 935298 #AZ
Book Description Rústica. Condition: Nuevo. Dust Jacket Condition: Nuevo. Icar. Seller Inventory # SAL8413697062
Book Description Rústica. Condition: New. Dust Jacket Condition: Nuevo. La traducción y la interpretación como claves en la protección de los derechos lingüísticos de las comunidades indígenas es una obra que surge de la colaboración entre espacios académicos y de la sociedad civil organizada, a ambos lados del Atlántico. En. LIBRO. Seller Inventory # 49917
Book Description RUSTICA. Condition: NUEVO. 216 pages/páginas. Seller Inventory # 9788413697062
Book Description Rústica. Condition: New. Dust Jacket Condition: Nuevo. 1. La traducción y la interpretación como claves en la protección de los derechos lingüísticos de las comunidades indígenas es una obra que surge de la colaboración entre espacios académicos y de la sociedad civil organizada, a ambos lados del Atlántico. En un proceso dialógico de intercambio de experiencias, los distintos capítulos ponen de manifiesto los usos ideológicamente motivados de la lengua en contextos coloniales y poscoloniales. Analizando experiencias y marcos jurídicos, el libro plantea la necesidad de entender la lengua como señal de identificación de grupos social e históricamente marcados. La lengua, que se utiliza para reconocer esa identidad, activa la historia acumulada en toda situación social. Desde esa perspectiva, este volumen plantea que la teoría indigenista de la traducción y la interpretación surge en contextos de comunicación entre lenguas dominantes y minorizadas en los que traducir e interpretar es un acto ético. LIBRO. Seller Inventory # 3773497