Should any one of the people not know the art of loving, let him read me; and taught by me, on reading my lines, let him love. By art the ships are onward sped by sails and oars; by art are the light chariots, by art is Love, to be guided. In the chariot and in the flowing reins was Automedon skilled: in the Hæmonian ship of Jason Tiphys was the pilot. Me, too, skilled in my craft, has Venus made the guardian of Love. Of Cupid the Tiphys and the Automedon shall I be styled. Unruly indeed he is, and one who oft rebels against me; but he is a child; his age is tender and easy to be governed.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
From the Inside Flap:
In the first century a.d., Ovid, author of the groundbreaking epic poem Metamorphoses, came under severe criticism for The Art of Love, which playfully instructed women in the art of seduction and men in the skills essential for mastering the art of romantic conquest. In this remarkable translation, James Michie breathes new life into the notorious Roman's mock-didactic elegy. In lyrical, irreverent English, he reveals love's timeless dilemmas and Ovid's enduring brilliance as both poet and cultural critic.
From the Back Cover:
“Every age probably regards itself as unique in its sexual sophistication, and if we take Ovid as a typical spokesman we should have to conclude that the keynote of his age was elegance. . . . Ovid could not possibly have taken himself, nor be taken for, an Ancient.”—Rolfe Humphries
"About this title" may belong to another edition of this title.
- PublisherOvid
- Publication date2017
- ISBN 10 8826416826
- ISBN 13 9788826416823
- BindingPaperback
- Number of pages206
-
Rating