Joseph Roth - Softcover

 
9791024009094: Joseph Roth

Synopsis

Le 30 janvier 1933, Joseph Roth quitte définitivement l'Allemagne, où il exerce la profession de journaliste et de romancier depuis une décennie: son opposition de la première heure au national-socialisme et sa clairvoyance politique lui dictent le choix de l’exil. Il devient ainsi l’un des tout premiers représentants de l’émigration intellectuelle antihitlérienne. Les études ici réunies, dues à des spécialistes européens de l’œuvre de Joseph Roth, offrent un panorama des années d’exil que l’écrivain autrichien passa dans la capitale française, où, brillant prosateur jusqu’à ses derniers jours (tant dans le journalisme que dans la narration), il mourut le 27 mai 1939, alcoolique et désespéré, mais irréductiblement lucide quant à la situation politique de l’Europe. Sont tout d’abord examinées les positions idéologiques de l’auteur (dans le champ politique comme religieux), qui permettent de donner des contours à sa vision de l’exil, puis sont décrits les réseaux de l’émigration intellectuelle germanophone au sein desquels évoluait Roth, ainsi que des modèles contrastifs (Döblin, Zweig), avant que ne soient abordées plusieurs œuvres majeures écrites dans le contexte des années de l’opposition au

IIIe Reich. Enfin, la question de la traduction et de la réception de ses œuvres en France est examinée à partir du cas emblématique de ses deux romans les plus connus, Job et La Marche de Radetzky. À travers, mais aussi par-delà le cas spécifique de Joseph Roth, le livre propose un regard sur l’émigration, le déracinement et l’esprit de résistance qui n’est pas sans résonances avec notre monde d’aujourd’hui.

"synopsis" may belong to another edition of this title.

About the Authors

Stéphane Pesnel est maître de conférences en études germaniques à l'université de Paris-Sorbonne. Ses recherches et son enseignement portent sur les littératures de langue allemande, avec un intérêt tout particulier pour les écrivains autrichiens des xixe et xxe siècles. Il a consacré sa thèse de doctorat à l’œuvre romanesque de Joseph Roth et a traduit plusieurs de ses textes pour les éditions du Seuil : Le Marchand de corail (1996), Lettres choisies 1911-1939 (2007), Cabinet des figures de cire (2009), Job. Roman d’un homme simple (2012). Il a participé à l’édition des œuvres narratives de Stefan Zweig pour la Bibliothèque de la Pléiade (traduction des Grandes Heures de l’humanité) en 2013. Avec Carole Ksiazenicer-Matheron, il a coédité le Cahier de l’Herne Joseph Roth (2015).



<p>Stéphane Pesnel est maître de conférences en études germaniques à l'université de Paris-Sorbonne. Ses recherches et son enseignement portent sur les littératures de langue allemande, avec un intérêt tout particulier pour les écrivains autrichiens des xix<sup>e</sup> et xx<sup>e</sup> siècles. Il a consacré sa thèse de doctorat à l’œuvre romanesque de Joseph Roth et a traduit plusieurs de ses textes pour les éditions du Seuil : <em>Le Marchand de corail </em>(1996), <em>Lettres choisies 1911-1939 </em>(2007), <em>Cabinet des figures de cire </em>(2009), <em>Job. Roman d’un homme simple </em>(2012). Il a participé à l’édition des œuvres narratives de Stefan Zweig pour la Bibliothèque de la Pléiade (traduction des <em>Grandes Heures de l’humanité</em>) en 2013. Avec Carole Ksiazenicer-Matheron, il a coédité le <em>Cahier de l’Herne Joseph Roth </em>(2015).</p>

"About this title" may belong to another edition of this title.