Bamboo Grove: Introduction to Sijo (eng)
Rutt, Richard
Sold by Brook Bookstore On Demand, Napoli, NA, Italy
AbeBooks Seller since October 11, 2022
New - Soft cover
Condition: New
Ships from Italy to U.S.A.
Quantity: Over 20 available
Add to basketSold by Brook Bookstore On Demand, Napoli, NA, Italy
AbeBooks Seller since October 11, 2022
Condition: New
Quantity: Over 20 available
Add to basketThe sijo is the most popular and most Korean of all traditional Korean poetic forms, originating with the old songs of the Hyangka of the Sylla Empire (668-936) and the prose songs of the Koryo Dynasty (918-1392). Sometimes likened to haiku for its brevity, a typical sijo poem follows a three-line pattern, with each line containing approximately fifteen syllables. The first two lines mimic one another both in form and content, but the last line often introduces a twist or countertheme, not only bringing the poem to a close, but sharpening the theme developed in the first two lines.
The popularity of the sijo in Korea--writers range from royalty to common citizens--is always a challenge for the translator, who must often inhabit widely differing backgrounds to completely understand a poem's subtle nuances. Richard Rutt's translations, considered to be some of the best available in English, remain true to the unique structure of the original Korean lyric.
The Bamboo Grove will interest not only poets and students of poetry, but scholars of Korean culture curious to view history through this important and significant form of verse.
The white snow has left the valleys where the clouds are lowering,
Is it true that somewhere the plum trees have happily blossomed?
I stand here alone in the dusk and do not know where to go.
YI SAEK (1328-1396)
Richard Rutt is also the editor and translator of the book Virtuous Women: Three Classic Korean Novels and, most recently, The Zhou Yi: A New Translation with Commentary of the Book of Changes. David R. McCann is Korea Foundation Professor of Korean Literature and Professor of East Asian Languages and Civilizations, Harvard University.
Richard Rutt is also the editor and translator of the book Virtuous Women: Three Classic Korean Novels and, most recently, The Zhou Yi: A New Translation with Commentary of the Book of Changes.
David R. McCann is Korea Foundation Professor of Korean Literature and Professor of East Asian Languages and Civilizations, Harvard University.
"About this title" may belong to another edition of this title.
Account dedicated to Print on Demand titles.
CANCELLATION
You can send a cancellation request from the order page while the package has not yet been shipped. After that we cannot ensure we can retrieve the parcel but we suggest you to get in touch with us in order to verify the case.
INVOICE
You can request the invoice to be issued together with the shipment of the order or, at the latest, in the same month of the shipment.
RETURNS
If you want to return your order, please contact us for authoriz...
| Order quantity | 25 to 40 business days | 60 to 60 business days |
|---|---|---|
| First item | US$ 6.40 | US$ 594.58 |
Delivery times are set by sellers and vary by carrier and location. Orders passing through Customs may face delays and buyers are responsible for any associated duties or fees. Sellers may contact you regarding additional charges to cover any increased costs to ship your items.