Search preferences

Product Type

  • All Product Types
  • Books (43)
  • Magazines & Periodicals
  • Comics
  • Sheet Music
  • Art, Prints & Posters
  • Photographs
  • Maps
  • Manuscripts &
    Paper Collectibles

Condition

Binding

Collectible Attributes

Seller Location

Seller Rating

  • US$ 24.67 Shipping

    From Germany to U.S.A.

    Quantity: 2

    Add to Basket

    Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Rezension / Literaturbericht aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Französisch - Literatur, Werke, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Romanisches Seminar), Veranstaltung: Literaturwissenschaftliche Übung: Les courants du roman du XIXe siècle, Sprache: Deutsch, Abstract: Teilaufgabe 1: Vergleichen Sie mittels Textbelegen aus den Werkendie drei verschiedenen héros! Inwiefern sind sieromantisch Wie gestaltet sich bei den drei Werkendas Verhältnis des héros zur Realität WelcheCharakterzüge vertreten bzw. symbolisieren die dreihéros Belegen Sie Ihre Aussagen durchSekundärliteratur!Aufgabe 2: Stellen Sie anhand von Textbeispielen die Gemeinsamkeitenund die Unterschiede der Darstellung der drei héros durchdie verschiedenen Autoren dar! Beziehen Sie in IhreBetrachtungen zudem auch die Verwendung von moyensstylistiques in den drei Werken mit ein. Welche Wirkungerzielen Sie dort jeweils Ziehen Sie für Ihre Aussagen angeeigneter Stelle Sekundärliteratur zur Hilfe! 20 pp. Deutsch.


    More buying choices from other sellers on AbeBooks

  • Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Romanistik - Italienische u. Sardische Sprache, Literatur, Landeskunde, Note: 1,0, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Romanisches Seminar), Veranstaltung: Proseminar II Linguistik : Morphologie und Syntax der italienischen Sprache, 23 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Am Anfang war das Wort. So steht es in Joh. 1,1 geschrieben. Das Wort Wort ist in aller Munde, jeder benutzt es täglich, aber kaum jemand vermag diesen Begriff stante pede korrekt und umfassend zu definieren. Jede Sprache hat ihr eigenes Wort für den Begriff Wort , aber was ist das eigentlich Jeder wird zustimmen, wenn man behauptet, eine Sprache lebt von ihren Wörtern und zugleich durch sie. Aber woher kommen Wörter Wer oder was denkt sie sich aus oder erfindet Neue Wie geschieht das Die vorliegende Hausarbeit möchte versuchen, zumindest einen kleinen Teilbereich des Mechanismus darzustellen, der für die Wortneuschöpfung verantwortlich ist: Die Wortbildung mittels Derivation . Dies vollzieht sie anhand der italienischen Sprache, wobei ein kurzer kontrastiver Ausblick sowohl auf seinen Nachbarn das Deutsche, seine romanische Schwester das Französische, als auch auf seine Mutter das Lateinische nicht fehlen wird. Sie versucht, einen kleinen Teil jener Strategien vorzustellen, die das Italienische entwickelt hat, bereit hält und mittels derer es der sich verändernden Umwelt und der damit einhergehenden Notwendigkeit, neue Bezeichnungen zu (er-)finden, entgegen tritt. Dies ist neben den Möglichkeiten von Bedeutungsveränderungen bzw. -verschiebungen, sowie der Entlehnung aus anderen Sprachen nun einmal vornehmlich die Bildung neuer Wörter auf der Grundlage bereits bestehenden Wortmaterials. Zu Beginn jedoch kommt man nicht umhin, den Versuch einer Definition dessen zu unternehmen, womit sich die Arbeit in ihrem Fokus befassen wird, weil es ganz einfach einer der zentralen Untersuchungsgegenstände der Morphologie ist Das Wort, oder besser gesagt: la parola. 24 pp. Deutsch.


    More buying choices from other sellers on AbeBooks

  • Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Rezension / Literaturbericht aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Französisch - Literatur, Werke, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Romanisches Seminar), Veranstaltung: Literaturwissenschaftliche Übung: Les courants du roman du XIXe siècle, Sprache: Deutsch, Abstract: Teilaufgabe 1: Vergleichen Sie mittels Textpassagen aus denRomanen Bel-Ami und Pot-Bouille das Frauenbild,welches dort entwickelt und dargestellt wird!Teilaufgabe 2: ZOLA und BARBEY D'AUREVILLY versuchen in ihrenbeiden Werken das Unmoralische anzuprangern. Vergleichen Sie anhandvon passenden Textbelegen deren Vorstellung davon, was unmoralischist! Wie bzw. mit welchen Mitteln wird Ihrer Meinung nach die Kritik an derUnmoral bei beiden Autoren zum Ausdruck gebracht Ist dies gelungen Begründen Sie Ihre Aussagen und stützen Sie diese an geeigneter Stelleauf Sekundärliteratur! 20 pp. Deutsch.


    More buying choices from other sellers on AbeBooks

  • US$ 24.67 Shipping

    From Germany to U.S.A.

    Quantity: 2

    Add to Basket

    Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Essai Scientifique de l'année 2007 dans le domaine Etudes des langues romanes - Français - Littérature, note: 1,7, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Romanisches Seminar), cours: Proseminar I: Literaturwissenschaft - Einführung, langue: Français, résumé: LOUISE LABE, née à Lyon en 1524, était une poétesse pétrarquiste française. Sa famille était fortunée et à cause de cela, elle a reçu une bonne et large éducation dans les sciences humaines (la philosophie, les langues mortes et vivantes, etc.). Elle épousait un marchand riche et c'est pourquoi elle avait les loisirs pour se consacrer abondamment à la poésie. Elle a fait partie du groupe de l'« école lyonnaise », un cercle des gens de lettres qui se sont fixés l'objectif d'imiter les grands oeuvres classiques de l'antiquité comme ceux d'HORACE, OVIDE et CATULLE (et quelques Grecs) et aussi de renouveler la littérature en même temps en rapportant de nouveaux aspects. Du Moyen Age, ils ont adoré FRANÇOIS PETRARQUE (1304 - 1374) comme faisaient aussi les Pétrarquistes. Le compatriote de LOUISE LABE était, entre autres, MAURICE SCEVE (1501 - 1564), dont elle était vraiment influencée. Mais l'oeuvre de LOUISE LABE est malgré tout très petit en volume : Elle a écrit le Débat de Folie et d'Amour (en prose), trois élégies et vingt-quatre sonnets. Elle a vécu et écrit dans une époque que nous appelons aujourd'hui la Renaissance avec son attitude de l'Humanisme. 12 pp. Französisch.


    More buying choices from other sellers on AbeBooks

    Also find Softcover

  • Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Seminar paper from the year 2009 in the subject Romance Languages - Comparative Studies, grade: 2,7, Christian-Albrechts-University of Kiel (Romanisches Seminar), course: . e cominciò a parlare in cotal' guisa - Novellenerzählen in Frankreich, Italien und anderswo, language: Italian, abstract: Lo scopo di questa tesina sarà dunque di delineare come ha narrato Giovanni Boccaccio, autore fiorentino del trecento, nel suo Decameron in comparazione con un esempio dall'antichità: Il Satyricon liber di Petronio. Per prima cosa, darò delle notizie biografiche necessarie sulle loro vite e opere.Inizialmente presenterò la persona del romano Petronio - e che cosa sappiamo oggi di lui e del suo testo frammentario scritto in lingua latina volgare - poi continuerò con il trattamento del nucleo proprio di questa tesina.Per via del fatto che la teoria dell'arguzia viene già dall'antichità classica, ha ovviamente più senso cominciare dalle radici del fenomeno. Conseguentemente, avrò bisogno quindi di chiarire il termine 'leggiadro motto' e di delimitarlo dalla beffa, l'altro concetto letterario. Per finire, tenterò di comparare i due testi in base al loro stile narrativo.Il tema principale della mia tesina è dunque, se ci siano delle affinità fra le due opere dei due autori e dove ci siano delle differenze a proposito dello stile. 32 pp. Italienisch.


    More buying choices from other sellers on AbeBooks

    Also find Softcover

  • US$ 24.67 Shipping

    From Germany to U.S.A.

    Quantity: 2

    Add to Basket

    Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Wissenschaftlicher Aufsatz aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Romanistik - Italienische u. Sardische Sprache, Literatur, Landeskunde, Note: 1,7, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Romanisches Seminar), Veranstaltung: Proseminar I: Literaturwissenschaft - Einführung, Sprache: Deutsch, Abstract: FRANCESCO PETRARCA, ein Vertreter der tre corone fiorentine, hat die europäische Liebeslyrik nachhaltig geprägt wie kaum ein zweiter nach ihm. Er erneuerte den Liebesdiskurs in der Lyrik gänzlich: Die irdische Liebe zu einem sterblichen Wesen gilt fortan mehr, als die Liebe zu Gott. In Anlehnung an sein Schaffen und seine Intentionen bildete sich eine ganze eigenständige literarische Strömung in der Lyrik heraus, die allein seine Art zu dichten imitierte: der Petrarkismus. Vertreter dieser Strömung in ganz Europa ahmten PETRARCAs Diskurs der Schmerzliebe nach. Seine Poesie lebt von der unerfüllten Liebe zu seiner Angebeteten LAURA, eine Frau, die er niemals erreichen wird. Seine Liebe zehrt ihm alle Lebenskraft aus und lässt ihn leiden: aber gerade diesen Zustand empfindet PETRARCA bzw. das lyrische Ich seiner Canzoniere als einen erstrebenswerten Zustand. Diese Schmerzliebe des inamorato wird treffend mit dem ossimoro 'dolce e amaro' beschrieben , d.h. sie ist für ihn eigentlich kaum zu ertragen aber dennoch jedem anderen Gemütszustand vorzuziehen, gerade weil es diese tiefe Liebe ist. Die nun im Folgenden zu analysierende poema CXXXIV des FRANCESCO PETRARCA beschreibt treffend diesen Zustand der inneren Zerrissenheit, den das unglücklich liebende lyrische Ich empfindet. Wie und auf welche Weise dies dort geschieht, gilt es nun von mir zu verdeutlichen. 12 pp. Deutsch.


    More buying choices from other sellers on AbeBooks

  • Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Unterrichtsentwurf aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Didaktik- Klassische Philologie - Latinistik, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Institut für Klassische Altertumskunde), Veranstaltung: Fachdidaktisches Praktikum (2. Praktikum), Sprache: Deutsch, Abstract: Thema der Unterrichtseinheit: Ovid, Ars amatoria, Thema der Unterrichtsstunde: erste Übersetzungsschritte im Text: 'Auf dem Forum lauert die Venus' (I, 79-88) 12 pp. Deutsch.


    More buying choices from other sellers on AbeBooks

  • Hendrik Keilhauer

    Published by GRIN Verlag Jul 2008, 2008

    ISBN 10: 3640113578ISBN 13: 9783640113576

    Seller: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Germany

    Seller Rating: 4-star rating, Learn more about seller ratings

    Contact seller

    Book Print on Demand

    US$ 24.67 Shipping

    From Germany to U.S.A.

    Quantity: 2

    Add to Basket

    Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Seminar paper de l'année 2007 dans le domaine Etudes des langues romanes - Français - Linguistique, note: 1,3, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Romanisches Seminar), cours: Thematisches Proseminar II: Linguistik II - Langue et nation, langue: Français, résumé: Ce mémoire a l'intention de montrer ce que les Gaulois sont, pourquoi ils sont si importants pour l'image que les Français font d'eux-mêmes et quelle influence ils ont sur la langue française d'aujourd'hui. De plus, elle présente en bref d'autres symboles nationaux françaises. Ainsi commence le général en chef des Romains, Jules César, ses commentaires sur la Guerre Gaulois, qu'il a lutté entre 58 et 51 avant Jésus-Christ sur le territoire qui forme aujourd'hui la France métropolitaine. Dans ce temps-là, les Romains ont peu à peu occupé toute la Gaule, mais les Gaulois ont opposé de la résistance à eux. Ce peuple était inflexible face à l'envahisseur. Même s'ils ont perdu la guerre à la fin à Alésia, les Gaulois restent dans la mémoire des Français comme des gens très forts et braves. Ils sont devenus un symbole de la nation française et les Français voient leur origine dans ce peuple courageux.Ce mémoire a l'intention de montrer ce que les Gaulois sont, pourquoi ils sont si importants pour l'image que les Français font d'eux-mêmes et quelle influence ils ont sur la langue française d'aujourd'hui. De plus, elle présente en bref d'autres symboles nationaux françaises. Premièrement, je donnerai une image brève de l'histoire des Gaulois et de la Gaule. Deuxièmement, je vais expliquer les raisons pour le développement de ce mythe national. Et troisièmement, je vais énumérer des influences linguistiques de la langue celte sur le français moderne. À la fin, j'indiquerai brièvement quelques autres symboles nationaux.Je me suis décidé pour ce sujet, car il fait un rapport intéressant et fructueux entre mes deux matières et mes intérêts pour l'histoire de l'antiquité romaine et de la France en particulier.À cause de la concision obligatoire de ce mémoire, il ne sera pas possible d'expliquer tous les autres symboles de la nation française aussi détaillés comme je le ferai avec les Gaulois. 20 pp. Französisch.


    More buying choices from other sellers on AbeBooks

  • US$ 24.67 Shipping

    From Germany to U.S.A.

    Quantity: 2

    Add to Basket

    Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Seminar paper from the year 2011 in the subject Philosophy - Practical (Ethics, Aesthetics, Culture, Nature, Right, .), grade: 1,0, University of Florence (Dipartimento di Filosofia), course: TEORIA DELLA LETTERATURA: 'L'accezione di linguaggio decontestualizzato nella letteratura', language: Italian, abstract: L'estetica è una scienza filosofica che tratta in maniera teoretica le attività sensibili spiegando come l'essere umano sente il rapporto tra sé e la realtà.Lo studioso erudito Benedetto Croce ha elaborato un sistema teoreticoriformista dell'estetica applicandolo alla letteratura nella sua produzione critica su molte opere letterarie. Il presente lavoro spiegherà il pensiero crociano (in modo limitato) non ripercorrendo lo svolgimento della sua teoria, bensì dandone una presentazionecontinua. Dopo aver presentato brevemente la persona di Croce e la sua filosofia a parte dell'estetica, verranno dimostrati in modo complessivo il suo concetto estetico nonché la sua applicazione alla letteratura in un capitolo ciascuno. 20 pp. Italienisch.


    More buying choices from other sellers on AbeBooks

  • US$ 24.67 Shipping

    From Germany to U.S.A.

    Quantity: 2

    Add to Basket

    Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Seminar paper from the year 2009 in the subject Romance Languages - Italian and Sardinian Studies, grade: 1,0, Christian-Albrechts-University of Kiel (Romanisches Seminar), course: Hauptseminar - Linguistik Italienisch: Gli Italiani e la lingua italiana in America latina, language: Italian, abstract: Questa tesina si occupa di un caso speciale circa l'uso dell'italiano in una cittadina messicana che è stata fondata all'incirca 130 anni fa da qualche immigrato veneto.In primo luogo verrà fornita una spiegazione sulla storia dell'immigrazione e successivamente una descrizione della comunità attuale. In secondo luogo verranno paragonati i dialetti di origine con quello attuale di Chipilo. Saranno elencate anche le cause che la ricerca aveva trovato come spiegazione dell'uso della lingua di minoranza rispetto a quella di maggioranza. 20 pp. Italienisch.


    More buying choices from other sellers on AbeBooks

  • US$ 24.67 Shipping

    From Germany to U.S.A.

    Quantity: 2

    Add to Basket

    Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Fachbuch aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Philosophie - Theoretische (Erkenntnis, Wissenschaft, Logik, Sprache), Christian-Albrechts-Universität Kiel (Philosophisches Seminar), Veranstaltung: Platon: Symposion, Phaidros, Sprache: Deutsch, Abstract: Dies ist eine Zusammenfassung der Rede des Komödiendichters Aristophanes in Platons Symposion über die Gestalt des Eros und die 'Kugelmenschen'. 12 pp. Deutsch.


    More buying choices from other sellers on AbeBooks

  • Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Seminar paper from the year 2011 in the subject Romance Languages - Italian and Sardinian Studies, grade: 2,3, University of Florence (Dipartimento di Italianistica), course: LETTERATURA ITALIANA 4 : 'Il tema del viaggio nella letteratura italiana (XIII - XVI secolo)', language: Italian, abstract: Nell'Inferno, Dante incontra Ulisse che racconta di aver oltrepassato lo Stretto di Gibilterra - avventura che finisce in un naufragio. Questo lavoro cerca di spiegare il sottofondo allegorico del canto dantesco. 16 pp. Italienisch.


    More buying choices from other sellers on AbeBooks

  • US$ 24.67 Shipping

    From Germany to U.S.A.

    Quantity: 2

    Add to Basket

    Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Seminar paper de l'année 2008 dans le domaine Didactique du français - Sciences Sociales, note: 1,7, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Romanisches Seminar), cours: Proseminar zur Landeskunde Französisch, langue: Français, résumé: La Francophonie désigne un ensemble de pays ayant le français en partage. Celasignifie tous les états et régions qui ont le français comme langue maternelle ou quil'ont accepté à travers leur histoire comme langue officielle, véhiculaire,administrative et même comme langue d'enseignement ou qui étaient forcés del'accepter. Ce terme est un mot relativement nouveau dans la langue française : Ilétait premièrement utilisé par l'écrivain RAYMOND QUENEAU (1903-1976) en 1959dans un de ses oeuvres. Il faut distinguer le terme soigneusement : L'adjectiffrancophone signifie quelqu'un qui sait parler français, même si elle ne soit pas salangue maternelle. Quand on écrit le mot avec une minuscule, il signifie la collectivitéformée par les peuples parlant le français, mais quand on l'écrit avec une majuscule,le mot désigne l'association politique d'états ou de communautés ayant en communl'utilisation du français comme langue nationale ou comme langue d'usage.Il faut remarquer qu'en ce moment, le nombre des états participant dans lesorganisations de la Francophonie s'est monté à 63 !Le bout de cet exposé sera de montrer et d'illustrer un peu ce que c'est, laFrancophonie/francophonie. 16 pp. Französisch.


    More buying choices from other sellers on AbeBooks

    Also find Softcover

  • Hendrik Keilhauer

    Published by GRIN Verlag Okt 2008, 2008

    ISBN 10: 364019361XISBN 13: 9783640193615

    Seller: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Germany

    Seller Rating: 4-star rating, Learn more about seller ratings

    Contact seller

    Book Print on Demand

    US$ 24.67 Shipping

    From Germany to U.S.A.

    Quantity: 2

    Add to Basket

    Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Soziologie - Soziales System, Sozialstruktur, Klasse, Schichtung, einseitig bedruckt, Note: 2,0, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Institut für Sozialwissenschaften; Abteilung für Soziologie), Veranstaltung: Übung: Soziale Ungleichheit allgemeine Soziologie, 7 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: [.] So kurz und bündig vermag ein deutsches Wörterbuch den Begriff der Mobilität zu definieren. Doch ist es wirklich ganz so einfach Betrachtet man den Begriff genauer, so ist er natürlich bei Weitem vielschichtiger. Ohne Zweifel entstammt der Begriff dem lateinischen Nomen mobilitas, was Beweglichkeit bedeutet, doch ist sein Gebrauch im Deutschen eher abstrakt und es fehlt eine zufrieden stellend einheitliche Definition. Zumeist wird der Begriff mit einem ihn näher bezeichnenden Attribut versehen, da er sonst leicht synonym zum Begriff der Flexibilität verstanden werden kann. Doch das soll nicht Gegenstand dieser Arbeit sein. Hier steht unter speziellem Blickpunkt allein seine Konnotation mit den Begriffen Bewegung und Beweglichkeit im soziologischen Sinne im Fokus. Betrachtungsgegenstand in dieser Hausarbeit ist die Bewegung von Individuen in sozialen Strukturen3 generell, ob nun intendiert oder ungewollt. Die vorliegende Arbeit wird versuchen, den spezifizierten Begriff der sozialen Mobilität eingehend darzustellen, ihn in seinen Erscheinungsformen zu untersuchen, sowie seine Ursachen und Folgen aufzuzeigen. 16 pp. Deutsch.


    More buying choices from other sellers on AbeBooks

  • Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Seminar paper from the year 2011 in the subject Classic Philology - Latin philology - Literature, grade: 1,0, University of Florence (Dipartimento di Storia delle Arti e dello Spettacolo), course: STORIA DEL TEATRO ANTICO: 'Spettacoli a Roma in età imperiale: da Nerone ai Flavi', language: Italian, abstract: Il celebre Colosseo1 è una delle attrazioni obbligatorie da visitare per ogni turista aRoma: associamo comunemente all'edificio gladiatori, folle di uomini, spettacolicrudeli. Ma dato che nessuno li ha visti con i propri occhi, da dove vengono questinostri concetti degli spettacoli avvenuti duemila anni fa Noi, gente di oggi abbiamovarie fonti che ci permettono di cogliere una certa idea dell'anfiteatro e dei suoifrequentatori in quell'epoca: in primo luogo, i resti materiali giunti fino a noi -l'edificio dell'anfiteatro in sé, gli scavi archeologici e tutte le fonti iconografiche, sonomolto importanti per la comprensione ma non ci rendono un'immagine abbastanzacomplessa, perché non hanno attraversato i secoli senza cambiamenti e senza danni.[.] Insecondo luogo ci sono dei testi scritti da autori contemporanei che invece ci dannofacilmente delle informazioni: gli scrittori di allora (come gli scrittori moderni)descrivono sempre quello che vedono. Non c'è quindi mai un testo assolutamenteneutrale e oggettivo che contenga tutto senza omettere qualcosa oppure senzamodificare niente. Un testo è dunque sempre il prodotto di una sorta di filtrazione.Perciò, ogni testo richiede di essere esaminato con accuratezza e non si deve maicredere a tutto senza metterlo in dubbio prima.In considerazione dell'ampiezza delle fonti non-letterarie, che non si possono analizzarein modo esaustivo, e viste le limitazioni di questo lavoro bisogna concentrasi su unpunto di vista strettamente filologico; l'argomento della mia tesina tratta in primo luogodelle fonti testuali, cioè degli epigrammi scritti in occasione dell'inaugurazionedell'Amphiteatrum Flavium dal poeta Marziale nell'80 d.C. Che cosa è trattato, e cosa sipuò prendere sul serio e cosa invece no C'è una ragione per cui lo abbia scritto così Si tratta quindi di un'analisi sulla credibilità degli epigrammi come fonte storicaattendibile e di una discussione sulla veridicità di Marziale.Senza dubbio, i testi scritti sono sempre documenti che trasportano informazionistoriche nonché monumenti: 'Il documento è monumento. È il risultato dello sforzocompiuto dalle società storiche per imporre al futuro, volenti o nolenti, quella dataimmagine di se stesse' (LE GOFF nell'Enciclopedia Einaudi IV, p. 46).Lo scopo del mio lavoro è quindi di mostrare qual'immagine Marziale ci abbia impostodel suo tempo - il tempo degli spettacoli nel Colosseo e della dinastia dei Flavi. 24 pp. Italienisch.


    More buying choices from other sellers on AbeBooks

  • US$ 24.67 Shipping

    From Germany to U.S.A.

    Quantity: 2

    Add to Basket

    Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Romanistik - Französisch - Literatur, Note: 1,0, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Romanisches Seminar), Veranstaltung: Thematisches Proseminar II: Literaturwissenschaft II Les Parnassiens, 20 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Anmerkungen: Aufgabe der hier vorliegenden Hausarbeit soll es sein, dem Leser den französischen Dichter THÉOPHILE GAUTIER und seine Lehre von der Selbstbezüglichkeit der Kunst darzustellen und näher zu bringen. GAUTIER gilt als Grundsteinleger einer Dichterschule, deren Verortung im Gefüge der Literaturgeschichte immer wieder kontrovers diskutiert worden ist: Die Lyrik der Parnassiens. , Abstract: In dieser Hausarbeit möchte ich sehr gern den Versuch unternehmen, das Gedankenkonstrukt parnassischen Dichtens, wie es THÉOPHILE GAUTIER in den o.g. zwei traktatähnlichen Prosatexten aufzeigt sive postuliert, nachzuzeichnen und dabei einzelne Aussagen anhand des Programmgedichtes der Parnassbewegung L art desselben Dichters zu verdeutlichen und zu verifizieren. Hierbei möchte ich zudem der Frage nachgehen, ob diese Vorsätze des Dichters wirklich erreicht worden sind, d.h. auch im Speziellen die Frage zu beantworten versuchen, ob Parnasslyrik wirklich nur zweckentbundene & sinnentleerte Dichtung ist, oder ob sie nicht vielleicht doch mehr kann, als einfach nur nutzlos schön zu sein. Ich möchte mit meiner Arbeit aber auch verdeutlichen, dass es sich bei der Parnasslyrik um Dichtung der höchsten und am sorgfältigsten konzipierten Kunstfertigkeitsstufe handelt, welche die etymologische Ableitung unseres heutigen Wortes Poesie vom altgriechischen , was Schöpfung bedeutet, allemal rechtfertigt. Ich möchte zeigen, wie sehr der Dichter in den Augen der Vertreter des Parnasse contemporain doch ein (Handwerker, Meister & Künstler) gewesen ist der durch seine Arbeit und sein Tun etwas besonderes, bleibendes zu erschaffen, bzw. verfertigen134 vermochte. Ist die Dichtung des Parnass lediglich ein sich selbst genügendes, kunstvolles Handwerk ohne praktischen Sinn, Nutzen und eigentliche Daseinsberechtigung, oder steckt doch mehr dahinter 32 pp. Deutsch.


    More buying choices from other sellers on AbeBooks

  • Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Latinistik - Literatur, Note: 1,7, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Institut für Klassische Altertumskunde), Veranstaltung: Lateinisches Proseminar II - Ovids Metamorphosen, Sprache: Deutsch, Abstract: Die kolchische Königstochter und Hexe Medea, die ihre Feinde und - von ihrem Mann verlassen - schließlich ihre Kinder tötet, ist eine Figur der antiken Mythologie, die dort wie nur wenige andere auf mannigfaltige Art und Weise in Erscheinung tritt. Sie gilt als eine der größten Zauberinnen des griechischen Mythos'. Zahlreiche Autoren des Altertums haben diesen Sagenstoff bearbeitet, und dies z. T. in sehr unterschiedlicher Manier. Der Mythos wurde innerhalb der letzten zweitausend Jahre ebenso reichhaltig in der Literatur, der Musik und der bildenden Kunst behandelt.Der römische Dichter PUBLIUS OVIDIUS NASO (20. März 43 v. Chr. - 17 n. Chr.) widmete sich in seinem umfangreichen poetischen Werk ebenfalls dieser damals wie auch heute nochbekannten sagenhaften Geschichte, und dies sogar mehrfach.Diese Arbeit wird den Mythos von Medea, in der Form, in der er heute für uns greifbar ist, zu Beginn kurz zusammenfassen, um anschließend einen groben Überblick darüber zu geben, werden Sagenstoff vor OVID und auf welche Art und Weise behandelt hat. Danach werden nach einer Kurzbeschreibung von Leben und Werk des Autors die Version(en) und die Art derDarstellung im Werk des Dichters vorgestellt, wobei das besondere Augenmerk dabei darauf liegt, wie die Medea dem Leser in OVIDs siebten Buch der Metamorphosen präsentiert wird. Die Leitfrage ist demnach: Wie präsentiert OVID seine Medea und was unterscheidet seine Darstellung von seinen Vorläufern und den Vorbildern, auf die er konkret zurückgreift Daraufhin folgt eine Darlegung der Rezeption des Medeamythos' in der Literatur nach OVID, die ebenfalls nur einen Überblick eher episodischen Charakters bieten kann. Abschließen wirddie Arbeit dann mit einem eingehenderen Vergleich der ovidischen Darstellung mit JEANANOUILHs Drama Médée. Wichtig bleibt auch hierbei die Fragestellung, worin genau OVID in seiner Version von seinen Vorgängern abweicht.[.] 28 pp. Deutsch.


    More buying choices from other sellers on AbeBooks

  • US$ 24.67 Shipping

    From Germany to U.S.A.

    Quantity: 2

    Add to Basket

    Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Seminar paper de l'année 2009 dans le domaine Didactique - Français - Histoire littéraire, Epoques, note: 2,0, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Hauptseminar Literaturwissenschaft: La poésie de la Renaissance et de l'âge baroque), cours: Louise Labé et le Pétrarquisme au féminin, langue: Français, résumé: À l'époque de la Renaissance, ensemble avec les deux Italiennes Vittoria Colonna et Gaspara Stampa, Louise Labé, une poétesse française souvent appelée avec l'épithète Lyonnaise, fait partie d'un vrai triummulierat de femmesde poésie d'amour. Même s'il est très petit en volume - elle écrivit à peu près seulementun petit conte mythologique, trois élégies et 24 sonnets - on compte son oeuvre parmi lesimportants du monde.En 1845, Sainte-Beuve fit l'éloge d'elle en disant : « C'est dans ses sonnets surtout quela passion de Louise éclate et se couronne par instants d'une flamme qui rappelle Sapho et l'amant de Lesbie ». Elle était connue en Italie, en Espagne, en Allemagne et,bien sûr, partout en France avant tout pour ses vers et moins pour son petit essai en prose. On verra ce qui était cette femme et comment était sur elle et son oeuvrelittéraire l'influence du Pétrarque, poète italien. On essayera d'élucider un peu sa façond'écrire. Ses vers d'amour, avant tout ses sonnets, sont-ils d'une autre qualité que ceux écrits d'unhomme Le fait d'être féminin, a-t-il une influence et rend-il quelque chose de nouveauainsi que de particulier dans la poésie d'amour, domaine prédominé par des auteurs enmajorité masculins jusqu'à ce moment-là 28 pp. Französisch.


    More buying choices from other sellers on AbeBooks

  • US$ 24.67 Shipping

    From Germany to U.S.A.

    Quantity: 2

    Add to Basket

    Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Studienarbeit aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Klassische Philologie - Latinistik - Literatur, Note: 1,0, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Institut für Klassische Altertumskunde), Veranstaltung: Lateinisches Hauptseminar - Römische Mythen, Sprache: Deutsch, Abstract: Gegenstand dieser Arbeit ist es, diesen, ungeachtet seiner héritage indo-européen fondamental (POUCET) indigen römischen Mythos in der bei Livius auftretenden Form als frühest fassbareQuelle durch teilweisen Vergleich mit der Parallelüberlieferung des Dionys darzustellen, dieCharakteristiken dieser Version aufzuzeigen sowie Aussagen über die Motivation des Livius zutreffen. Dabei findet auch die Frage Beachtung, was den Text des Livius so römisch macht.Anschließend wird ein Zeitsprung über anderthalb Jahrtausende vielfältiger Rezeption derlivianischen Vorlage unternommen, um an dem konkreten Beispiel der Tragöde 'Horace' desPierre Corneille einen Vergleich darüber zu ziehen, was, wie und warum der französischeDramatiker konkrete Bestandteile des livianischen Mythos aufgreift und weiterentwickelt. 24 pp. Deutsch.


    More buying choices from other sellers on AbeBooks

  • US$ 24.67 Shipping

    From Germany to U.S.A.

    Quantity: 2

    Add to Basket

    Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Studienarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Didaktik - Italienisch, Note: 1,3, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Romanisches Seminar), Veranstaltung: Hauptseminar: Textlinguistik des Italienischen, Sprache: Deutsch, Abstract: Wenngleich sich das Unterrichtsgeschehen tagtäglich mit Textenauseinandersetzt, wird dieses so zentrale 'Vehikel des Fremdsprachenlernens' als Kategorie an sich in der Didaktik der modernen Fremdsprachen erstaunlicherweise nur wenig beachtet. Die Möglichkeiten des kulturellen Wissenserwerbs aus dem Text werden dabei nur allzu oft vollständig ausgeblendet.Die vorliegende Arbeit wird beleuchten, wie man die Kulturalität von Texten im Italienischunterricht für die Schulung von Kommunikationsfähigkeit und den Ausbau der interkulturellen Kompetenz der Schülerinnen und Schüler nutzbar machen kann und warum das für die Schulung von Kommunikationsfähigkeit wichtig ist. 24 pp. Deutsch.


    More buying choices from other sellers on AbeBooks