Condition: New.
Taschenbuch. Condition: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Seminar paper from the year 2015 in the subject Theology - Islamic theology, grade: 2,3, University of Siegen (Philosophische Fakultät), course: An Introduction to Translation Theory, language: English, abstract: The aim of this term paper is to provide evidence that the Koran is untranslatable and how incorrectly translated verses are abused by sects to manipulate their audience and to gain more members. The paper concentrates only on the linguistic level and not on the political effects of incorrect translations.The idea of untranslatability and reasons why Islamic scholars think that the Koran is untranslatable are presented. In relation to that, the paper also refers to the Sapir-Whorf hypothesis. In the second part, some incorrectly translated verses sby some guidelines based on Gerzymisch-Arbogast's 'Übersetzungswissenschaftliches Propädeutikum' are criticised.
Seller: preigu, Osnabrück, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. Difficulties of Koranic Translation and Untranslatability. A Criticism on So-Called Koran Translations | Ibra Him | Taschenbuch | 28 S. | Englisch | 2017 | GRIN Verlag | EAN 9783668563315 | Verantwortliche Person für die EU: GRIN Publishing GmbH, Waltherstr. 23, 80337 München, info[at]grin[dot]com | Anbieter: preigu.
Published by KUBBEALTI FOTOKOPI, Istanbul, 1992
Seller: Istanbul Books, Istanbul, Turkey
Condition: As New. THIS IS NOT AN ORIGINAL COPY. IT IS A PHOTOCOPY OF THE TITLE, BOUND IN BOOK FORMAT Editors: Translator: 320 pages.
Language: English
Published by GRIN Verlag Nov 2017, 2017
ISBN 10: 3668563314 ISBN 13: 9783668563315
Seller: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Seminar paper from the year 2015 in the subject Theology - Islamic theology, grade: 2,3, University of Siegen (Philosophische Fakultät), course: An Introduction to Translation Theory, language: English, abstract: The aim of this term paper is to provide evidence that the Koran is untranslatable and how incorrectly translated verses are abused by sects to manipulate their audience and to gain more members. The paper concentrates only on the linguistic level and not on the political effects of incorrect translations.The idea of untranslatability and reasons why Islamic scholars think that the Koran is untranslatable are presented. In relation to that, the paper also refers to the Sapir-Whorf hypothesis. In the second part, some incorrectly translated verses sby some guidelines based on Gerzymisch-Arbogast's 'Übersetzungswissenschaftliches Propädeutikum' are criticised. 28 pp. Englisch.
Language: English
Published by GRIN Verlag, GRIN Verlag Nov 2017, 2017
ISBN 10: 3668563314 ISBN 13: 9783668563315
Seller: buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - Print on Demand Titel. Neuware -Seminar paper from the year 2015 in the subject Theology - Islamic theology, grade: 2,3, University of Siegen (Philosophische Fakultät), course: An Introduction to Translation Theory, language: English, abstract: The aim of this term paper is to provide evidence that the Koran is untranslatable and how incorrectly translated verses are abused by sects to manipulate their audience and to gain more members. The paper concentrates only on the linguistic level and not on the political effects of incorrect translations.The idea of untranslatability and reasons why Islamic scholars think that the Koran is untranslatable are presented. In relation to that, the paper also refers to the Sapir-Whorf hypothesis. In the second part, some incorrectly translated verses sby some guidelines based on Gerzymisch-Arbogast¿s 'Übersetzungswissenschaftliches Propädeutikum' are criticised.Books on Demand GmbH, Überseering 33, 22297 Hamburg 28 pp. Englisch.