Alcoran: First Edition (25 results)
More imagesLanguage: English
Published by Printed by C. Ackers for J. Wilcox, London 1734
- Hardcover
- First Edition
Seller: Timeless Tales Rare Books, Acton, MA, U.S.A.Timeless Tales Rare Books
Contact seller5-star sellerCondition: Used - Very good
US$ 7,600.00
US$ 10.00 shippingShips within U.S.A.Quantity: 1 available
Hardcover. Condition: Very Good. 1st Edition. First Edition of George Sale's translation of The Koran (1734) with striking early inscription and provenance. Title in red and black, engraved folding map of Arabia by R.W. Seale, three genealogical tables (2 folding) and one folding engraved plan and view of Mecca. Alexander Ross t…ranslated the Koran for the first time in English in 1649 based on the inaccurate and poor translation of André du Ryer in 1647. This 1734-Sale's Koran is widely regarded as the first accurate introduction of the Koran to the Western world in English, translated directly from Arabic. Condition: Contemporary/original (?) boards, rebacked with new spine, gilt decorated motifs to spine compartments, morocco title label, early ownership inscription. Marginal foxing in first and last few pages, maps and charts in excellent, bright condition, internally clean and unmarked texts. Provenance-- 1) Bookplate of Thomas Edwards Freeman Esq, most likely the British politician of that name who sat in the House of Commons from 1768 to 1780. 2) Early inscription in ink of Richard Freeman, with a date of Jan 15th 1736, less than two years of the book being printed. 3) bookplate of The Heathcote baronetcy of Hursley in the County of Southampton, depicting the coat of arms. This baronetcy was created in the Great Britain on 16 August 1733 for William Heathcote. A complete, collector's copy in beautiful binding with contemporary/original (?) covers, internally clean pages and striking, early provenance.
More imagesLanguage: English
Published by Alexander Ross, London. 1649
- Hardcover
- First Edition
Seller: Colophon Books (UK), Leek, STAFF, United KingdomColophon Books (UK)
Contact seller5-star sellerCondition: Used - Very good
US$ 5,724.53
US$ 34.74 shippingShips from United Kingdom to U.S.A.Quantity: 1 available
Half-Calf. Condition: Very Good. 1st Edition. XXpp + blank contemporary endpaper at the front before title with the name Benj Prichard Feb 16 1674/5. with 405 inc the Life And Death of Mahomet The Prophet of The Turks and author of the Alcoran" & 15 unnumbered pages on the "Caveat" of a reader and the danger of believing this no…nsense by Alexander Ross, several pages mis-numbered, but collated COMPLETE. Rebound in a 19th century half calf, top board detached, with a closed split at page 259 at bottom edge (no loss), other very minor marginal paper loss on a couple of pages, in no way interfering with any text, margins very good, part of the tables and up to page 12 are a little browned, this has the extra original 1649 endpaper as pointed out above. A copy of this scarce 1st English edition in excellent condition. REF: Wing K747 & ESTC R200452. *The copies of this octavo edition (a quarto 18 cm high copy was printed the same year no precedence of publication are confirmed) are scarce with only 5 copies located in British academic libraries. Interestingly all copies located state 12 pages of the "Admonition" not 15 as we have counted in this copy? And the 4to edition has different pagination points. NOTE* It was the first, albeit indirect, English translation of the Quran/Koran/Alcoran, significantly impacting European understanding of Islam at the time.
Language: English
Published by London, William Tegg., 1850 (ca.). 1850
- First Edition
Seller: Buch & Cafe Antiquarius, Bonn, NRW, GermanyBuch & Cafe Antiquarius
Contact seller5-star sellerCondition: Used
US$ 100.47
US$ 48.20 shippingShips from Germany to U.S.A.Quantity: 1 available
8°, original clothbinding. 1. ed. An illustration of Beit Allah and a Map of the arabian peninsula as well as a 3 genealogical tables on folded maps, XVI, 516 p. Cover a bit bumped and reinforced, tables a bit spotted, otherwise very fine copy. Sprache: Englisch Gewicht in Gramm: 0.
More imagesPublished by UNED; Reial Academia de Bones Lletres; Universidad Nacional de Educación a Distancia, 2001
- Softcover
- First Edition
Seller: Bibliomania, Molins De Rei, B, SpainBibliomania
Contact seller5-star sellerCondition: Used - As new
US$ 76.83
US$ 42.57 shippingShips from Spain to U.S.A.Quantity: 1 available
Encuadernación de tapa blanda. Condition: Como Nuevo. 1ª Edición. Alcorán.Traducción Castellana de Un Morisco Anónimo Del Año 1606: Traduccion castellana de un morisco anonimo del año 1606 (COEDICIÓN). Alcorán. Corán. Reial Academia de les Bones Lletres, 2001. Reial Academia de Bones Lletres; Universidad Nacional de Educación a…Distancia, 2001. Idioma Español. Tapa blanda con solapa. 850 gramos. VER TODAS LAS FOTOS.
More imagesLanguage: French
Published by Wetsteins & Smith, Amsterdam 1732
- Hardcover
- First Edition
Seller: FOLIOS LIMITED, Oxford, United KingdomFOLIOS LIMITED
Contact seller5-star sellerCondition: Used - Very good
US$ 885.94
US$ 46.31 shippingShips from United Kingdom to U.S.A.Quantity: 1 available
Hardcover. Condition: Very Good. First Edition. Volume I: XLII, [6], 460 pp., frontispiece steel engraving / Volume II: [4], 413 pp., [33 Contents], 1 frontispiece steel engraving, 1 folding plan of al-Ka'ba, bookplate of Dampierre on endpapers, contemporary full calf, title gilt on raised decorated spine, marbled endpapers and…outer edges, foxing, light edge wear to covers, reference small sticker at top spine, otherwise set in very good condition. First edition. The French scholar, Jean Gagnier ( Paris 1670-Oxford 1740) was professor of Oriental languages in Oxford and the predecessor of Edward Pocock. In 1723, already he published the life of the Prophet by Ismail Abu al-Fida [ Balanga p. 142] in Arabic and Latin. As most of his contemporaries could read neither Arabic nor Latin, they impressed upon Gagnier to publish a French language version of the description of the life of th *+ e Prophet. He published this work nine years later in a completely newly-designed version. The historical biography which is really excellent, describes the life of the Prophet with all its fables and wonders. For the first time, the author used good, albeit more recent source material and quotes the Arab authors for the most part word by word. His translations are brilliant and for many years his book was held to be the best biography of the Prophet. Many later authors made references to it. Bibliographic references: Enay 33. Chauvin XI, pp. 4-7; Gay 3619; Brunet 28000; Silvester de Sacy 1438.#32291.
More imagesPublished by Aux Depens de la Compagnie, 1734., Amsterdam : 1734
- Softcover
- First Edition
Seller: Jeff Weber Rare Books, Neuchatel, NEUCH, SwitzerlandJeff Weber Rare Books
Contact seller5-star sellerCondition: Used
US$ 150.00
US$ 28.69 shippingShips from Switzerland to U.S.A.Quantity: 1 available
Two volumes. 12mo. [20], 396; [2], 419, [1] pp. Text in both Latin and French. Title printed in red & black. 21 engraved plates (1 folding, being a genealogical tree St. Francis at the foot of the cross bearing the forty relations of Saint Francis with Christ). Original full gilt-stamped calf; joints worn, corners showing. Very…good. First Illustrated edition. A vicious attack on Catholicism. / "Not only did he fight for the Protestant cause as a preacher and theologian, but he was almost the only member of Luther's party who was able to confront the Roman Catholics with the weapon of literary satire. In 1542 he published a prose satire to which Luther wrote the preface, Der Barfusser Monche Eulenspiegel und Alkoran, a parodic adaptation of the Liber conformitatum of the Franciscan Bartolommeo Rinonico of Pisa, in which the Franciscan order is held up to ridicule. This drew reactions from Catholic scholars such as Henricus Sedulius, who published the Apologeticus aduersus Alcoranum Franciscanorum, pro Libro Conformitatum, which criticized Alberus' arguments in this satire." [Wikip.]. See: GTU, BJRT (2016). Berkeley Journal of Religion and Theology, Vol.2, No. 2. Berkeley, CA: Berkeley Journal of Religion and Theology. p. 89. / Weller attributes this to being printed in Paris. The text was translated by Conrad Badius. Martin Luther contributed a preface. / Bernard Picart or Picard, was a French draughtsman, engraver, and book illustrator in Amsterdam.
More imagesPublished by Printed By S. Hazard for J. Johnson Et-cetera, Bath 1795
- Softcover
- First Edition
Seller: George Jeffery Books, HERTFORDSHIRE, United KingdomGeorge Jeffery Books
Contact seller5-star sellerCondition: Used - Good
US$ 238.52
US$ 33.08 shippingShips from United Kingdom to U.S.A.Quantity: 1 available
Calf. Condition: Good Plus. A New Edition. Volume 2 only. Book measures 21.5x13.5.cm. [7],519pp, [12]pp table,index. Bound in period full calf, raised bands, gilt lines, red leather title label. Calf rubbed, worn on edges, chpped on head of spine, hinge joints rubbed, but boards firmly attached. Generally a good binding. Interna…lly, pages clean. A good clean copy, in a nice period binding. Size: 8vo.

Published by De Hansy 1775
- Hardcover
- First Edition
Seller: Tiré à Part, Marseille, , FranceTiré à Part
Contact seller5-star sellerCondition: Used
US$ 531.88
US$ 10.33 shippingShips from France to U.S.A.Quantity: 1 available
2 volumes in-12 ( 165 X 95 mm ) de 1 fnch.-XXXVI-339 et 1 fnch. - 419 p. et 1 fnch., plein veau fauve marbré, dos lisses ornés de caissons et fleurons dorés, tranches briques.( Reliures de l'époque ). ÉDITION ORIGINALE DE L'HISTOIRE DE L'ALCORAN. L'ouvrage de TURPIN analyse l'Alcoran et l'Islam. Le Pèlerinage à la Mecque est déc…rit, chapitre VI, tome Ier. Minimes usures aux reliures, agréable exemplaire, très frais. philosophie islam Religion.

Published by Printed by C. Ackers for J. Wilcox, London 1734
- Hardcover
- First Edition
Seller: Raptis Rare Books, Palm Beach, FL, U.S.A.Raptis Rare Books
Contact seller5-star sellerFirst edition in English of George Saleâs important translation of the Koran, the first to translate directly from the Arabic into English. Quarto, bound in full contemporary speckled calf with morocco spine labels lettered in gilt, elaborate gilt tooling to the spine in six compartments within raised gilt bands, sympathetically… rebacked, gilt turn-ins, all edges stained red. Illustrated with an engraved folding map of Arabia, a folding plan of the Temple of Mecca, and three genealogical plates. In very good condition with some wear to the extremities and small losses to the leaves. From the library of American author Eugene Field with his bookplate tipped to the front free endpaper and an inscription on the rear free endpaper from his son Eugene Field II, stating that the book came from his father's library, dated 10 Sept. 1922. An exceptional example. For Muslims, Islamâs sacred scripture can only truly be read in Arabic, for it is the literal, revealed word of God. Among English translations, however, George Saleâs remains an important landmark. âAs a translator, Sale had the field almost entirely to himself. The only full translation of the Koran in any modern language previously published was the despicable French version by Du Ryer, issued in 1649. A very poor English rendering of Du Ryerâs from French was issued by Alexander Ross in London in the same year⦠Saleâs translation is remarkably accurate. Throughout he has made full use of native commentators, as regards both the interpretation of the text and its illustration in the notes⦠His version remains the best [translation] in any languageâ (DNB).
More imagesPublished by Aux dépens de la Compagnie 1734
- Hardcover
- First Edition
Seller: CLAVREUIL, Paris, FranceCLAVREUIL
Contact seller4-star sellerCondition: Used - Fine
US$ 2,127.54
US$ 27.54 shippingShips from France to U.S.A.Quantity: 1 available
Couverture rigide. Condition: fine. first edition. 2 volumes in-12 (160 x 94 mm) d'un frontispice gravé, XVIII, 396 pp., 14 planches gravées (dont une dépliante) pour le volume I; II, 419 pp., 7 planches gravées pour le volume II. Maroquin vert, triple filet doré d'encadrement, dos lisse orné, tranches dorées, armoiries centrale…s du marquis de Coislin (OHR 619) sur les plats (reliure de l'époque).
Published by Amst., L. Elzevier 1649
- Hardcover
- First Edition
Seller: Neverland Books, waalre, , NetherlandsNeverland Books
Contact seller5-star sellerCondition: Used - Good
US$ 1,000.00
US$ 40.16 shippingShips from Netherlands to U.S.A.Quantity: 1 available
Hardcover. Condition: Good. 1st Edition. L'Alcoran de Mahomet translaté d'Arabe en François, par le Sieur du Ryer" by Sieur du Ryer. Suivant la copie imprimée à Paris, chez Antoine de Sommaville. (Amst., L. Elzevier, 1649). (16),686,(5)p., 12mo, contemp. overlapping vellum. Pastedowns loose, ex libris to first pastedown, else fi…ne. First Elzevier edition of one of the most important 17th-cent. Quran translation - the first vernacular version made directly from the Arabic. This is the first issue, with the two dedication leaves to Séguier which were suppressed in later copies.
More imagesPublished by Alexander Ross, London 1649
- Hardcover
- First Edition
Seller: Ironwolf Rare Books, Litchfield Park, AZ, U.S.A.Ironwolf Rare Books
Contact seller5-star sellerCondition: Used - Very good
US$ 4,400.00
US$ 7.00 shippingShips within U.S.A.Quantity: 1 available
Hardcover. Condition: Very Good. 1st Edition. SCARCE FIRST QURAN TRANSLATED INTO ENGLISH. Octavo, first edition. A slightly larger quarto was also published in 1649 but no priority has been established. OVERALL CONDITION: GOOD to VERY GOOD. Collated & complete, including the often-excluded final chapter. Extensive documented pro…venance. Includes a custom black morocco covered solander box with grey felt lining. FULL TITLE The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabique into French; by the Sieur du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the King of France, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities. BOOK INFO & IMPORTANCE Translated into English from the French of Andre du Ryer. The work concludes with: "A needfull Caveat or Admonition for them who desire to know what use may be made of, or If there be danger in reading the Alcoran, by Alexander Ross" (1591-1654, to whom many attribute the English translation). The Quran of Alexander Ross ultimately served two purposes. His first and original purpose was to expose what he deemed the false teachings of Islam. He believed Islam was a physical threat and a spiritual deception needing attention. The second purpose was, via the preface, to indirectly attack the new Puritan Commonwealth government and their considerations of censorship due to their fear of printing Qurans on English soil. Published in 1649 by an unstated publisher in London (but certainly under the direction of Alexander Ross). First edition of the Quran in the English language. Modern recasing in full black morocco with the original 17th century board leather laid down. Boards with double gilt filets paneling encompassing a smaller, centralized rectangle comprised of triple gilt filets with a gilt tooled floral emblem in each corner. All edges gilt. Small octavo, 6 3/8" x 4.25". Collated and complete: [20], 405 (but really 409 due to an uncorrected printer error), [15]. An engraved title page or frontispiece from Ovid's Metamorphoses has been added to the preliminary leaves. PROVENANCE 1. Earliest entry dated May, 1738. 2. John Read Wortham, May 20, 1792, the gift of Hunt, esquire 3. Thomas Rogerson (1743 - 1820) M. P. (Member of British Parliament) from Lancashire, England bought it in 1799 from Mr. Wortham. On the leaf following his signature, Rogerson wrote this poem: "In virtues path may you and I be found Often we there would go but often miss the ground How is it that we slip so soon aside Not willing when we are right there firmly to abide Ready to take your hand and seek the happy He Even these pleasures love though on us some smile may And if you wish to stop my Partner for to day Dare you look up and there my name youll see" 4. St. Catharine Reference Library received it as a gift from Miss Wheatcroft on August 3rd, 1963. A note states that it is "not to be taken out" (of the reference room library). CONDITION REPORT The book is in Good to Very Good antiquarian condition. Refreshed endpapers. Recased in full black morocco with the original board leather laid down. Exterior: square spine, firm hinges and joints, sharp corners. Significant wear to and discoloration of the original board leather after centuries of use. Blackened in many areas, suggesting a close brush with fire. Interior: Blank flyleaves with quite a lot of writing and former owner inscriptions dating back to 1738. Title page with writing and page 29 has a single line of text underlined. No marginalia. Grubbiness and wear to the original retained blanks. Pages have been trimmed and are unevenly tanned: pages range from off white to mostly toned to browned in multiple patches. No water dampening. No stickers or bookplates. From page 339 to final endpaper there is minor marginal worming not affecting text. Quite a few numbering issues by the printer, as called for. Signs of handling - bent page corners, creases, feathered/chipped margins, some small margin edge tears, thumbing and a few smudges. One gutter has some sti.
More imagesPublished by A St. Germain [Amsterdam, Hollande], chez Jacques Le Bon, au Château de l'Amour, 1695 1695
- Softcover
- First Edition
Seller: Librairie L'amour qui bouquine, ALISE SAINTE REINE, , FranceLibrairie L'amour qui bouquine
Contact seller5-star sellerCondition: Used - Near fine
US$ 1,772.95
US$ 15.49 shippingShips from France to U.S.A.Quantity: 1 available
Couverture souple. Condition: Bon. Edition originale. [Anonyme] La Cour de St. Germain ou les Intrigues Galantes du Roy et de la Reine d'Angleterre. Depuis leur séjour en France. A St. Germain [Amsterdam, Hollande], chez Jacques Le Bon, au Château de l'Amour, 1695 In-12 (145 x 83 mm) de 184 pages avec un frontispice gravé. Titre… imprimé en rouge et noir. Broché à la suite : [Gatien Sandras de Courtilz] L'Alcoran de Louis XIV ou le Testament politique du Cardinal Jules Mazarin. Traduit de l'italien. Roma, in Casa di Anthonio Maurino [Hollande], 1695 In-12 (14145 x 83 mm) de 224 pages. Titre imprimé en rouge et noir. 2 ouvrages brochés ensemble sous couverture de papier marbré (époque), non rognés. Papier de la couverture usé mais encore solide. Le deuxième ouvrage a le papier jauni avec quelques rousseurs, sans gravité. Première édition des deux ouvrages. La premier ouvrage, La Cour de St. Germain raconte la chronique scandaleuse de la Cour d'Angleterre depuis son arrivée à Saint-Germain-en-Laye. Jacques II Stuart, duc d'York (Londres 1633 - Saint-Germain-en-Laye 1701) accède au trône d'Angleterre en 1685 à la suite de son frère Charles II mort sans descendance. Sa conversion au catholocisme, les faveurs accordées à l'église catholique à son avènement, l'accueil d'un nonce apostolique à Londres et la naissance d'un héritier mâle en 1688 (avec la perspective d'une dynastir catholique) décident les aristocrates et les évêques à conspirer contre lui. Ces derniers font appel à Guillaume d'Orange, gendre du roi, qui débarque en novembre 1688 et entraîne son exil en France. Il sera accueilli par son cousin Louis XIV et logé au château de Saint-Germain-en-Laye. Selon les historiens Jacques II est décrit comme un tyran dont le règne fut une aberration dans l'histoire britannique. Jacques II tentera de reprendre son trône en 1690, sans succès. Jacques II vit au château de Saint-Germain (à partir de janvier 1689) avec son épouse Marie et des plus fidèles partisans, gens du peuple ou nobles, catholiques ou protestants, soit au moins 50 ou 60 000 personnes). Les plus riches courtisans anglais vont habiter à Paris. Une grande majorité d'entre eux doit cependant travailler pour subsister. Beaucoup sont soldats, les plus chanceux (ou riches) deviennent commerçants en tous genre, d'autres sont en peine dans les rues de Paris, sans avenir. Louis XIV était avec sa cour dans son château de Versailles. Beaucoup de moyens financiers ont été mis à la disposition de la cour d'Angleterre à St-Germain. L'exil de Jacques II en France correspond à l'implantation en France de la franc-maçonnerie, fondée en Écosse en 1598. Le texte est essentiellement tourné à l'encontre de Louis XIV et sa cour fortement critiqués. Les personnages sont nommés et peu épargnés. L'auteur y a ajouté des aventures amoureuses bien difficiles à vérifier aujourd'hui. En voici un extrait qui donne le ton général : "Le Marquis (de Seignelay) qui était de belle humeur, conta l'histoire des intrigues amoureuses de la Marquise de Pouris à sa femme et lui dit, que cette débauchée disait qu'il n'y avait point de véritable plaisir, que dans les désordres de l'amour. C'est pourquoi elle avait lié un commerce dangereux avec le Chancelier Jeffrey de Londres, où cette vieille mégère lui fournissait les plus belles filles de la ville, qu'il présentait aux plus grands seigneurs pour les divertirs. Elle a fait se métier (proxénète), reprit la Marquise en riant, quand sa figure n'a plus été propre à rien." Cet ouvrage a reparu en 1729 sous le titre Les Galanteries de la Cour de Saint-Germain. On ne connait pas son auteur. Il fait partie des livres saisis à Paris entre 1678 et 1701 (A. Sauvy, n°548 "roman satyrique des amours de Jacques II d'Angleterre et de sa femme (et ses amants"). Le deuxième ouvrage, L'Alcoran de Louis XIV, est une critique en règle du règne de Louis XIV dans ces dernières années du XVIIe siècle. Cet ouvrage est attribué à Gatien Sandras de Courtilz. Ce n'est évidemment pas une traduction de l'italien. C'est une violente satyre.
More imagesPublished by [n.p], London 1649
- Hardcover
- First Edition
Seller: Second Story Books, ABAA, Rockville, MD, U.S.A.Second Story Books, ABAA
Contact seller4-star sellerHardcover. First English Language Edition. Small Octavo, [20], 408 pages, [12], [2]; VG-; Rebound with 1/2-bound leather and light brown cloth boards; Spine banded with gilt lettering; Boards have very light wear to corners; Textblock has light-to-moderate uneven age-toning to edges and interiorly, some chipping to titlepage, an…d ink inscription of former owner on bottom of titlepage (Robert Sandilands). RW Consignment. Shelved Case 4. The first English translation of the Qur'an, translated by Alexander Ross from a French translation by Ryer. Ross was a Scottish-born orientalist and served as a chaplain to Charles I. Some sources state that a quarto edition preceded the octavo. Robert Sandilands appears to have been born about 1656 in Aberdeen, where he served in various municipal leadership roles and engaged in the religious debates of his era (he was for time a Quaker, bit later rejected Quakerism for mainline Protestantism). Wing K747A; R200452. 1354320. Shelved Dupont Bookstore.
More imagesPublished by CHEZ ARKSTEE & MERKUS 1775
- Hardcover
- First Edition
Seller: Chaco 4ever Books, Montevideo, MO, UruguayChaco 4ever Books
Contact seller5-star sellerCondition: Used - Near fine
US$ 900.00
US$ 31.50 shippingShips from Uruguay to U.S.A.Quantity: 1 available
Encuadernación de tapa dura. Condition: Muy bien. 1ª Edición. 8vo, LII + 472 pp + 476 pp. Folding map of Arabie plus engraved fronts and 3 folding plates (Table généalogique des tribus arabes naturels" + "Table généalogique des tribus des arabes naturalistes qui sont les défendans d Ismae + Plan du temple de la mecque), Bound in… original full brown calf, spine with 5 raised band richly gilt. The first ed. was print by Antoine de Sommaville, 1647 Paris. André du Ryer (c. 1580 1660) studied Arabic and Turkish in Egypt in the early 1620s when he served as vice-consul for French traders in the eastern Levant. In 1631, he accompanied the French ambassador to Istanbul where they began collecting Oriental manuscripts and antiquities for their "cabinets of wonder," but such pursuits on the part of Europeans were not independent of political goals. As the Thirty Years War raged, European countries turned to the Islamic world for possible alliances against mutual adversaries. The French in Istanbul discussed cooperation with the Turks, as Holland did with Morocco; there were discussions in 1627 of a Franco-Persian alliance against the Ottomans. Europeans also turned to the large Eastern Christian populations in the Ottoman empire for supportand it was in this period that European powers began a process of co-opting these minorities, the disastrous results of which continue to resonate even today.
Published by C. Ackers in St. Jon's-Street, for J. Wilcox 1734
- Hardcover
- First Edition
Seller: Barbers Book Store Online, Fort Worth, TX, U.S.A.Barbers Book Store Online
Contact seller5-star sellerCondition: Used - Good
US$ 4,500.00
US$ 5.00 shippingShips within U.S.A.Quantity: 1 available
Hardcover. Condition: Good. No Jacket. 1st Edition. Title page in red & black, 1st edition. A well-used copy w/ tipped in newspaper cutting, PON's names, some stains in gutters, scattered ink check marks and brief marginalia. Binding is old calf w/ a 19th century back strip of some reptile hide. All plates present in v/g conditi…on, one loose. Further details or images on request Language: eng.
More imagesPublished by Amsterdam, Wetsteins & Smith, 1732. 1732
- Hardcover
- First Edition
Seller: Antiquariat INLIBRIS Gilhofer Nfg. GmbH, Vienna, A, AustriaAntiquariat INLIBRIS Gilhofer Nfg. GmbH
Contact seller5-star sellerCondition: Used
US$ 3,309.50
US$ 34.43 shippingShips from Austria to U.S.A.Quantity: 1 available
8vo. 2 vols. (2), XLII, (6), 460 pp. (6), 413, (32) pp. with 2 engr. frontispieces, 2 engr. title vignettes, and folding plate. Contemp. polished calf bindings with triple cover fillets, spines richly gilt. Marbled endpapers. All edges gilt. First edition, long the standard Life of the Prophet. - "This truly excellent, historica…l biography provides an account of Muhammad's life including all the fables and miracles. The author was the first to use superior, recent sources and usually quotes from the Arabic authors verbatim. His translations are nothing less than brilliant, and his work was long considered the best biography of the Prophet. Many later authors used it" (cf. Enay). Jean Gagnier (1670-1740) taught oriental languages at Oxford. The plate showing the Kaaba in Mecca is based on a ms. in the Bodleian Library. - Insignificant browning. Engraved bookplate to pastedown. A very appealing copy, perfectly preserved. - Chauvin XI, pp. 4-7. Gay 3619. Brunet 28000. Silvestre de Sacy 1438. Enay 33.
Published by Amsterdam: 'Aux Dépens De La Compagnie', 1734. 1734
- Hardcover
- First Edition
Seller: D & E LAKE LTD. (ABAC/ILAB), Toronto, ON, CanadaD & E LAKE LTD. (ABAC/ILAB)
Contact seller3-star sellerCondition: Used
US$ 1,221.00
US$ 15.00 shippingShips from Canada to U.S.A.Quantity: 1 available
2 Volumes. 12mo. pp. 9 p.l., 396; 1 p.l., 419. titles in red & black. 22 engraved plates by Bernard Picart (1 folding; incl. 2 frontis.). 19th century half vellum, gilt backs (vellum slightly soiled, outer edge of frontis. in Vol. I chipped outside plate mark, few small library markings). First Edition Illustrated by Bernard Pic…art. The first part of the work was written by reformer Erasmus Alberus, who selected for critical assessment the most 'blasphemous' passages from the De Conformitate Vitae Beati Francisci ad Vitam Domini Jesu of Bartolomeo degli Albizzi. It was originally published anonymously as Der barfusser Monche Eulenspiegel und Alkoran in Wittenberg in 1542, with a preface by Martin Luther. The French translation, by Calvinist printer Conrad Badius, who erroneously attributed the whole work to Luther, was published in Geneva in 1556. In his second edition (1560), Bade acknowledged his error and added a continuation. The present edition is distinguished by twenty-two fine copper engravings by Bernard Picart. The frontispiece to Volume I is composed of satirical emblems and the second (folding) plate depicts the mystical tree, whose leaves contain the forty points of comparison between the lives of St. Francis and Jesus Christ. These two volumes are sometimes found with another work by Nicolas Vignier, entitled Légende dorée ou Sommaire De L'Histoire des frères Mendians de l'Ordre de St. Dominique et de S. François (Amsterdam: 1734). Brunet I 152. Cohen-de Ricci 5-6. Graesse I 64. Lewine p. 6. Rothschild II 2024 (listed with another work).
Language: German
Published by (Wittenberg: Hans Lufft), 1542
- Hardcover
- First Edition
Seller: Antiquariat Bernhard Schäfer, Bad Karlshafen, , GermanyAntiquariat Bernhard Schäfer
Contact seller3-star sellerCondition: Used
US$ 1,300.16
US$ 21.46 shippingShips from Germany to U.S.A.Quantity: 1 available
80 nn. Bll. Mit Holzschnitt-Titeleinfassung. Benzing/Claus 3410. VD16 A 1477. - Zweite Ausgabe aus dem Jahr der Erstausgabe der scharfen Satire des evangelischen Theologen und Reformator Erasmus Alber (1500-1553). "Großes Aufsehen machte die gegen den Katholizismus gerichtete Satire: `Der Barfüßer Mönche Eulenspiegel und Alcoran…`, welche geschöpft aus einem Liber conformitatum s. Francisci ad vitam Jesu Christi, Med. 1510 und aus anderen Legenden, von Luther bevorwortet und 1542 edirt, dann aber auch in lateinischer, französischer und holländischer Uebersetzung verbreitet wurde" (ADB). - Mit Vorwort Luthers gegen die Heiligenverehrung, am Beispiel des Leipziger Barfüßer-Klosters. (Innen teils leicht wasserrandig) Gerne können Sie Bilder anfordern oder mit mir über Ihre Preisvorstellung sprechen Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 550 Späterer Pappbd. (Rücken stärker berieben).
More images- Hardcover
- First Edition
Seller: Librairie L'Abac / Gimmic SRL, Bruxelles, BelgiumLibrairie L'Abac / Gimmic SRL
Contact seller5-star sellerCondition: Used
US$ 354.59
US$ 59.67 shippingShips from Belgium to U.S.A.Quantity: 1 available
A Londres et se trouve à Paris chez de Hansi, Libraire, Pont au Change, 1775. 17 x 10 cm, xxxvi, 339 pages et 419 pages. Deux volumes reliés plein veau d'époque, dos à nerfs, caissons ornés, tranches rouges. Reliures légèrement usées, un mors du tome I partiellement fendus, un mors du tome II fendus sur 2 cm, coins émoussés, coi…ffe sup. du tome I arasée. Sinon bons exemplaires. Édition originale. Livres.
Published by London, Printed Anno Dom. 1649. 1649
- First Edition
Seller: Alexanderplatz Books, New York, NY, U.S.A.Alexanderplatz Books
Contact seller5-star sellerFirst edition. 8vo. Contemporary calf, rebacked. Good copy. First edition of the first translation of the Koran into English, an indirect translation from the French. With hostile commentary, including A needful Caveat or Admonition, for them who desire to know what use may be made of, or if there be danger in reading the Alcora…n by Alexander Ross, the English translator. Contemporary ownership signature on title page. Special shipping arrangements will apply.
More images- Hardcover
- First Edition
Seller: G.S. MacManus Co., ABAA, Bryn Mawr, PA, U.S.A.G.S. MacManus Co., ABAA
Contact seller5-star seller(ISLAM). DE RYER, Sieur [Andre du Ryer]. The Koran, Commonly Called the Alcoran of Mahomet, Translated from the Original Arabick into French. The Whole Now Faithfully Translated into English. Springfield, [MA]: Printed by Henry Brewer for Isaiah Thomas, Jun., 1806. 1st Am. ed. viii, 524pp. Contemporary full leather, red morocco…spine label, rubbed with edgewear. Old water staining, spine flaking, toning and foxing throughout, front board nearly detached, lower outer corner of rear board bent, else good. Shaw & Shoemaker 10684. First American edition of the Koran, based on the first European vernacular translation, i.e., the French translation of Andre du Ryer (c. 1580-1660/1672), a scholar of Arabic and Turkish and for many years the French envoy to the Ottoman court. His edition of the Koran was published in 1647, and Alexander Ross (c. 1590-1654) is usually credited with the English translation used here, first published in 1649. This copy was owned by three members of the Boyd family, with their signatures on the title page: William Boyd, C. H. Boyd, and A. J. H. Boyd.

Published by Printed by C. Ackers for J. Wilcox, London 1734
- First Edition
Seller: Raptis Rare Books, Palm Beach, FL, U.S.A.Raptis Rare Books
Contact seller5-star sellerFirst edition of George Saleâs important translation of the Koran, the first to translate the original text directly from the Arabic into English. Quarto, bound in full contemporary calf, rebacked, morocco spine label within five raised bands, folding engraved map with inset view of Mecca, engraved folding plate with plan and vi…ew of Mecca, 3 engraved genealogical tables (2 folding). In very good condition. From the library of Francis Enys of Truro, Cornwall with his bookplate to the front pastedown. An exceptional example with noted provenance. For Muslims, Islamâs sacred scripture can only truly be read in Arabic, for it is the literal, revealed word of God. Among English translations, however, George Saleâs remains an important landmark. âAs a translator, Sale had the field almost entirely to himself. The only full translation of the Koran in any modern language previously published was the despicable French version by Du Ryer, issued in 1649. A very poor English rendering of Du Ryerâs from French was issued by Alexander Ross in London in the same year⦠Saleâs translation is remarkably accurate. Throughout he has made full use of native commentators, as regards both the interpretation of the text and its illustration in the notes⦠His version remains the best [translation] in any languageâ (DNB).

Published by London William Croke 1679
- First Edition
Seller: Shapero Rare Books, London, United KingdomShapero Rare Books
Contact seller5-star sellerCondition: Used
US$ 6,133.42
US$ 19.85 shippingShips from United Kingdom to U.S.A.Quantity: 1 available
First edition, collation: [8], 136pp, 8vo (180 x 115 mm); pen trials to title verso and final leaf footer, light dampstaining and browning (mostly to margins), upper margin shaved touching a few pagination numerals, mispaginated but complete; contemporary sheep, worn, upper cover near detached, housed in modern drop-box. The fir…st edition of Lancelot Addison's (1632-1703) biography of the Prophet Muhammad and examination of Muslim teachings. A scholarly work much informed by Addison's seven years living amongst the Jews and Muslims of Tangier, The Life and Death of Mahumed presented a revisionist account of the history of Islam 'free' from the 'many ridiculous but usual Stories. which the present Mahumedans laugh at as the malitious Inventions of the Enemies of their Prophet' (Epistle Dedicatory). It was published during the short-lived English colony at Tangier in north western Morocco, where Addison had been stationed from 1663 to 1670 as chaplain to the unfortunate garrison. The territory was acquired in the marriage treaty of Charles II with Portugal, but proved a sore thumb in England's colonial ambitions from the beginning. Shortly after Addison's arrival the newly appointed governor Andrew Rutherford, 1st earl of Teviot was killed in an ambush which left nearly 500 soldiers dead. Addison lamented the loss of man who 'would have made Tanger as famous an English Colony as it was once a Roman' (The Moores Baffled, pp.25-2). An uncommon work, ESTC records only 11 copies in institutional collections. It was reissued the same year under the revised title The First State of Mahumedism. ESTC R33059; Wing A523.
More images- Hardcover
- First Edition
Seller: Merchants Rare Books, Moab, UT, U.S.A.Merchants Rare Books
Contact seller5-star sellerThe Koran. Printed in 1649. First English Edition. Prior to this book the Koran had never before been translated into English. â"â"â" Full title: The Alcoran Of Mahomet, Translated Out Of Arabique Into French; By The Sieur Du Ryer, Lord Of Malezair, And Resident For The King Of France, At Alexandria. And Newly Englished, For The… Satisfaction Of All That Desire To Look Into The Turkish Vanities. [The Koran]. By Du Ryer, Andre Considered an inferior translation. The later translation by Sale is held in higher regard. Still, this 1649 book is the first edition of the Koran ever translated into the English language. The spine is not original. The covers are original. Text is complete. This book measure approximately 7 inches tall. This is a small book. Quality rag paper is still supple, and this book can be read. LONDON, 1649. FIRST ENGLISH TRANSLATION. SMALL OCTAVO, CONTEMPORARY BOARDS (WITH SOME WEAR) WITH A NEW SPINE, NEW ENDPAPERS. THE BOOK WAS FIRST TRANSLATED OUT OF ARABIC INTO FRENCH BY THE SIEUR DU RYER. CONTAINS: A TRANSLATOR'S NOTE TO THE CHRISTIAN READER; THE FRENCH EPISTLE TO THE READER; A SUMMARY OF THE RELIGION OF THE TURKS; A NOTE TO MR. DU RYER; CONTENTS TABLES; THE ALCORAN (393 pp.); THE LIFE AND DEATH OF MAHOMET (pp 395-405); A NEEDFULL (SIC) CAVEAT OR ADMONITION.BY ALEXANDER ROSS (15pp.) VERY SCARCE. Printed on quality rag paper that is still fresh. The spine was rebacked circa 1900. The covers are original. This book is over 350 years old. â"â"â" Mahomet is Mohamed. Definitions of Mahomet: the Arab prophet who, according to Islam, was the last messenger of Allah (570-632) synonyms: Mahound, Mohammad, Mohammed, Muhammad. example of: prophet. someone who speaks by divine inspiration; someone who is an interpreter of the will of God. I'll take better pictures when I get a chance. This book will be well protected for shipping via Priority Mail. Your signature will be required for delivery. â Spine rebacked. Covers are original.