Synopsis
En una isla de un país indeterminado, un hombre está tomando un café tranquilamente cuando es detenido por la Brigada Especial, un cuerpo de policía cuyo único objetivo es la defensa del régimen. Mientras se lo llevan a comisaría para interrogarlo, los dos agentes se muestran cordiales y charlan con el detenido, que se muestra dócil. Pero ¿es culpable o inocente? ¿Por qué los policías lo tratan tan bien? ¿Qué pretenden? ¿A qué se debe la actitud sumisa del detenido? ¿Es auténtica o espera una oportunidad para escapar? ¿Qué hay detrás de cada palabra, cada gesto, cada mirada…? El fallo, publicado en 1965 ―justo antes de que se impusiera en Grecia la Dictadura de los Coroneles―, mereció el prestigioso Premio de los Doce y la admiración de escritores como Agatha Christie, Graham Greene, Luis Buñuel y Georges Simenon. Bajo la apariencia de una novela de suspense, este inquietante clásico moderno de las letras griegas esconde el irreprimible grito de la humanidad contra la represión y el totalitarismo.
About the Authors
Antonis Samarakis nació en 1919 en Atenas. Tras estudiar Derecho, empezó a trabajar en el Ministerio de Trabajo hasta la dictadura de Ioannis Metaxás. Durante la ocupación alemana de Grecia participó en la resistencia y, por ello, en 1944 fue detenido y condenado a muerte por los nazis, aunque logró escapar. Después de la Segunda Guerra Mundial regresó a su antiguo trabajo en el Ministerio y empezó su carrera literaria con el libro de relatos Se busca esperanza (1954), al que siguió su primera novela, Señal de peligro (1959). El éxito le llegó con El fallo (1965), considerada su obra maestra y merecedora del Premio de Novela de los Doce y el Gran Premio Internacional de Literatura Policiaca. el fallo ha sido traducido a treinta y tres idiomas y cuenta también con una versión cinematográfica dirigida por Peter Fleischmann en 1975. Fue una novela visionaria de hacia donde se dirigía el país, ya que, dos años después de su publicación, se impuso en Grecia la Dictadura de los Coroneles. Samarakis trabajó como experto en la Organización Internacional del Trabajo en la ONU y en 1989 fue nombrado embajador de buena voluntad de UNICEF. Falleció en Pilos en 2003 siendo una voz imprescindible de la sociedad griega.
Rufino Cuesta Moreno es profesor de Literatura en la Escuela Europea de Bad Vilbel (Hesse, Alemania). Es un apasionado de la literatura, el cine, la ópera, los viajes y los idiomas, y un gran conocedor de Grecia, país que ha recorrido de norte a sur y de isla en isla. También es traductor de poesía medieval griega y de autores de la talla de Karyotakis o Zeotokás.
Margarita Ramírez-Montesinos es catedrática de Cultura Clásica de enseñanza media. Estudió griego moderno y ha traducido al castellano Leonis: Euripidis Pendolasis, cuentos de la niñez y El demonio, de Iorgos Zeotokas, en colaboración con Rufino Cuesta. En solitario es traductora de las antologías de cuentos El mar es nuestro destino y Cuentos eróticos, junto con la novela El padre de los tiempos, de Paulos Matesis, y La vida en la tumba, de Mirivilis, premiada en 2016 por la Fundación Griega de Traductores de Literatura.
"About this title" may belong to another edition of this title.