Irony is a salient feature of common discourse, yet in the translating world, it is considered a significant literary and cultural obstacle. This record seeks to tackle complicated ironical practices and contexts as well as to observe and comprehend the techniques and challenges involved in translating them. Filled with case studies and in-depth analyses, this examination challenges the putative untranslatability of irony and demonstrates how translating irony involves a series of interpretative gestures.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Katrien Lievois is a lecturer of French language and culture at the department of Translators and Interpreters at Artesis University College in Belgium. Pierre Schoentjes is a professor of French literature at Ghent University and the author of The Poetics of Irony and Silhouettes de l’Ironie.
"About this title" may belong to another edition of this title.
Shipping:
US$ 3.75
Within U.S.A.
Book Description Paperback. Condition: Good. Connecting readers with great books since 1972! Used textbooks may not include companion materials such as access codes, etc. May have some wear or writing/highlighting. We ship orders daily and Customer Service is our top priority!. Seller Inventory # S_334038823
Book Description Condition: Good. Buy with confidence! Book is in good condition with minor wear to the pages, binding, and minor marks within. Seller Inventory # bk9054878290xvz189zvxgdd
Book Description Condition: Gebraucht / Used. Fine state d591e. Seller Inventory # 74942