Open Access
This open-access book provides a concise analysis of the apex of team-based translation of Buddhist scriptures during the Tang Dynasty, initiated by the notable gathering of translation experts led by Prabhākaramitra. Showcasing the diverse and innovative strategies of translators who joined forces to surmount barriers, this work highlights how their collaborative translation efforts facilitated the spread of Buddhist teachings throughout China. This book brings to light the often overlooked yet crucial roles of these translation teams and examines their organizational structures, translation processes, and the distinct roles of individual members, offering critical insights into the cultural and religious fabric of the period. By enhancing our understanding of the complex dynamics within these institutions, this work also addresses a significant gap in the historical study of sūtra translation in medieval China. It is an essential resource for scholars, students, and enthusiasts of Buddhism, translation studies, and Chinese history.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Siu Sai Yau is an Assistant Professor in the School of Translation and Foreign Languages at the Hang Seng University of Hong Kong (HSUHK) and the Director of the Research Centre for Translation of Buddhist Texts (RCTBT). He obtained his PhD in Translation from The Chinese University of Hong Kong (CUHK). His research interests include Buddhist scripture translation, translation history, Chinese studies, and digital humanities and AI. He has been awarded RGC research grants over the years for his work in translation history using state-of-the-art computational methods. He has conducted public workshops and talks on innovative AI-powered tools for translation studies at various organizations, including Fu Jen Catholic University, Kansai University, the Official Languages Division (Civil Service Bureau, HKSAR), and the Hong Kong Translation Society. In addition to publishing academic papers and monographs on the history of translation and intercultural communication, he has developed web-based applications for digital history and language learning, utilizing HTML, CSS, PHP, JavaScript, and Python.
Open Access
This open-access book provides a concise analysis of the apex of team-based translation of Buddhist scriptures during the Tang Dynasty, initiated by the notable gathering of translation experts led by Prabhākaramitra. Showcasing the diverse and innovative strategies of translators who joined forces to surmount barriers, this work highlights how their collaborative translation efforts facilitated the spread of Buddhist teachings throughout China. This book brings to light the often overlooked yet crucial roles of these translation teams and examines their organizational structures, translation processes, and the distinct roles of individual members, offering critical insights into the cultural and religious fabric of the period. By enhancing our understanding of the complex dynamics within these institutions, this work also addresses a significant gap in the historical study of sūtra translation in medieval China. It is an essential resource for scholars, students, and enthusiasts of Buddhism, translation studies, and Chinese history.
"About this title" may belong to another edition of this title.
Seller: Books From California, Simi Valley, CA, U.S.A.
paperback. Condition: Very Good. Seller Inventory # mon0003670252
Seller: Brook Bookstore On Demand, Napoli, NA, Italy
Condition: new. Questo è un articolo print on demand. Seller Inventory # 37FMU7VQSU
Quantity: Over 20 available
Seller: Ria Christie Collections, Uxbridge, United Kingdom
Condition: New. In. Seller Inventory # ria9789819722921_new
Quantity: Over 20 available
Seller: Books Puddle, New York, NY, U.S.A.
Condition: New. 2024th edition NO-PA16APR2015-KAP. Seller Inventory # 26401529689
Seller: Majestic Books, Hounslow, United Kingdom
Condition: New. Print on Demand. Seller Inventory # 395928710
Quantity: 4 available
Seller: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Open AccessThis open-access book provides a concise analysis of the apex of team-based translation of Buddhist scriptures during the Tang Dynasty, initiated by the notable gathering of translation experts led by Prabhakaramitra. Showcasing the diverse and innovative strategies of translators who joined forces to surmount barriers, this work highlights how their collaborative translation efforts facilitated the spread of Buddhist teachings throughout China. This book brings to light the often overlooked yet crucial roles of these translation teams and examines their organizational structures, translation processes, and the distinct roles of individual members, offering critical insights into the cultural and religious fabric of the period. By enhancing our understanding of the complex dynamics within these institutions, this work also addresses a significant gap in the historical study of sutra translation in medieval China. It is an essential resource for scholars, students, and enthusiasts of Buddhism, translation studies, and Chinese history. 80 pp. Englisch. Seller Inventory # 9789819722921
Quantity: 2 available
Seller: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Germany
Condition: New. PRINT ON DEMAND. Seller Inventory # 18401529683
Quantity: 4 available
Seller: Revaluation Books, Exeter, United Kingdom
Paperback. Condition: Brand New. 93 pages. 9.25x6.10x9.21 inches. In Stock. Seller Inventory # x-9819722926
Quantity: 2 available
Seller: moluna, Greven, Germany
Condition: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. Open AccessThis open-access book provides a concise analysis of the apex of team-based translation of Buddhist scriptures during the Tang Dynasty, initiated by the notable gathering of translation experts led by Prabhakaramitra. Showcasing the div. Seller Inventory # 1462977405
Quantity: Over 20 available
Seller: buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - Print on Demand Titel. Neuware -Open AccessThis open-access book provides a concise analysis of the apex of team-based translation of Buddhist scriptures during the Tang Dynasty, initiated by the notable gathering of translation experts led by Prabh¿karamitra. Showcasing the diverse and innovative strategies of translators who joined forces to surmount barriers, this work highlights how their collaborative translation efforts facilitated the spread of Buddhist teachings throughout China. This book brings to light the often overlooked yet crucial roles of these translation teams and examines their organizational structures, translation processes, and the distinct roles of individual members, offering critical insights into the cultural and religious fabric of the period. By enhancing our understanding of the complex dynamics within these institutions, this work also addresses a significant gap in the historical study of s¿tra translation in medieval China. It is an essential resource for scholars, students, and enthusiasts of Buddhism, translation studies, and Chinese history.Springer-Verlag KG, Sachsenplatz 4-6, 1201 Wien 96 pp. Englisch. Seller Inventory # 9789819722921
Quantity: 1 available